恋人たちがいる舗道
あべ静江 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

音もなく風に散る街路樹は
しのびよる秋のいろ教えます
お茶をのみ手紙書きおもい出す
あのひとと散歩したこの道を

また逢いましょう あの日のように
さりげなく そしてうつくしく
恋人たちが行きかう舗道
私はひとり 見つめてる

ウインドウのファッションも入れかわり
行き過ぎたあの季節教えます
おしゃべりで笑いこけ歩いてた
この道を歌もなく行く私

また逢いましょう あの日のように
今度こそ 恋と気がついて




恋人たちが行きかう舗道
私はひとり 歩いてる

Overall Meaning

These lyrics describe a scene of autumn, where the leaves of the trees on the roadside fall silently with the wind. The singer reminisces about a past love, drinking tea and writing letters while walking down the same road they used to walk with their loved one. The singer observes the beautiful street where lovers pass by, wishing to meet their lover again in the same way they used to, casually and beautifully, while the singer is left alone to just gaze at them. The second stanza describes the changes that time brings, with the changing of fashion displayed in the windows and the passing of seasons. The singer reminisces about how they used to walk down the same street with a friend, laughing and chatting without a care in the world, in complete freedom.


The chorus reveals the singer’s desire to fall in love again and meet their lover in the same way they used to, subtly, and beautifully. The street, where lovers pass by, becomes a symbol of hope for the singer who walks down it alone, remembering their past while hoping for the future.


Overall, these lyrics depict a melancholic yet hopeful scene, where the past and the present intertwine, reminding us of how time changes everything, yet some things still remain the same as ever.


Line by Line Meaning

音もなく風に散る街路樹は
The street trees falling silently in the wind


しのびよる秋のいろ教えます
Informs us of the hidden colors of autumn


お茶をのみ手紙書きおもい出す
Drinking tea, writing a letter while remembering


あのひとと散歩したこの道を
Walking on this road with that person


また逢いましょう あの日のように
Let's meet again like we did that day


さりげなく そしてうつくしく
Casually and beautifully


恋人たちが行きかう舗道
Lovers passing by on the promenade


私はひとり 見つめてる
I am alone, watching


ウインドウのファッションも入れかわり
The fashion in the window changes


行き過ぎたあの季節教えます
Tells us about the season that has passed


おしゃべりで笑いこけ歩いてた
Talking, laughing, and stumbling as we walked


この道を歌もなく行く私
I walk this road without a song


今度こそ 恋と気がついて
This time realizing that it's love


私はひとり 歩いてる
I am alone, walking




Writer(s): 三木 たかし, 阿久 悠

Contributed by Joshua F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

美樹信雄

シングルA面でも通用しそうな良い曲ですね。初期の作品はB面曲でも「ひまわり」「もの想い」「愛の記念日」など佳作が多いですね。

ヤマサキ

小6の時。。
お綺麗で憧れました。

More Versions