石森敏行 (Toshiyuki Ishi… Read Full Bio ↴宮本浩次 (Hiroji Miyamoto) aka "Miyaji" : Vocal, Guitar
石森敏行 (Toshiyuki Ishimori) aka "Ishi-kun" : Guitar
高緑成治 (Seiji Takamidori) aka "Sei-chan" : Bass
冨永義之 (Yoshiyuki Tominaga) aka "Tomy" : Drums
エレファントカシマシ (The Elephant Kashimashi aka "Ele-kashi") is a Japanese Alternative rock band, originally formed in Tokyo by Miyamoto, Ishimori and Tominaga when they were in junior high school (1981). Takamidori, who was Tominaga's friend in his high school, joined the band in 1986.
Their work can be divided into two major stylistic periods: the "Epic Sony years" (1988-1994, the albums Elephant Kashimashi through Tokyo No Sora) and the "Pony Canyon & Faithful, EMI Music, Universal Music years" (1996-present, the album Kokoro Ni Hana Wo onward). A major change in songwriting, production, and general playing style (especially Miyamoto's vocals) occurred along with this label switch.
生存者は今日も笑う
エレファントカシマシ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ドタマ悩んじまってよ
時に八方塞がって そう
頑固にうまくゆかねえ 己笑う
どうしようもないことだってよ
わかっちゃいるけどよ
男は笑っちまうぜ そう
陽気な顔してよ
孤独嫌いの
みっともねえことだってよ
わかっちゃいるけどよ
やめるわけにゃいかねえ
お迎えくるまで
世の中悪く無いさ
たぶん俺が悪いのさ baby yes
寝ても醒めても
生存者は今日も笑う
おのれの美学に反してさ
女の胸で泣いてさ
俺は今日も笑う快楽少な
きこの世の地獄の中で
寝ても醒めても
生存者は今日も笑う
These lyrics of the song "生存者は今日も笑う" by エレファントカシマシ, roughly translated as "Survivors Laugh Today Too", convey a message of resilience and determination to live life with a positive attitude, even in the face of hardships and challenges. The song emphasizes the importance of living honestly and sincerely, acknowledging that there may be moments of frustration and obstacles that seem insurmountable. However, despite the inevitability of difficult situations, the singer encourages himself and others to maintain a cheerful demeanor and face the world with a jovial expression.
The lyrics also touch upon the idea of loneliness, admitting that it is undesirable yet understanding that it cannot be avoided. The singer acknowledges the potential self-inflicted troubles and faults, suggesting that perhaps they are the ones at fault rather than blaming the world around them. However, no matter the circumstances or personal flaws, the song reaffirms the belief that life is not necessarily bad and that laughter is still possible for the survivors. It suggests that even in the midst of the hellish aspects of existence, one can find pleasure and joy, and thus, survivors continue to laugh every day, both while awake and asleep.
Overall, this song serves as a reminder to persevere and stay positive, even when facing difficulties, and to find solace in the act of laughter as a way to cope with the challenges of life.
Line by Line Meaning
誠実に生きてりゃ babe そうさ
If you live honestly, babe, that's right
ドタマ悩んじまってよ
Sometimes, you worry about useless things
時に八方塞がって そう
At times, feeling trapped in all directions
頑固にうまくゆかねえ 己笑う
Stubbornly, things don't go smoothly, but you laugh it off
どうしようもないことだってよ
Even if it's something helpless
わかっちゃいるけどよ
I know it, but...
男は笑っちまうぜ そう
Men just end up laughing, you know
陽気な顔してよ
Put on a cheerful face
悪い悪いbabyそんなバカな奴さ
Sorry, sorry, baby, I'm such a foolish guy
孤独嫌いの
I dislike being alone
みっともねえことだってよ
Even if it's something shameful
わかっちゃいるけどよ
I know it, but...
やめるわけにゃいかねえ
Can't just give up
お迎えくるまで
Until someone comes to pick me up
世の中悪く無いさ
The world isn't so bad
たぶん俺が悪いのさ baby yes
Maybe it's my fault, baby, yes
寝ても醒めても
Whether asleep or awake
生存者は今日も笑う
Survivors still laugh today
おのれの美学に反してさ
Against one's own aesthetics
女の胸で泣いてさ
Crying in a woman's arms
俺は今日も笑う快楽少な
I still laugh today, with little pleasure
きこの世の地獄の中で
In the midst of this world's hell
寝ても醒めても
Whether asleep or awake
生存者は今日も笑う
Survivors still laugh today
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 浩次 宮本
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
hirosato
いい曲なのにな
大和紳士【似而非詩人系動画投稿者】
ええなぁ〜。
おかかメシ
ちろの眼ん玉みたい…わりわり〜って聴こえる。われわれ…わりわり…
aru ru
いい曲なのにね なんなのかな? たぶん同じ思い!!