Skønne Grethe
Ørkenens Sønner Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

skønne grete nu du i venezia
husker du det bal i fredericia
det var der vi dansede hele natten lang
og jeg blev så varm at bukseknappen sprang
men du kunne sy og havde håndelag
og jeg husker da du bed kineser
skønne grete
bed den af
skønne grete
vi skal mødes i dag
der er mere endnu
og nu sidder jeg stand by på mit hotel
og jeg håber på at jeg måske for held
til at møde kviden som er min passion




kl 12 på pladsen
bukseknappen røg igen forleden nat

Overall Meaning

The opening line of Ørkenens Sønner's song 'Skønne Grethe' sets the scene for the rest of the song. It translates to 'beautiful Greta, now you're in Venice', and it's clear that the singer (presumably a man) is addressing Greta directly. The next couplet asks if she remembers the ball in Fredericia, a town in Denmark. This reference to a specific place reveals that the song is autobiographical and suggests that Greta and the singer share some history together.


The following lines describe how they danced all night long and how the singer's trousers became too tight for him, causing the button to pop off. However, Greta was able to sew it back on, indicating that she had some sort of practical skill. The lyrics then take a more risqué turn as the singer recalls the time Greta 'bed kineser', which roughly means that she had sex with a Chinese man. This line suggests that Greta is sexually liberated and not bound by social norms.


The chorus consists of two lines: 'beautiful Greta, bed him off/ beautiful Greta, we'll meet today'. The first part is likely a reference to the earlier line about Greta sleeping with a Chinese man, while the second part seems to indicate that the singer and Greta will see each other later in the day. The final two lines reveal that the singer is currently holed up in his hotel room, waiting for someone who is 'his passion' to arrive. The line about his trousers popping again suggests that he's feeling nervous and possibly even aroused. Overall, this is a playful and somewhat bawdy song that celebrates sexual freedom and fond memories.


Line by Line Meaning

skønne grete nu du i venezia
Beautiful Grete, do you remember the time in Venice?


husker du det bal i fredericia
Do you recall the ball in Fredericia?


det var der vi dansede hele natten lang
It was there we danced all night long


og jeg blev så varm at bukseknappen sprang
And I got so hot that my trouser button popped


men du kunne sy og havde håndelag
But you were skilled at sewing and had craftsmanship


og jeg husker da du bed kineser
And I remember when you bit the Chinese


skønne grete
Beautiful Grete


bed den af
Bite it off


skønne grete
Beautiful Grete


vi skal mødes i dag
We will meet today


der er mere endnu
There is more to come


og nu sidder jeg stand by på mit hotel
And now I am on standby at my hotel


og jeg håber på at jeg måske får held
And I hope that I might be lucky


til at møde kviden som er min passion
To meet the woman who is my passion


kl 12 på pladsen
At 12 o'clock in the square


bukseknappen røg igen forleden nat
The trouser button popped off again the other night




Contributed by Dominic C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Kim Betak Pedersen


on Hæmoriden

kønnetmisse

"Kønnetmissse" is a non-existing word. It's "kyndelmisse" - which means candle mass. So the story is not quite as vivid as translated. But still ...

Nicky G


on En lortesang

Vi synge vil en sang om Svend Lochumsen
Som havde dårlig ånde ud af numsen
Han sprøjtede tit parfumer på sig selv,
Men lugtede af puh alligevel
Som muresvend der fæs han tit på jobbet
Hans Mester sagde; Se at få det stoppet
Og på den bedste muresvends facon
Der fyldte han sin anus med beton

Hej fitte lej, godt det ik var mig
Hej fitte li, det bli'r noget værre svineri
Problemet det var løst og alt var lykke,
Men langsomt kunne han mærke noget trykke
Og skønt det onde voksede i hans krop
Så tænkte han; det holder sikkert op
(Men det holdt' aldrig op)
For det er klart en tyktam må levere
Og stopper man den, vil den eksplodere
Det nytted' ikke noget at holde hen
Lochumsen sku' ha' proppen ud igen
(Årh nej da)
Hans venner tog nervøst en boremaskine
De frygtede at starte en lavine
Hans Mester sagde; Kun et lille hul,
Så bliver der højst lidt klatter på mit gulv
Men han tog fejl, for fra Lochumsens bare
Der væltede et bruneligt Niagera
Og ingen af dem kunne nå i læ
De drukned' alle i Lochumsens bæ
(Fy for satan vi vil ikke være med)
Jo bliv, det værste er forbi.
Han sked og sked i 40-20 dage
Men der var stadig mere høm tilbage
For puha, bæ og pølser og en prut
(Nu må den lorte sang da være slut)
Nej nej
For det er endnu ikke til at holde
Fra numsen kom Lochumsens indre volde
For hud og hår og knogler og lidt kød
Og så hans hjerne og så var han død
Hej fitte lej, godt det ikke var mig
Hej fitte li.
(Og hold så kæft nu skrider vi)
Nej bliv.
(Vi gider ikke høre på det svineri)
Jamen. Jamen hvem skal så høre moralen?
Det skal i
Og du skal bli'
Og spille melodi
På din gui. tar
Så ledes endte Svend Lochumsen dage
Han havde lagt sin sidste drømmekage
Og selv i døden lå han der og stank
Han blev begravet, i en ceptitank
Moralen skal i høre før vi slutter:
Lad være at blive sur, hvis nogen prutter
For hellere tåle stanken i et rum
End drunke i en murers bummelum
Hej fitte lej, godt det ikke var mig
Hej fitte li.

Det minder mig om at jeg skal ski'
Tak.

More Versions