Members:
Guitar & Vocals: 佐藤 (Satou) ♀; Guitar: あーちゃん (Ah-chan) ♀; Bass: 谷口滋昭 (Taniguchi Shigeaki) ♂; Drums: 西村”コン” (Nishimura "Kon") ♂.
ロンググッドバイ
きのこ帝国 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
日常にうずめ
忘れたふりして
かりそめの愛を知る
心のどこかで
まだ少し信じてた
愛おしい幻
再生U.S.インディー
脳内LSDを嚥下
ねぇ、SOS言いたい
再生U.S.インディー
脳内LSDを嚥下
ねぇ、SOS言いたい(言いたい)
噂で聞いたよ
意外と平気さ
愛おしい日々だけ
たまに思い出してね
さよなら ありがと
幸せになってね
The song "Long Goodbye" by Kinoko Teikoku, is a melancholic and introspective ballad that reflects on the pain and nostalgia of lost love. The lyrics speak of unspoken words buried in everyday life, hinting at the regrets and missed opportunities of a past relationship. The singer seems to have moved on from the past, pretending to have forgotten, but deep inside, there is a lingering sense of affection for the memories of what could have been. Despite the fear of reliving the heartache again, the singer expresses a desire to hold on to the fleeting moments of love, hoping to keep them for as long as possible.
The song's title "Long Goodbye" reinforces the themes of farewell and longing, suggesting that the singer is still holding on to the memories of their past relationship, even though it has come to an end. The use of references to American indie and LSD in the lyrics, adds a nostalgic and dreamlike quality to the song, enhancing the overall sense of wistfulness and reflecting on the changes and emotions that come with the passing of time.
Overall, the song is a beautiful ode to the bittersweet memories of love and loss, crafted with Kinoko Teikoku's signature dream pop sound.
Line by Line Meaning
言えない言葉は
Unspoken words are buried in daily life
日常にうずめ
in a daily life routine
忘れたふりして
Pretending to have forgotten
かりそめの愛を知る
Realizing temporary love
心のどこかで
In a corner of my heart
まだ少し信じてた
I still had some belief
愛おしい幻
Beloved illusion
このままどこまで行こう
How far can we go like this
再生U.S.インディー
Reproduced U.S. Indie
脳内LSDを嚥下
Swallowing cerebral LSD
ねぇ、SOS言いたい
Hey, I want to cry out 'SOS'
言いたい
I want to say it
噂で聞いたよ
I heard a rumor
意外と平気さ
Surprisingly it's okay
愛おしい日々だけ
Only the beloved days
たまに思い出してね
Occasionally remember them
さよなら ありがと
Goodbye, thank you
幸せになってね
Be happy
Writer(s): . Sato
Contributed by Olivia I. Suggest a correction in the comments below.