Эх дороги
Поющие Гитары Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Эх, дороги…
Пыль, да туман,
Холода, тревоги,
Да степной бурьян.
Знать не можешь
Доли своей.
Может, крылья сложишь
Посреди степей.

А дорога дальше мчится, пылится, клубится,
А вокруг земля дымится,
Чужая земля.

Эх, дороги...
Пыль, да туман,
Холода, тревоги,
Да степной бурьян.

Вьётся пыль под сапогами степями, полями.
А кругом бушует пламя,
Да пули свистят.

Эх, дороги...
Пыль, да туман,
Холода, тревоги,
Да степной бурьян.
Пыль, да ветер
Вспомним, друзья.

Нам дороги эти
Позабыть нельзя.

Overall Meaning

The lyrics of "Эх дороги" by Поющие Гитары evoke a sense of nostalgia and hardship associated with travel and the struggles faced on life's journey. The repeated refrain "Эх, дороги..." sets a reflective tone, capturing the essence of the road as both a literal and metaphorical path filled with uncertainty. The imagery of dust ("пыль"), fog ("туман"), and coldness ("холода") contributes to the sense of a challenging environment that one must contend with while navigating through life. This atmosphere of desolation is further accentuated by words like "тревоги" (anxieties) and "степной бурьян" (steppic weeds), which suggest that despite the beauty of the natural landscape, challenges and fears lie in wait.


As the journey progresses, the lyrics convey a sense of urgency and unpredictability. The line "А дорога дальше мчится" signifies that the road continues to move forward, regardless of the obstacles present. The imagery of the land smoking ("земля дымится") highlights the toll of conflict and struggle, emphasizing the idea that the road is not just physical, but also symbolic of the internal battles one faces. The mention of "Чужая земля" (foreign land) suggests feelings of alienation or longing while traversing through unfamiliar territories, evoking a sense of searching for a place to belong.


The experience of travel through various terrains, "степями, полями" (steppes, fields), is characterized by the relentless challenges epitomized in the lyrics expressing the feet pounding the dust and the backdrop of chaos where "пламя бушует" (flames rage) and "пули свистят" (bullets whistle). This stark contrast of nature’s beauty against the violence and turmoil of existence creates a vivid understanding of the emotional weight carried by those on their journey. These experiences, woven together, illustrate the universal themes of struggle and resilience, reminding listeners that the path of life is fraught with both beauty and trials.


The closing sentiments encapsulate a sense of camaraderie and the shared experiences of those who travel together. The phrase "Вспомним, друзья" emphasizes the importance of remembrance and connection with others who have faced similar challenges. The concluding lines solidify the message that these roads – with their dust, wind, and struggles – are unforgettable, suggesting a deep-seated appreciation for the experiences that shape us. "Нам дороги эти позабыть нельзя" reinforces the idea that the journeys, whether joyful or fraught with hardship, leave a lasting imprint on our lives and memories, ultimately defining who we are as individuals and as a collective.


Line by Line Meaning

Эх, дороги…
Ah, the roads of life…


Пыль, да туман,
Dust and fog blanket the journey, obscuring the path ahead.


Холода, тревоги,
Chill and anxiety accompany the traveler, creating a sense of unease.


Да степной бурьян.
And the wild grass of the steppe signifies untamed nature and the harshness of the environment.


Знать не можешь
You can never truly know


Доли своей.
the fate that awaits you on your journey.


Может, крылья сложишь
Perhaps you may choose to surrender your dreams,


Посреди степей.
in the vast open spaces of life.


А дорога дальше мчится, пылится, клубится,
Yet the road races onward, swirling with dust and chaos,


А вокруг земля дымится,
and around you, the earth smolders with hidden tensions.


Чужая земля.
A foreign land, unfamiliar and daunting.


Эх, дороги...
Ah, these long roads of existence…


Пыль, да туман,
Dust and fog continue to shroud our vision.


Холода, тревоги,
Cold and worries constantly nag at our hearts.


Да степной бурьян.
And the wild steppe vegetation reminds us of life's untamed nature.


Вьётся пыль под сапогами степями, полями.
Dust swirls beneath our boots across the steppe and fields, marking our passage.


А кругом бушует пламя,
And all around, flames of conflict rage fiercely,


Да пули свистят.
with bullets whistling, highlighting the dangers that threaten.


Эх, дороги...
Ah, the roads of destiny…


Пыль, да туман,
Dust and fog obscure our vision once more.


Холода, тревоги,
Chill and anxieties haunt our travels still,


Да степной бурьян.
reminding us of the relentless wildness of the steppe.


Пыль, да ветер
Dust and wind persist on our journey,


Вспомним, друзья.
Let us remember, my friends,


Нам дороги эти
these roads of hardship and struggle in our lives


Позабыть нельзя.
cannot be forgotten; they shape who we are.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Лев Ошарин, Анатолий Новиков

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions