Баллада о Любви
Владимир Высоцкий Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Когда вода всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На берег тихо выбралась любовь
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было сорок сороков.

И чудаки - еще такие есть -
Вдыхают полной грудью эту смесь.
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья...

Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что "я люблю",-
То же, что дышу, или живу!

И вдоволь будет странствий и скитаний,
Страна Любви - великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна...

Но вспять безумцев не поворотить,
Они уже согласны заплатить.
Любой ценой - и жизнью бы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную невидимую нить,
Которую меж ними протянули...

Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Потому что, если не любил,
Значит, и не жил, и не дышал!

Но многих захлебнувшихся любовью,
Не докричишься, сколько не зови...
Им счет ведут молва и пустословье,
Но этот счет замешан на крови.
А мы поставим свечи в изголовье
Погибшим от невиданной любви...

Их голосам дано сливаться в такт,
И душам их дано бродить в цветах.
И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
На узких перекрестках мирозданья...

Я поля влюбленным постелю,
Пусть поют во сне и наяву!




Я дышу - и значит, я люблю!
Я люблю - и, значит, я живу!

Overall Meaning

In the first stanza of Владимир Высоцкий's "Баллада о любви," the singer describes love personified as emerging from the foam of a worldly flood and disappearing after forty days, leaving only her essence. The second and third stanzas consist of a metaphor comparing love to a ship, with the journey of love described as one of wandering and trials, in which love grows more demanding but all-encompassing. Throughout the song, the singer emphasizes the connection between love and life, suggesting that loving is equivalent to being alive and breathing.


Many of the song's verses can be read as metaphors that reference wider cultural themes, such as the story of Noah's Ark and the idea of love as a journey or adventure. The song seems to suggest that love is an all-consuming pursuit that can be both exhilarating and dangerous, an idea reinforced by the line about individuals drowning in love. In exploring the relationship between love and life and the consequences of pursuing love, "Баллада о любви" becomes a powerful meditation on the nature of human emotion.


Line by Line Meaning

Когда вода всемирного потопа
When the water of the universal flood


Вернулась вновь в границы берегов,
Returned again within the boundaries of the shores,


Из пены уходящего потока
From the foam of the outgoing stream


На берег тихо выбралась любовь
Love quietly emerged onto the shore


И растворилась в воздухе до срока,
And dissolved in the air until the time,


А срока было сорок сороков.
And the time was forty forties.


И чудаки - еще такие есть -
And there are still such oddballs,


Вдыхают полной грудью эту смесь.
Inhaling this mixture to the fullest extent.


И ни наград не ждут, ни наказанья,
And they expect neither reward nor punishment,


И, думая, что дышат просто так,
And thinking that they breathe just so,


Они внезапно попадают в такт
They suddenly fall into step


Такого же неровного дыханья...
Of such irregular breathing...


Только чувству, словно кораблю,
Only to the sense, like to a ship,


Долго оставаться на плаву,
To stay afloat for a long time,


Прежде чем узнать, что "я люблю",-
Before knowing what "I love" means,


То же, что дышу, или живу!
The same as breathing or living!


И вдоволь будет странствий и скитаний,
And there will be enough wandering and roaming,


Страна Любви - великая страна!
Love Land is a great country!


И с рыцарей своих для испытаний
And with its knights for trials


Все строже станет спрашивать она.
She will ask with even more strictness.


Потребует разлук и расстояний,
She will demand separation and distances,


Лишит покоя, отдыха и сна...
Deprive of rest, relaxation and sleep...


Но вспять безумцев не поворотить,
But it's impossible to turn the madmen back,


Они уже согласны заплатить.
They are already willing to pay any price.


Любой ценой - и жизнью бы рискнули,
By any price - even risking their lives,


Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
To not let that thread break, to preserve


Волшебную невидимую нить,
The magical invisible thread,


Которую меж ними протянули...
That they extended between them...


Свежий ветер избранных пьянил,
The fresh wind intoxicated the chosen ones,


С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Knocking off the feet, resurrecting from the dead,


Потому что, если не любил,
Because, if one didn't love,


Значит, и не жил, и не дышал!
They didn't live, they didn't breathe!


Но многих захлебнувшихся любовью,
But many drowned in love,


Не докричишься, сколько не зови...
You can't reach them, no matter how much you call...


Им счет ведут молва и пустословье,
Gossip and idleness keep count of them,


Но этот счет замешан на крови.
But this count is tainted with blood.


А мы поставим свечи в изголовье
And we'll place candles at the head of the bed


Погибшим от невиданной любви...
For those who died from unseen love...


Их голосам дано сливаться в такт,
Their voices are given to merge in step,


И душам их дано бродить в цветах.
And their souls are given to wander in colors.


И вечностью дышать в одно дыханье,
And breathe eternity in one breath,


И встретиться со вздохом на устах
And meet with a sigh on the lips,


На хрупких переправах и мостах,
On fragile crossings and bridges,


На узких перекрестках мирозданья...
On narrow crossroads of the world creation...


Я поля влюбленным постелю,
I'll lay down fields for lovers,


Пусть поют во сне и наяву!
Let them sing in dreams and reality!


Я дышу - и значит, я люблю!
I breathe - and that means I love!


Я люблю - и, значит, я живу!
I love - and that means I live!




Contributed by Hudson I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Сергей Дёмин

Слушайте. Люди. Высоцкого. Очищайте. Душу. Каждое. Слово. Он. Выстрадал. Любимый. Голос

olesya kyba

Браво!!!

игорь носов

зачем столько пафоса.

Лариса Иванова

Не надо никого призывать. Кто любит его творчество,тому ваши призывы ни к чему. А кто не любит,то это их выбор. Призывами никогда никого не убедишь.

Ли

Он , кроме всего был большой Романтик!ЧЕЛОВЕЧИЩЕ!Как нам повезло жить в одно время с Высотским! Столько сказать!Хотя и не допел и не дожил! Жаль очень!

Анна Галицкая

Высоцкий.Вы наверно нервничали или были возбуждены. Это понятно,когда речь идёт о ТАКОМ человеке.

De luckers

Не допел, не дожил, не до любил...

Аня Кравцова

Правильно! Наверное! Высотский,от слова Высота! А там как записали предков советы. К Таким Высотам мы стремились с Его песнями--Значит нужные книги ты в детстве читал!

Luyda Melnikov

Логично, но привыкли ВЫСОЦКИЙ.

6 More Replies...

Cool Dofs

Володя, мы помним и любим тебя, спасибо тебе!.. Великий Человек, широчайшая Душа!.. песня - шедевр!..❤❤❤

More Comments

More Versions