Echoes
グリムジョー・ジャガージャック (諏訪部順一) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

言葉の意味さえも (意味さえも)
心の置き場さえも (置き場さえも)
声さえ失っても (失っても)
僕はここで唄うだろう
ここから響け 遠く‥
耳鳴りに消された 静寂の夜
三日月の明かりに手を伸ばす
喧騒にたたずむあの日の君は
カタチない未来を追いかけてた
その手は空を掴んできたけど
(listen to it listen to it)
出逢いが紡いでいくメロディ
(listen to me listen to me)
音に変わる
今はまだこんなに小さなこの声が
いつかは強く響いていくから
巡り合う心に
注ぐように唄う our song
「君」と君が想う「君」へ

光が視界を覆い世界は回り始めて
臆病な心を隠すための仮面をそっと
昨日に脱ぎ捨てた
(listen to it listen to it)
(listen to it listen to it)
(listen to me listen to me)
(listen to me listen to me)
(listen to it listen to it)
優しく揺り起こすメロディ
(listen to me listen to me)
音に変わる
大好きな歌を繰り返し繰り返し
口ずさんだあの頃を覚えてる?
無垢な瞳に映ったアートのように
まばゆい歌
今 唄い継ぐよ
言葉の意味さえも 時と共に
いつかは薄れてくものだから
たくさんの心を
繋ぐように響け our song
「君」と君が想う「君」へ
(listen to me listen to me)




(listen to it listen to it)
(listen to me listen to me)

Overall Meaning

The lyrics of "Echoes" by グリムジョー・ジャガージャック (諏訪部順一) revolve around the power of music to convey emotions and connect people. The singer acknowledges that even if they lose their voice and their words lose their meaning, they will still sing from the heart. The song invites listeners to listen closely and feel the melody, which will eventually turn into a powerful sound. The image of the crescent moon suggests that the song is reaching for something beyond reach, something mysterious and beautiful like the future.


The second verse introduces the image of light covering the world and the singer shedding their mask of cowardice. The melody is described as gentle yet powerful, capable of recalling the nostalgic moments of the past. The singer asks the listeners if they remember singing their favorite songs repeatedly and feeling as if they were looking at art with their innocent eyes. The final chorus reminds us that even the meaning of words fades with time, but music remains a universal language of connection among people.


Overall, the song is a celebration of music's ability to connect people, evoke emotions, and transcend words by creating a common language of melody and rhythm.


Line by Line Meaning

言葉の意味さえも (意味さえも)
Even the meaning of words


心の置き場さえも (置き場さえも)
Even the place for one's heart


声さえ失っても (失っても)
Even if one loses their voice


僕はここで唄うだろう
I will still sing from here


ここから響け 遠く‥
Echo from here all the way to a distance


耳鳴りに消された 静寂の夜
A silent night drowned out by ringing in the ears


三日月の明かりに手を伸ばす
Reaching out towards the light of a crescent moon


喧騒にたたずむあの日の君は
You, standing amidst the bustle on that day


カタチない未来を追いかけてた
Chasing after a formless future


その手は空を掴んできたけど
Although your hand grasped at emptiness


(listen to it listen to it)
Listen to it, listen to it


出逢いが紡いでいくメロディ
A melody woven by encounters


(listen to me listen to me)
Listen to me, listen to me


音に変わる
Transforming into sound


今はまだこんなに小さなこの声が
Right now, this small voice like this


いつかは強く響いていくから
Will someday reverberate strongly


巡り合う心に
To hearts that meet by chance


注ぐように唄う our song
We sing our song as if pouring it out


「君」と君が想う「君」へ
To the 'you' that I see and the 'you' that you see


光が視界を覆い世界は回り始めて
As light covers the field of view, the world begins to spin


臆病な心を隠すための仮面をそっと
Softly removing the mask hiding a cowardly heart


昨日に脱ぎ捨てた
Letting go of yesterday


(listen to it listen to it)
Listen to it, listen to it


(listen to me listen to me)
Listen to me, listen to me


優しく揺り起こすメロディ
A gentle melody that stirs us up


大好きな歌を繰り返し繰り返し
Repeating and repeating our favorite song


口ずさんだあの頃を覚えてる?
Do you remember that time we hummed it together?


無垢な瞳に映ったアートのように
Like a work of art reflected in pure eyes


まばゆい歌
A dazzling song


今 唄い継ぐよ
Now, we continue singing


言葉の意味さえも 時と共に
Even the meaning of words fades with time


いつかは薄れてくものだから
Because someday it will all fade away


たくさんの心を
Hearts in great numbers


繋ぐように響け our song
Let our song resonate, connecting them


「君」と君が想う「君」へ
To the 'you' that I see and the 'you' that you see


(listen to me listen to me)
Listen to me, listen to me


(listen to it listen to it)
Listen to it, listen to it


(listen to me listen to me)
Listen to me, listen to me




Lyrics © TUNECORE INC, Universal Music Publishing Group
Written by: Haru, Yuusuke Itagaki

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@madscientist9904

何やっているのか気になって見に来たのが可愛いなw

過去の胸の穴を治された一護とグリムジョーとの戦いで
グリムジョーが一護に言った「(織姫の)見た目が無傷で
安心でもしたか?緩い野郎だ。内側はどうなってるかも
知らねぇのによ」ってセリフを聞いた時に妙に感心して、
グリムジョーの「他人の見えない心の傷」について考えるという
人間らしさを感じてドキッとしたのを覚えてる。

個人的にはあの瞬間で一護はグリムジョーに色んな意味で
負けたとさえ思ってるw 今となってはその奥深いキャラ性で
BLEACHで1番好きだからこれからもっと活躍してほしいな〜



All comments from YouTube:

@user_rnqrco

声と穴の位置でもうなんとなく笑
いったい何ムジョーなんだろう

@dareyanen0mae

「何やってんだお前ら」のトーンが完全にアバッキオで草

@myonnmin8372

グリムジョーのイケボ聞けて至福
「何やってんだお前ら」ってアニメで聞くと結構落ち着いたトーンだね、もっと荒々しく言ってるのかと思ってた

@user-fm1fi8ip5q

0:20
グリムジョーさん!久し振りです!

@madscientist9904

何やっているのか気になって見に来たのが可愛いなw

過去の胸の穴を治された一護とグリムジョーとの戦いで
グリムジョーが一護に言った「(織姫の)見た目が無傷で
安心でもしたか?緩い野郎だ。内側はどうなってるかも
知らねぇのによ」ってセリフを聞いた時に妙に感心して、
グリムジョーの「他人の見えない心の傷」について考えるという
人間らしさを感じてドキッとしたのを覚えてる。

個人的にはあの瞬間で一護はグリムジョーに色んな意味で
負けたとさえ思ってるw 今となってはその奥深いキャラ性で
BLEACHで1番好きだからこれからもっと活躍してほしいな〜

@user-ux1rf2vx6f

戦いと破壊だけが取り柄じゃないってことですね❤ルピが後釜になれないのもなっとく、大きさが違いますね🥰

@user-qd4vv1wh1q

グリムジョー然りワンピースの光月スキヤキ然り、漫画では誰かわからないのにアニメだと演じてる声優で誰かバレるのあるあるすぎる

@BB-bb7cg

諏訪部ボイス最高

@user-wv1ti4pk4p

まあ、声でわかるから笑

@pmtpmgdpmp

もはや宿儺がゲスト出演してくれたんだと脳内変換したよ

More Comments

More Versions