Ona se budi
Šarlo Akrobata Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ona puni osamnaest godina u junu
Ne zna šta da radi kada položi maturski ispit
Ljudi su vrlo zlobni dok gledaju njene grudi
Ljudi su zlobni dok gledaju njen ten
Ona se budi
Ona se budi
Celoga života nečim joj pune glavu
Lutkice i krpice i suknjice su stvari za devojčice
Igrati lastiš ona nikada nije znala

Skuvati ručak nikad nije bila njena stvar
Ona se budi
Ona se budi
Ona nema nikoga da joj kaže:

Ti si moja, ti si moja, ti si
Ona nema nikoga da joj kaže:
Ti si moja, ti si moja, ti si
Ljudi se čude:
Zar ona može da misli?
Ljudi se čude:

Zar ona sme da zna?
Ljudi su vrlo zlobni dok gledaju njene grudi
Ljudi su zlobni dok gledaju njen ten
Ona se budi
Ona se budi
Ona nema nikoga da joj kaže:
Ti si moja, ti si moja, ti si




Ona nema nikoga da joj kaže:
Ti si moja, ti si moja, ti si

Overall Meaning

The song "Ona se budi" by Šarlo Akrobata tells the story of a girl who is turning 18 in June and is uncertain about her future. She is worried about what to do after finishing her exams, and people around her are mocking her body and appearance. She is overwhelmed by the expectations that society places on her and is struggling with finding her place in the world. She wakes up every morning thinking about these things, and it seems that no one can offer her the guidance or support she needs.


The lyrics paint a picture of a young woman who is trying to navigate the challenging transition from adolescence to adulthood. She is bombarded with conflicting messages about what it means to be a woman, and she feels trapped by the narrow expectations placed on her. The references to dolls and skirts suggest that she is expected to adhere to traditional gender roles, while the comments about her body highlight the objectification and sexualization of young women in society.


Overall, the song captures the confusion and disorientation of youth, highlighting the pressure and scrutiny that young women face when trying to define themselves.


Line by Line Meaning

Ona puni osamnaest godina u junu
She turns eighteen in June


Ne zna šta da radi kada položi maturski ispit
She doesn't know what to do once she passes her final exam


Ljudi su vrlo zlobni dok gledaju njene grudi
People are very mean when they look at her breasts


Ljudi su zlobni dok gledaju njen ten
People are mean when they look at her skin


Ona se budi
She wakes up


Ona se budi
She wakes up


Celoga života nečim joj pune glavu
They fill her head with things her whole life


Lutkice i krpice i suknjice su stvari za devojčice
Dolls and clothes and skirts are things for little girls


Igrati lastiš ona nikada nije znala
She never knew how to play elastic rope


Skuvati ručak nikad nije bila njena stvar
Cooking lunch was never her thing


Ona se budi
She wakes up


Ona se budi
She wakes up


Ona nema nikoga da joj kaže: Ti si moja, ti si moja, ti si
She doesn't have anyone to tell her: You are mine, you are mine, you are


Ljudi se čude: Zar ona može da misli?
People wonder: Can she even think?


Ljudi se čude: Zar ona sme da zna?
People wonder: Does she even dare to know?


Ljudi su vrlo zlobni dok gledaju njene grudi
People are very mean when they look at her breasts


Ljudi su zlobni dok gledaju njen ten
People are mean when they look at her skin


Ona se budi
She wakes up


Ona se budi
She wakes up


Ona nema nikoga da joj kaže: Ti si moja, ti si moja, ti si
She doesn't have anyone to tell her: You are mine, you are mine, you are




Writer(s): Dusan Kojic, Milan S. Mladenovic, Ivan Vdovic

Contributed by Landon O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@denimuratovic102

There were tons of bands, but there aren't always clear distinctions. Some bands also had pop, synthpop, darkwave, punk, EBM and even religious elements in their music. Some bands also had a new wave/post-punk early on, but quickly shifted gears towards a more poppy style or just jumped on the bandwagon.

That being said, here's a pretty long list from 5 former Yugoslav states (I guess Montenegro didn't have much of a new wave/post punk scene?) in no particular order:

Idoli
Azra
Haustor
Ekatarina Velika
Buldožer
Paraf
Pekinška Patka
Električni Orgazam
Pankrti
Dorian Gray
Bonton Baya
Sexa
Bastion
Pauk
Mizar
VIA Talas
Karlowy Vary
Scabia
Dobri Isak
Borghesia
Max & Intro
Альянс
Boa
Padot na Vizantija
Pingvinovo Potpalublje
Animatori (to an extent)
Bijelo Dugme (jumped on the new wave bandwagon on albums between 1980 and 1983)
Denis & Denis (first album kinda, more electropop tho)
Film (early stuff)
Moni Kovačić (some songs here and there)
Piloti (first album only)
Prljavo Kazalište (early stuff, first few albums)
Valentino (first album only)
Van Gogh (first album only)
Zana (first album only)

There were a lot more artists in this scene, but this list is a decent starting point :)



@user-ru9xk2op9v

@Kr Po
Let me try. This is not a perfect translation, however may help a bit >

She is going to be eighteen years old in June,
she does not know what to do after finishing the high school exam.  (= matura)
People are very vicious as they are watching her ​​breasts,
people are vicious as they are watching her ​​tint of the face.  (= tan, like suntan for example, the color of the face; similar in Serbian: ten)

She is waking up!

All her life they are filling up her head with something.
Dolls, patches, skirts are things for girls.
To play jumpsies she has never known.
To cook a lunch has never been her duty.

She is waking up!

She has no one to tell her:
"You're mine!" x 3

People are surprised, how she may think.
People are surprised, how she dares to know.
People are very vicious as they are watching her ​​breasts.
People are vicious as they are watching her ​​​​tan.

She is waking up!

She has no one to tell her:
"You're mine!" x 3



@neighbourninja

She’ll be eighteen in June
doesn’t know what she’ll do when she graduates
People are very malevolent while they look at her chest
People are malevolent while looking at her tan

She’s waking up

Whole life they’re stuffing her head
Dolls and rags and skirts are things for girls
Playing elastics she never knew
Cooking lunch has never been her thing

She’s waking up



She’s got noone to tell her:
“You’re mine, you’re mine, you’re”
She’s got noone to tell her:
“You’re mine, you’re mine, you’re”

People are wondering, is she able to think?
People are wondering, is she allowed to know?
People are very malevolent while they look at her chest
People are malevolent while looking at her tan

She’s waking up...

She’s got noone to tell her:
“You’re mine, you’re mine, you’re”
She’s got noone to tell her:
“You’re mine, you’re mine, you’re”

😉



All comments from YouTube:

@EstadoNaturalViajero

Ova grupa me inspirirala da naučim jezik, za sada pišem sa google prevoditeljem, ali ova glazba je bila snaga za početak, odličan Sarlot

@RudeBoy81

svaka čast, drago mi je da ovakva muzima pomera granice ❤

@aciderektion

👍

@draganfilipovic6713

Prati i ,, Katarina II,, .

@wonderfulhumanbeingwithagr6381

Jedina loša stvar je što ova grupa nije snimila bar još jedan album. Ova pjesma je savršenstvo 👌

@yahoosch

Pa jesu, snimili su jedan album poslije.

@DamirHictaler

Lijep tekst o buđenju svjesnosti duše na pragu života i odbacivanju nametnutih programa okoline. Njoj zaista ne treba nitko da ju posjeduje, jer je probuđena i kao takva bez želja biti nečija ili sama posjedovati nekog. Spoznati to sa 18 godina je veliki blagoslov. 💚

@emilzatopek8241

Kako je ovo odsvirano!! Ovdje se ne zna što je bolje: bas, bubnjevi, tekst, gitara....antologijska pjesma na ovim prostorima.

@aloroki3350

U bas i bubnjeve se ne razumem ali gitara je u najboljem slucaju prosecna, tuku par akorda i to je to.

@emilzatopek8241

@@aloroki3350 Gitara je toliko dobra koliko je potrebno. Svira više ska, i rege ritam. Broj akorda je strukturiran na osnovu koliko pjesma posjeduje harmonije.

More Comments

More Versions