ภาพเธอ
ฟาเรนไฮธ์ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

แล้วจะมีใครห้ามใจให้ทนไหว
คืนนี้ ที่ฉันอยู่ข้างเธอ
หัวใจเร่าร้อนไหวหวั่น
กับสายตาที่มอง

ยิ้มของเธอ
ช่างอบอุ่นราวกับไอแดด Ah ha
ฉันโชคดีเหลือเกิน
ฉันชอบถนน ที่เธอเดิน

ที่ไหนที่เธอได้ไป
ชอบฟังเพลงและหนังสือที่เธออ่าน
หาดทราย หรือต้นไม้ ของเธอ
ขอเป็นสิ่งนั้นของเธอ
สัมผัสสิ่งนั้น ฉันคงละเมอ

สิ่งที่หวัง ไม่เป็นเหมือนดังหัวใจที่หวัง
ก็เธอนั้น ไม่เคยเข้าใจหรือมองเห็นมัน
ที่เราทำก็ทำได้เท่านั้น
ได้แค่มอง แต่ไม่เคยพบกัน

โอ้เธอ รูปภาพของฉัน
ขอเพียงแค่ได้บอกชอบเธอ
ก็รู้ ไม่อาจเป็นของเธอ
รู้ว่าไม่แคร์ หัวใจฉันที่เพ้อ
ก็เธอ มีคนนั้น ของเธอ

ฮู้ ฮูฮูฮูฮู
ฮ้า ไม่อาจเป็น คนนั้น

Overall Meaning

These lyrics, from the song "ภาพเธอ" by ฟาเรนไฮธ์, depict a complex emotional state of longing and unrequited love. The first stanza presents a sense of frustration and vulnerability, wondering if anyone can withstand the pain of suppressing their feelings. The singer acknowledges their presence beside the person they desire, their heart filled with both heat and trembling, as they gaze into their eyes.


The second stanza focuses on the warmth of the person's smile, comparing it to the warmth of the sun's rays. The singer feels incredibly lucky and reveals their fondness for the streets their love interest walks on. It symbolizes their admiration and how they appreciate even the simple things associated with the person they long for.


The third stanza expresses curiosity about the places the person goes to, and the enjoyment they find in their taste in music and books. The mention of beaches and trees suggests a desire to be a part of the person's environment and a wish to possess the things that bring them joy. The singer longs to touch those things and hints at a willingness to let go.


In the fourth stanza, the lyrics emphasize the discrepancy between hopes and reality. The singer understands that the things they hope for are not the same as what their heart desires. They express frustration that the person they adore doesn't comprehend or see their feelings. The singer also acknowledges that all they can do is look and never truly meet or connect with their beloved.


The final lines convey a blend of admiration, resignation, and a touch of bitterness. The singer refers to the person they desire as a mere image, implying a sense of distance and unattainability. They only wish to be able to express their affection, aware that they can never possess the person in return. The closing lines reveal a deep longing and the understanding that they can never be the person the object of their affection truly cares for.


Line by Line Meaning

แล้วจะมีใครห้ามใจให้ทนไหว
And who could forbid my heart from enduring?


คืนนี้ ที่ฉันอยู่ข้างเธอ
Tonight, I am by your side


หัวใจเร่าร้อนไหวหวั่น
The old heart burns and trembles


กับสายตาที่มอง
With the gaze that looks


ยิ้มของเธอ
Your smile


ช่างอบอุ่นราวกับไอแดด Ah ha
Warmer than the sunshine, ah ha


ฉันโชคดีเหลือเกิน
I am too lucky


ฉันชอบถนน ที่เธอเดิน
I like the street where you walk


ที่ไหนที่เธอได้ไป
Wherever you have been


ชอบฟังเพลงและหนังสือที่เธออ่าน
I like listening to the songs and reading the books you like


หาดทราย หรือต้นไม้ ของเธอ
The sandy beach or the trees that belong to you


ขอเป็นสิ่งนั้นของเธอ
I wish to be that thing of yours


สัมผัสสิ่งนั้น ฉันคงละเมอ
To touch that thing, I will endure


สิ่งที่หวัง ไม่เป็นเหมือนดังหัวใจที่หวัง
What I hope for is not the same as what my heart hopes for


ก็เธอนั้น ไม่เคยเข้าใจหรือมองเห็นมัน
Yet, you never understand or see it


ที่เราทำก็ทำได้เท่านั้น
What we can do is only to look, but we never meet


ได้แค่มอง แต่ไม่เคยพบกัน
We can only gaze, but never meet


โอ้เธอ รูปภาพของฉัน
Oh, you, my image


ขอเพียงแค่ได้บอกชอบเธอ
I just want to be able to say that I like you


ก็รู้ ไม่อาจเป็นของเธอ
And know that I can never be yours


รู้ว่าไม่แคร์ หัวใจฉันที่เพ้อ
I know you don't care about my lonely heart


ก็เธอ มีคนนั้น ของเธอ
Yet, you have that person, who belongs to you


ฮู้ ฮูฮูฮูฮู
Hoo, hoo hoo hoo


ฮ้า ไม่อาจเป็น คนนั้น
Hah, I can never be that person




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: AKHOM NUTNIN, KITTISAK KHOTKHAM, PHRIM PHRANPHANAT, VACHIRACHET KRUEWAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions