石森敏行 (Toshiyuki Ishi… Read Full Bio ↴宮本浩次 (Hiroji Miyamoto) aka "Miyaji" : Vocal, Guitar
石森敏行 (Toshiyuki Ishimori) aka "Ishi-kun" : Guitar
高緑成治 (Seiji Takamidori) aka "Sei-chan" : Bass
冨永義之 (Yoshiyuki Tominaga) aka "Tomy" : Drums
エレファントカシマシ (The Elephant Kashimashi aka "Ele-kashi") is a Japanese Alternative rock band, originally formed in Tokyo by Miyamoto, Ishimori and Tominaga when they were in junior high school (1981). Takamidori, who was Tominaga's friend in his high school, joined the band in 1986.
Their work can be divided into two major stylistic periods: the "Epic Sony years" (1988-1994, the albums Elephant Kashimashi through Tokyo No Sora) and the "Pony Canyon & Faithful, EMI Music, Universal Music years" (1996-present, the album Kokoro Ni Hana Wo onward). A major change in songwriting, production, and general playing style (especially Miyamoto's vocals) occurred along with this label switch.
おまえとふたりきり
エレファントカシマシ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
窓から差してくる月の光で
どこかへ出かけようぜ
見慣れすぎた町を
通り抜けていまだ誰も知らない町へ
胸にきらめいてる真っ赤な薔薇と
いつも揺らめいてるキミのまなざし
明日は何処へゆこうかBaby
まだ夜が明けないうちに
どこか遠くの町へ
ひとりで部屋の中今すぐあいたくて
このままどうかなりそうさ
眠れない夜
いつか輝くはずのココロひとつで
いつも揺らめいてるキミのまなざし
ひとしきり涙流したら
おまえとふたりきり
まだ夜が明けないうちに
そうさ遠くの町へ
These lyrics are from the song "おまえとふたりきり" by エレファントカシマシ. The song talks about two people who want to escape from their mundane lives and go on an adventure together. They want to have a conversation about their dreams under the moonlight that shines through the window. They want to leave their familiar town behind and visit an unknown town where nobody knows them. They want to see the world beyond their everyday life.
The song talks about the red rose shining in the singer's heart and the gaze of the person they are with. They want to know where they will go tomorrow and want to go to a faraway town while it is still night. The singer admits that they want to see the person they are with desperately, and they feel that their heart will shine someday.
The song is about longing for something more in life and finding a way to escape from it. It is about two people who want to go on an adventure and discover something new while leaving their mundane lives behind. The lyrics are full of imagery and emotions that convey the longing and desperation of the two people who want to escape.
Line by Line Meaning
今夜ここでお前と夢の話しよう
Let's talk about our dreams here tonight
窓から差してくる月の光で
By the moonlight shining through the window
どこかへ出かけようぜ
Let's go somewhere
見慣れすぎた町を
Let's leave this familiar town
通り抜けていまだ誰も知らない町へ
And head towards a town where no one knows us
胸にきらめいてる真っ赤な薔薇と
With a bright red rose shining in our hearts
いつも揺らめいてるキミのまなざし
And your gaze that always flickers
明日は何処へゆこうかBaby
Baby, where shall we go tomorrow?
おまえとふたりきり
Just you and me
まだ夜が明けないうちに
Before the night passes
どこか遠くの町へ
Let's go to a faraway town
ひとりで部屋の中今すぐあいたくて
I want to open up to someone in this room right now
このままどうかなりそうさ
It feels like this could be it
眠れない夜
On a sleepless night
いつか輝くはずのココロひとつで
With a heart that should shine someday
いつも揺らめいてるキミのまなざし
And your gaze that always flickers
ひとしきり涙流したら
After shedding tears for a while
おまえとふたりきり
Just you and me
まだ夜が明けないうちに
Before the night passes
そうさ遠くの町へ
Yes, let's head to a faraway town
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 浩次 宮本
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind