After just few months of cooperation, Verica and Bora left the band (Bora forming his famous Riblja Čorba band), so Biljana and Balašević recorded Rani mraz's first album "Mojoj mami umesto maturske slike u izlogu" (To my Mother instead of Prom Photo in the Shop-Window) on their own.
At the Split '79. music festival Balašević won the first prize with single "Panonski mornar" (Pannonian sailor). Few months later he sold out Beograd's "Dom sindikata" hall eight times in a row and a star was born. By the end of 1980 Rani mraz released their second and final album titled "Odlazi cirkus" and the band dissolved shortly afterwards. The album indead was one of Balašević's greatest and delivered few unforgettable songs such as "Priča o Vasi Ladačkom" (Story of Vasa Ladački) and "Život je more" (Life is a Sea) which, 20 years after their release, still have great popularity.
He started his solo career in 1982 with the album "Pub" (Jack) which was excellently received too. In the following 1982/83 tour he sold out Belgrade's Sava Center hall for the first time. His Sava Center concerts would become his trademark in years to follow. The next two albums "Celovečernji The Kid" (1983) and "003" (1985) follow the same path of success and Balašević established himself as respectable singer-songwriter.
The next album, "Bezdan" (Abyss), released in 1986, was a milestone in his career. The record was produced by Đorđe Petrović and arrangement was done by Aleksandar Dujin. Those two would be the key associates of Balašević for the next 20 years and substantially influence his work. They became the backbone of Balašević supporting band "The Unfuckables" (although this is just a nickname, as he performs under his own name and the support band is never mentioned) and part of his stage appearance.
The next album was his first and (as of 2006) the last live album "U tvojim molitvama" (In Your Prayers). The album was recorded on his concerts in Sarajevo (Zetra hall), Zagreb (Ledena dvorana and Šalata), Belgrade (Sava Center) and Novi Sad (Studio M) in 1986 and 1987. Apart from his well-known previous songs, the album featured few previously unrecorded tracks, one of which is "Samo da rata ne bude" (Just Let There be no War). The song features a large children's choir which, together with lyrics warning about the war (which indeed will start in 3 years time), delivers a hymn of pacifists throughout then still existing Yugoslavia.
The same sensation of imminent disaster predominates his next album "Panta rei" (1988). The "Requiem" was dedicated to late Josip Broz Tito and those who identified themselves with his ideas, while satire "Soliter" caricatures Yugoslavia as a skyscraper in which only façade still holds while foundations slide. The atmosphere of the album is dark and bitter as Balašević realises the hard times are coming.
Famous guitarist Elvis Stanić takes part in recording of album "Tri posleratna druga" (1989) (Three Afterwar Friends). Josip Kiki Kovač joined "The Unfuckables" on album "Marim ja..." (I Care...) (1991).
As the war began, Balašević withdrew to isolation. He was forced to stop collaborating with Croatian artists and his tempo of one album per year was disrupted. His next album "Jedan od onih života" (One of Those Lives) (1993) featured songs such as "Krivi smo mi" (It's Our Fault) and "Čovek sa mesecom u očima" (The Man with Moonlight in the Eyes) which heavily criticised and denounced the ongoing war.
After a long pause, he issued "Naposletku" (In the end) (1996). The change in sentiment was obvious and would be more or less prevalent on all of his albums up to date (as of 2006). Nearly all instruments on this album are acoustic, violin becomes dominant and woodwind instruments are heavily used.
"Devedesete" (2000) (The nineties) was his most politically involved album. He engaged himself in broad criticism of current political situation in Serbia, openly making fun of Slobodan Milošević with song "Lege'da o Gedi Gluperdi" (Legend of Geda the Stupid), criticising police officers who defended the corrupt system by confronting demonstrating youth in "Plava balada" (The Blue Ballad), looking back to 1990s with disgust in song "Devedesete" (Nineties) (first line of refrain was "Ma, jebite se devedesete" – Fuck you, nineties), supplying young demonstrators with a hymn "Živeti slobodno" (To Live Freely), reaching out for his lost friends in Croatia and Bosnia with "Stih na asfaltu" (A Verse on the Asphalt), singing about Zagreb and "Sevdalinka", but still preserving patriotism with "Dok gori nebo nad Novim Sadom" (While the Sky over Novi Sad is Burning), song about NATO bombardement of Novi Sad. This album clearly marked the atmosphere in Serbia in the year when Slobodan Milošević lost the power.
After this open engagement in politics, he returned to romance. Album "Dnevnik starog momka" (Diary of the old bachelor) (2001) comprises 12 songs, each having a female name as the title, and each singing about another girl. Balašević repeatedly stated that the girls and songs are pure fiction, and song titles form acrostic "Olja je najbolja" (Olja is the Best), Olja being nickname of his wife Olivera Balašević.
His last album (as of 2006) "Rani mraz" (2004) follows the style developed on "Naposletku" and "Dnevnik starog momka". He is often criticised to plagiarize himself and to write songs which resemble each other, but he rebuffs such criticism by saying that "Balašević ought to sing Balaševićian songs".
Baby Blue
Đorđe Balašević Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I zato kad te spazim ja besomučno trubim.
I fućkam kao klipan, crvenim k'o tulipan
Jer ti si jedno čudo Baby Blue.
Prošao sam sve to, sito and rešeto,
Moj dosije - to je rat i mir.
Al' sad nemam takta, sve ostavljam ad acta,
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
I patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
Ma ti si jedno čudo Baby Blue!
Dajem sve za žeton, okrenem telefon,
U, pa se smrznem kad ti čujem glas.
O, slušalicu spustim, zbogom snovi pusti,
Smisliću do sutra nešto, tešim se vešto.
I sanjarim o tebi...
O, kako da ti priđem? Popnem se pa siđem,
Iza tvojih vrata svira jazz!
Ne znam šta bi više, zazvonim pa zbrišem.
Širok mi je dijapazon, smisliću bolji fazon.
Sanjarim o tebi...
The lyrics to "Baby Blue" by Đorđe Balašević speak of the intensity of the singer's feelings towards a woman who goes by the name of Baby Blue. He describes how he loses himself when he kisses her, and how he becomes so overwhelmed by his emotions that he can barely contain himself. He compares himself to a young, playful horse, who is excited and full of energy whenever he sees her. However, he also admits to feeling nervous and unsure when he is in her presence, as he is so in love with her.
The singer then goes on to reflect on his past experiences, stating that he has been through a lot in his life - including war and peace. Despite this, he still finds himself unable to act gracefully around Baby Blue, becoming tongue-tied and nervous whenever she is near. He dreams of her constantly, imagining himself holding her and expressing his love for her. However, he also admits that he finds it difficult to approach her directly, relying instead on more indirect methods of communication.
Overall, the lyrics to "Baby Blue" are a heartfelt expression of love and longing, capturing the intensity of feelings that can arise when we fall deeply in love with someone. They also demonstrate the complexity of human emotions, as the singer experiences both intense passion and nervousness in the presence of his beloved.
Line by Line Meaning
Kad ljubim glavu gubim, kad ljubim stvarno ljubim,
When I kiss, I lose my head, I really love when I do so.
I zato kad te spazim ja besomučno trubim.
That's why when I see you, I trumpet wildly.
I fućkam kao klipan, crvenim k'o tulipan
I whistle like a cowboy, blush like a tulip,
Jer ti si jedno čudo Baby Blue.
Because you're a wonder, Baby Blue.
Prošao sam sve to, sito and rešeto,
I've gone through it all, high and low.
Moj dosije - to je rat i mir.
My resume is full of war and peace.
Al' sad nemam takta, sve ostavljam ad acta,
But now I'm tactless, I'm leaving everything behind.
Proleće je krivo svemu, što imam tremu.
Spring is responsible for everything, I'm trembling.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
I dream of you, I love you inside.
I patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
I suffer, how couldn't I, I love you, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
I'm following you like a secret police, because you're my fate,
Ma ti si jedno čudo Baby Blue!
You are a wonder, Baby Blue!
Dajem sve za žeton, okrenem telefon,
I give everything for a chance, I pick up the phone,
U, pa se smrznem kad ti čujem glas.
And then I freeze when I hear your voice.
O, slušalicu spustim, zbogom snovi pusti,
Oh, I hang up, goodbye dreams,
Smisliću do sutra nešto, tešim se vešto.
I'll figure something out by tomorrow, I console myself skillfully.
O, kako da ti priđem? Popnem se pa siđem,
Oh, how should I approach you? I climb up then descend,
Iza tvojih vrata svira jazz!
Jazz is playing behind your door!
Ne znam šta bi više, zazvonim pa zbrišem.
I don't know what else to do, I ring and then run away.
Širok mi je dijapazon, smisliću bolji fazon.
I have a wide range, I'll come up with a better trick.
Sanjarim o tebi...
I dream of you...
Contributed by Madison Y. Suggest a correction in the comments below.
matej krizanac
Kad ljubim glavu gubim, kad ljubim stvarno ljubim,
i zato kad te spazim ja besomučno trubim.
I fućkam kao klipan, crvenim k'o tulipan
jer ti si jedno čudo Baby Blue.
Prošao sam sve to, sito and rešeto,
moj dosije - to je rat i mir.
Al' sad nemam takta, sve ostavljam ad acta,
proleće je krivo svemu, što imam tremu.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
i patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
ma ti si jedno čudo Baby Blue!
Dajem sve za žeton, okrenem telefon,
u, pa se smrznem kad ti čujem glas.
O, slušalicu spustim, zbogom snovi pusti,
smisliću do sutra nešto, tešim se vešto.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
i patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
jer ti si jedno čudo Baby Blue!
O, kako da ti priđem? Popnem se pa siđem,
iza tvojih vrata svira jazz!
Ne znam šta bi više, zazvonim pa zbrišem.
Širok mi je dijapazon, smisliću bolji fazon.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
i patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba.
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
Душан Скакун
"Say my name"
"Đorđe Balašević"
"You're God damn right"
Душан Скакун
橙 MA TI Si kralj be
matej krizanac
Kad ljubim glavu gubim, kad ljubim stvarno ljubim,
i zato kad te spazim ja besomučno trubim.
I fućkam kao klipan, crvenim k'o tulipan
jer ti si jedno čudo Baby Blue.
Prošao sam sve to, sito and rešeto,
moj dosije - to je rat i mir.
Al' sad nemam takta, sve ostavljam ad acta,
proleće je krivo svemu, što imam tremu.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
i patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
ma ti si jedno čudo Baby Blue!
Dajem sve za žeton, okrenem telefon,
u, pa se smrznem kad ti čujem glas.
O, slušalicu spustim, zbogom snovi pusti,
smisliću do sutra nešto, tešim se vešto.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
i patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
jer ti si jedno čudo Baby Blue!
O, kako da ti priđem? Popnem se pa siđem,
iza tvojih vrata svira jazz!
Ne znam šta bi više, zazvonim pa zbrišem.
Širok mi je dijapazon, smisliću bolji fazon.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
i patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba.
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
mrtottif francesko
Orkestar je brutalno dobar...
Doc Holiday
eeee, nema takvih vishe, hvala Djole na svakom osmehu sto si nam nacrtao u lice
Ivan Bro100
Say my name
You're Đorđe
You're god damn right
VedranTheMadridista
When he said ''sito and rešeto'' i really felt that
Dragan Gabic
Bravo Djole kralju!
Е.П.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi..
Edin Imamovic
Moj dosije to je rat i mir