君がよければ
かぐや姫 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君の得意な話をきく季節がくる
毎年1度だけ ひどく気どってさ
そうさ僕のまわりは いつも変わらないよ
猫が3匹 生れたくらいでね

ここには にぎやかなところはないけれど
今年も又2人で 釣に行こうか
君がよければ 僕のレタス畑なんかも
見て欲しいから

君の好きな 杏子のジャムの
今が一番うまい時なんだ




ここの暮しも まんざら悪くないよ
いつでも 僕は待っているから

Overall Meaning

The lyrics of かぐや姫's song 君がよければ (Kimi ga yokereba) talks about a person who is eagerly waiting for the season to come when they can hear their loved one's favorite story. The person admits to feeling nervous around their loved one every year during that season. The surroundings remain the same with only a change in seasons, as the person describes the birth of three kittens as one of the rare changes. The person also says that despite the lack of liveliness in their surroundings, they still enjoy living there. The person then proposes going fishing with their loved one, and insists that they show them their lettuce field if they wish to.


The song talks about a subtle romantic relationship between the two individuals, where one person is trying to impress the other by showing them their interests and inviting them to check out their farm. The song highlights the importance of sharing one's life, hobbies, and interests with a loved one. The lyrics also showcase the anxieties and nervousness associated with sharing these aspects of one's life with someone they care about.


Overall, "Kimi ga yokereba" is a simple and heartwarming song. It conveys the honest emotions and feelings that arise when someone is trying to share their world with a loved one.


Line by Line Meaning

君の得意な話をきく季節がくる
The season is coming when I get to hear your favorite stories


毎年1度だけ ひどく気どってさ
Only once a year, I get really nervous


そうさ僕のまわりは いつも変わらないよ
You know, things don't change much around me


猫が3匹 生れたくらいでね
The biggest event around here is when three kittens are born


ここには にぎやかなところはないけれど
There's not much excitement around here, but


今年も又2人で 釣に行こうか
How about we go fishing, just the two of us, again this year?


君がよければ 僕のレタス畑なんかも
If you don't mind, would you like to come see my lettuce patch?


見て欲しいから
I want you to see it


君の好きな 杏子のジャムの
Your favorite apricot jam


今が一番うまい時なんだ
It's really delicious right now


ここの暮しも まんざら悪くないよ
Living here isn't so bad, either


いつでも 僕は待っているから
I'm always waiting, so come see me anytime




Writer(s): 山田 つぐと, 山田 つぐと

Contributed by Brody R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

野間淑子

とても癒やされる優しい曲…大好きです。

dokutokuboy

全員ボーカル出来るバンドってないでしょう!やはりホーク界の頂点なんですね!

kwsk1215

かぐや姫の3人って個性がそれぞれなんだけど、でもこの3人じゃないとダメなんだよね。この曲ってすごくかぐや姫らしい曲だと思います。

オセロ88

優しさがあふれたパンダさんの声が大好きです。かぐや姫として広島に来て下さい。

j nagisan

パンダ氏の陽気でコケティッシュな面が出ている曲ですね。パンダの曲は常に楽しくなるような気配があり好きですね。

夏蜘蛛

現在二十歳ですけどハマって聴いてます

どうちつとむ

パンダさんの歌は大好きです、なんか音痴な私でも口ずさみやすい。

ガォちゃん

パンダすき!優しさ溢れています。

mしん

懐かしいなぁ、中学時代姉のレコードで聴いてました。

望月幹之

パンダさんの曲はとても好きです。‼️

More Comments

More Versions