Narodnjaci
Đorđe Balašević Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Narodnjaci su preuzeli stvar
Znaju sistem i stvaraju dar-mar
Rasturaju po pitanju tiraža
Sve veća je blamaža biti neko od nas

Narodnjaci su ukrali moj bend
Narodnjaci su federalni trend
A mi smo gurnuti u ilegalu
Na kom tajnom kanalu naći bazu i spas?

O narodnjaci
Sve vam je u šaci al' zašto da se baci?
Ma ostavite nešto i za nas
Narodnjaci, braćo i zemljaci
Budite ortaci pa smanjite taj gas!

Narodnjaci na ključnim mestima
Narodnjaci u glavnim vestima
Na džinovskim plakatima u boji
Kud koji mili moji, da vam ne čujem glas

Narodnjaci sa našim curama
Narodnjaci u svim strukturama
Od udruženog rada pa do sporta
Narodnjak ante portas, njihov dolazi čas!

O narodnjaci
Sve vam je u šaci al' zašto da se baci?
Ma ostavite nešto i za nas
Narodnjaci, braćo i zemljaci
Budite ortaci pa smanjite taj gas!

Nemaju njive te perspektive, armiran beton zove nas sad
A snovi lebde između negde na relaciji selo - grad
Nastupa era amatera, iz svoje kože može se sad
Rapidno stasa hibridna klasa na pola puta selo - grad

Narodnjaci
Sve vam je u šaci al' zašto da se baci?
Ma ostavite nešto i za nas
Narodnjaci, braćo i zemljaci
Budite ortaci pa smanjite taj gas!
O narodnjaci
Sve vam je u šaci al' zašto da se baci?
Ma ostavite nešto i za nas
Narodnjaci, braćo i zemljaci
Budite ortaci pa smanjite taj gas!

Narodnjaci
Narodnjaci




Narodnjaci
Narodnjaci

Overall Meaning

The song "Narodnjaci" by Đorđe Balašević is a critical commentary on the rise of folk music in Yugoslavia during the 1980s. The catchy chorus translates to "Folk musicians, everything is in your hands, but why waste it? Leave something for us, brothers and countrymen, be partners and lower the volume!"


The lyrics express frustration with the domination of folk music, or narodnjaci, in popular culture. The lines "Folk musicians have taken over the scene, they know the system and create chaos" criticize the commercialization of the music industry and the shift away from other genres. The reference to the theft of Balašević's band suggests that folk music is overshadowing other types of music and relegating them to the underground.


The line "Their time is coming, their hour is coming" warns that the folk music trend will eventually pass, and encourages the musicians to collaborate and support each other rather than compete for dominance. The last verse that refers to "hybrid class" situated halfway between the city and the countryside hints at a changing society in which people have to adapt and come together.


Line by Line Meaning

Narodnjaci su preuzeli stvar
Folk music has taken over everything


Znaju sistem i stvaraju dar-mar
They know the system and make chaos


Rasturaju po pitanju tiraža
They dominate in terms of records sold


Sve veća je blamaža biti neko od nas
It's increasingly embarrassing to be someone other than them


Narodnjaci su ukrali moj bend
Folk music has stolen my band


Narodnjaci su federalni trend
Folk music is a nationwide trend now


A mi smo gurnuti u ilegalu
And we are pushed into illegality


Na kom tajnom kanalu naći bazu i spas?
On which secret channel to find refuge and salvation?


Sve vam je u šaci al' zašto da se baci?
You have everything in your hands, but why throw it away?


Ma ostavite nešto i za nas
Leave something for us too


Narodnjaci, braćo i zemljaci
Folk musicians, brothers and fellow citizens


Budite ortaci pa smanjite taj gas!
Be partners and lower the gas (meaning: slow down and calm down a bit)


Narodnjaci na ključnim mestima
Folk musicians in key positions


Narodnjaci u glavnim vestima
Folk musicians in major news stories


Na džinovskim plakatima u boji
On giant colorful posters


Kud koji mili moji, da vam ne čujem glas
Everywhere you turn, not a peep from anyone else


Narodnjaci sa našim curama
Folk musicians with our girls


Narodnjaci u svim strukturama
Folk musicians in all structures


Od udruženog rada pa do sporta
From collective work to sports


Narodnjak ante portas, njihov dolazi čas!
Folk music is at the gates, their time is coming!


Nemaju njive te perspektive, armiran beton zove nas sad
We no longer have prospects in the fields, reinforced concrete calls us now


A snovi lebde između negde na relaciji selo - grad
And dreams hover somewhere between village and city


Nastupa era amatera, iz svoje kože može se sad
The era of amateurs is coming, now we can be ourselves


Rapidno stasa hibridna klasa na pola puta selo - grad
A hybrid class rapidly emerges midway between village and city


Narodnjaci
Folk musicians




Contributed by Jordan L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ljubisa Micic

Jedan je bio Balasevic uvijek sam slušao njegovu muziku od malih nogu i dok neumrem slusat ću našeg Đordjeta jer neće se više nikada roditi niko kao on što je bio Balasevic neponovljivi 😥

Vuk Jovic

Nikad nisam bio neki veliki fan Balasevića,ali su njegove pesme uvek bile tu. Posebno kada je moj stari pustao njegove kasete u autu dok sam bio klinac.Poslednji pozdrav majstore!!😔

Vlada Maja Isailovic

Eh ...86...sa 9 godina je čuo....ali nije bila tada zanimljiva, ali je bila proročka...a sada sa 44....realna i preslikana u ovom jezivom vremenu...kome nema kraja...ali kako je Đole rekao...ipak će se živeti SLOBODNO

miki7777777ful

Počivaj u miru legendo!

Marina Gabrić

Imam ovu plocu iz 86',malo preskace ali je fenomenalna

Rale Productions

Kao da je znao 😮
Žalosno sada na sta je muzika spala

Legendarna pjesma

Sevenus

Đole, brate. Uz Nadrealiste si napisao više ostvarenih proročanstava nego Tarabići i Nostradamus zajedno. Ne znam da li da se smijem ili plačem kad čujem ovu pjesmu koju samznao napamet prije nego što sam upoznao učiteljicu u OŠ. Tad je nisam razumio ali me hvatala keza od teksta i muzike. Sad je razumijem i opet me prolazi jeza. Devedesete, Sloboda-ne, Dno dna...sve samo spinofi ovoga, i dokaz da gpdine prolaze, mi stojimo. Doduše, stojimo mi i mnogo duže nego što Đole korakom premjerava ulicu Vase Ladačkog. Gotovo da ne mogu da nađem ni jedan, jedini red iz pera Arčibalda Rajsa koji nije aktuelan i danas. Pa prošao je cijeki vijek. Tužno, pretužno.

Strahinja Lazovic

браво, браво!

1 More Replies...

Moe Szyslak

Напредњаци- прскамо вам по фаци!!!

Darko Pjevac

Prva ploča koju sam kupio za svoje pare :)

More Comments

More Versions