孤独のカケラ
アンジェラ・アキ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

時計の針が二時を指して今夜も眠れぬ夜が来た
恋の一つ失っても動揺する事はなかった
今までならため息をついて過去に吹き飛ばしていた

愛し方が分からないだけじゃなく 人を信じる事ができないまま
ただ時間だけが過ぎてゆく 私を置き去りにして

悲しみがあって 一人になって
孤独のカケラを胸に抱いて
あなたに出会って初めて気づいた
幸せがある事を

雨に濡れてたった一度二人が結ばれたあの夜
抱えた痛みも全て忘れて正直になれたんだ

償う事は今更できないけど あきらめるにはまだ早い気がする
出かけた言葉を飲み込んでは またあなたに背を向けた

優しさがあって 温もりがあって
孤独は少しずつとけてゆくの
裏切りがあってそれでも信じたい
幸せがある事を

強がらずあなたに伝えるから 今度は帰らないで

悲しみがあって 一人になって 孤独のカケラを胸に抱いて
涙を流して 自分を許して 孤独のカケラを手放したら
明日は笑って あなたを愛して




幸せを感じよう
幸せになれるから

Overall Meaning

The lyrics of Angela Aki's song 孤独のカケラ (Kodoku no kakera) express the feeling of loneliness and the pain that comes with a broken relationship. The song starts with the clock striking 2 a.m., indicating another sleepless night has begun. The singer of the song reflects on the love she has lost and the fact that she never knew how to love properly. She is unable to trust people and is left alone while time continues to pass her by.


The chorus of the song talks about how the singer has held onto pieces of her broken heart, feeling lonely all the while until she met someone who showed her true happiness. The verse then continues with describing how one rainy night where she and her lover were bonded together, and all her pains faded away, giving her the ability to be honest about her feelings. Though she acknowledges that she can't make up for her past mistakes, she realizes it's not the time to give up yet.


The song expresses that there is kindness, warmth, and happiness in the world, even though there is betrayal, heartbreak, and loneliness. The song ends on a positive note, with the singer finally being able to let go of the fragments of her broken heart and embracing happiness once again.


Line by Line Meaning

時計の針が二時を指して今夜も眠れぬ夜が来た
The clock hands point to two, another sleepless night comes.


恋の一つ失っても動揺する事はなかった
I didn't feel shaken even after losing one love.


今までならため息をついて過去に吹き飛ばしていた
Until now, I've just sighed and tried to forget it all.


愛し方が分からないだけじゃなく 人を信じる事ができないまま
It's not just that I don't know how to love, I can't trust people either.


ただ時間だけが過ぎてゆく 私を置き去りにして
Time just passes and leaves me behind.


悲しみがあって 一人になって
With sadness, I am alone.


孤独のカケラを胸に抱いて
I hold fragments of loneliness in my heart.


あなたに出会って初めて気づいた
I finally realized after meeting you.


幸せがある事を
That there is such a thing as happiness.


雨に濡れてたった一度二人が結ばれたあの夜
That night when, drenched in rain, we were together only once.


抱えた痛みも全て忘れて正直になれたんだ
I was able to forget all the pain and be honest with myself.


償う事は今更できないけど あきらめるにはまだ早い気がする
While I can't make up for it anymore, I don't feel like giving up yet.


出かけた言葉を飲み込んでは またあなたに背を向けた
Swallowing the words I wanted to say, I turned my back to you again.


優しさがあって 温もりがあって
With kindness and warmth.


孤独は少しずつとけてゆくの
My loneliness gradually melts away.


裏切りがあってそれでも信じたい
Despite betrayal, I still want to believe.


幸せがある事を
That there is such a thing as happiness.


強がらずあなたに伝えるから 今度は帰らないで
I won't pretend anymore, I'll tell you, so please don't leave this time.


涙を流して 自分を許して 孤独のカケラを手放したら
By shedding tears and forgiving myself, when I let go of fragments of loneliness.


明日は笑って あなたを愛して
Tomorrow, I'll smile and love you.


幸せを感じよう
I'll feel happiness.


幸せになれるから
Because I can be happy.




Contributed by Zoe Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-ou4lt7kn2p

時計の針が二時を指して今夜も眠れぬ夜が来た
恋の一つ失っても動揺する事はなかった
今までならため息をついて過去に吹き飛ばしていた

愛し方が分からないだけじゃなく 人を信じる事ができないまま
ただ時間だけが過ぎてゆく 私を置き去りにして

悲しみがあって 一人になって
孤独のカケラを胸に抱いて
あなたに出会って初めて気づいた
幸せがある事を

強がらずあなたに伝えるから 今度は帰らないで

悲しみがあって 一人になって
孤独のカケラを胸に抱いて
涙を流して自分を許して孤独のカケラを手放したら
明日は笑ってあなたを愛して
幸せを感じよう
幸せになれるから



@midlife4864

tokei no hari ga niji wo sashite
kon'ya mo nemurenu yoru ga kita
koi no hitotsu ushinattemo
douyou suru koto wa nakatta
ima made nara tameiki wo tsuite
kako ni fukitobashite ita

ai shikata ga wakaranai dake ja naku
hito wo shinjiru koto ga dekinai mama
tada jikan dake ga sugite yuku
watashi wo okizari ni shite

kanashimi ga atte hitori ni natte
kodoku no kakera wo mune ni daite
anata ni deatte hajimete kidzuita
shiawase ga aru koto wo

ame ni nurete tatta ichido futari ga
musubareta ano yoru
kakaeta itami mo subete wasurete
shoujiki ni nareta n' da

tsugunau koto wa imasara dekinai kedo
akirameru ni wa mada hayai ki ga suru
dekaketa kotoba wo nomikonde wa
mata anata ni se wo muketa

yasashisa ga atte nukumori ga atte
kodoku wa sukoshi zutsu tokete yuku no
uragiri ga atte soredemo shinjitai
shiawase ga aru koto wo

tsuyogarazu anata ni tsutaeru kara
kondo wa kaeranaide

kanashimi ga atte hitori ni natte
kodoku no kakera wo mune ni daite
namida wo nagashite jibun wo yurushite
kodoku no kakera wo tebanashitara
ashita wa waratte anata wo ai shite
shiawase wo kanjiyou
shiawase ni nareru kara



All comments from YouTube:

@user-zo2iw5lf1f

男子高校生だけど、昔車で母がよく聴いていたので、最近ずっと聞いてます。

@user-lp8um9bp8d

視点が独特。
わかる人には
グサッて突き刺さる歌詞。
でも寄り添ってくれてるような
何とも言えない温かさがある歌い方。

@prncnu

アンジェラアキの曲で一番好き。たまにふと思い出して無性に聴きたくなる

@Mono-gs8sb

この曲を初めて聴いた頃は、午前2時はあんなに遠い存在だったのに…
いつのまにか苦しいことが増えて、眠れない夜が続くようになってしまった。

@user-nk1nk8th7i

かっこいい。最高。またテレビに出てきてほしいですね

@qed877

眠れない夜によく思い出す歌です
大人になればなるほど、沁みる歌詞ですね

@kawadayoutube204

名曲がたくさんある中で
コレは本当グッと来ますね。
落ち込んだ時に更にもう一段落とす😅
それから元気が出る曲。

また、日本で活動して欲しい。
もう帰ってこないのかな❓😢

@user-sk6uf9qi5i

眠れない夜によく聴いてる。心が浄化される

@user-nk1zr5ed8v

最後の、時計台の針が 動く場面…。「悲しみや、どうしようも出来ない やるせない想いや 孤独は、時が 少しずつ、解決してくれるよ 」と、言ってくれているような気がした。 素敵な曲を ありがとう、アンジー。。。

@mutekikantai

メロディー、歌詞の世界観、歌唱、アレンジとすべて好き。

More Comments

More Versions