ドライブ
ケツメイシ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh 晴れの日 君乗せて行く
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
車で通り過ぎてく
今日から明日へと
二人変わらぬままで
ずっと笑顔のままで
ずっと変わらぬままで
緩やかなカーブを
風を切り曲がって行く
流れ続けてる景色が
二人を包んで行く
穏やかな陽気と 機嫌の良い君と
思い出の場所も
今日だけは通り過ぎる

嗚呼 風が気持ちが良い
迷い込む空気も 匂いが良い
気まま気長に 抜ける力
ドライブ楽しい となり 君なら
ただ続く 道ひたすら進む
たわいない 会話に頬緩む
さぁ何処へ行こう
何処までも見よう
気の向くままに行くのが理想
ドライブ大抵 行き先は未定
できるなら君と また来たいね
だって 薄れたら
思い出はまた作れる
今日この日二人 走り続ける
吹かすアクセル 景色集める
あなたはただ俺に 身を預ける
盛り上がる程 早く時が経つ
君とドライブ また走り出す

Oh 晴れの日 君乗せて行く
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
車で通り過ぎてく
今日から明日へと
二人変わらぬままで
ずっと笑顔のままで
ずっと変わらぬままで

晴れ渡り 青く広がる空の下
柔らかい日差し浴び 走り出した
君の元 向かう頃
窓の外響く この風の音
行き先は未定 あてもなくて
今日は二人でただ走りたくて
この助手席は君のため
サイドミラー映る景色は流れ
見慣れた街を抜ければ見える
あの海の風には心が癒える
長いトンネル 抜け出て見える
光る水面 照らす横顔
微笑む君に僕はとろける
見てるだけで笑顔がこぼれる
ここから 今から 何処までも行ける
二人はこのまま走り続ける

緩やかなカーブを
風を切り曲がって行く
あてのない道が
いつまでも語りかける
穏やかな陽気と 機嫌の良い君と
僕の目に映る景色に
君が重なってく
Ooh 内容が無いような話に
笑ってる
君を横目に見て
僕は気付かないフリをする

青い空高く 昇る陽照らす
まだ見ぬ街に 思いを描く
疲れ忘れ 踏むアクセル
高鳴る胸 君への想い溢れる
とばせ とばせ ほら 手をのばせ
吹き抜ける風感じて あの空へ
できるなら ずっとこのままで
作る思い出 また ここからで

二人で描いた道を 今走り出し
思い描いてた場所へと 何処までも
進んでく 遠くへ

晴れの日 君乗せて行く
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
車で通り過ぎてく
今日から明日へと
Oh 晴れの日 君乗せて行く
過去も 海も 山も 街も 全部越えて
車で通り過ぎてく
今日から明日へと
二人変わらぬままで

ただひたすら 走り抜ける道も
行き先 あてもなしに行ける 君と
風に吹かれ 光に包まれ
流れる白い雲 追いかけ
窓の外 見える景色 風景
できるなら 二人 ずっと 遊泳




思いを乗せ この時を越え
君とドライブ 走り続ける

Overall Meaning

The lyrics of ケツメイシ's song ドライブ depict a sunny day and the singer taking someone special on a drive. They express the desire to leave the past behind and explore new places together, crossing over the sea, mountains, and cities. The lyrics paint a picture of driving through gentle curves, with the wind cutting through the air. The flowing scenery surrounds them as they enjoy the pleasant weather and the cheerful company of their companion.


The song celebrates the joy of a carefree drive, where the aim is not the destination but the experience itself. The lyrics convey a sense of freedom and relaxation, with the power to escape and let go. The singer admires the good vibes of the person next to them and revels in the enjoyable conversation and the simple pleasure of being together. They embrace the idea of going anywhere their fancy takes them, creating new memories along the way. The chorus repeats the idea of driving together, with the wind blowing and collecting scenes, and the time passing quickly as they continue their journey.


Line by Line Meaning

Oh 晴れの日 君乗せて行く
On a sunny day, I will take you with me


過去も 海も 山も 街も 全部越えて
We will overcome the past, the sea, the mountains, and the city


車で通り過ぎてく
Passing by in a car


今日から明日へと
From today to tomorrow


二人変わらぬままで
The two of us remain unchanged


ずっと笑顔のままで
Always with a smile


ずっと変わらぬままで
Always staying the same


緩やかなカーブを
Going through gentle curves


風を切り曲がって行く
Cutting through the wind


流れ続けてる景色が
The continuously flowing scenery


二人を包んで行く
Enveloping the two of us


穏やかな陽気と 機嫌の良い君と
With the pleasant weather and your cheerful mood


思い出の場所も
Even the places of memories


今日だけは通り過ぎる
Today, we will just pass by them


嗚呼 風が気持ちが良い
Ah, the wind feels good


迷い込む空気も 匂いが良い
Even the air we wander into smells good


気まま気長に 抜ける力
The power to escape freely and calmly


ドライブ楽しい となり 君なら
If you are by my side, driving becomes enjoyable


ただ続く 道ひたすら進む
Just continuing on the road, always moving forward


たわいない 会話に頬緩む
Our cheeks loosen with trivial conversations


さぁ何処へ行こう
Now, where shall we go?


何処までも見よう
Let's see everything


気の向くままに行くのが理想
Going wherever our feelings take us is ideal


ドライブ大抵 行き先は未定
Usually, the destination for a drive is undecided


できるなら君と また来たいね
If possible, I want to come here again with you


だって 薄れたら
Because memories can be made again


思い出はまた作れる
When they fade away


今日この日二人 走り続ける
Today, the two of us keep on running


吹かすアクセル 景色集める
Stepping on the accelerator, collecting scenery


あなたはただ俺に 身を預ける
You just trust yourself in me


盛り上がる程 早く時が経つ
As the excitement grows, time passes quickly


君とドライブ また走り出す
Driving with you, we start running again


晴れ渡り 青く広がる空の下
Under a clear blue sky


柔らかい日差し浴び 走り出した
Being bathed in gentle sunlight, we start running


君の元 向かう頃
When we head towards your place


窓の外響く この風の音
The sound of this wind echoes outside the window


行き先は未定 あてもなくて
The destination is undecided, without a specific aim


今日は二人でただ走りたくて
Today, we just want to run together


この助手席は君のため
This passenger seat is for you


サイドミラー映る景色は流れ
The scenery reflected in the side mirror flows by


見慣れた街を抜ければ見える
If we pass through the familiar town, we can see


あの海の風には心が癒える
Our hearts are healed by the wind from the sea


長いトンネル 抜け出て見える
After passing through a long tunnel, we can see


光る水面 照らす横顔
The shining water surface illuminates your profile


微笑む君に僕はとろける
I melt seeing you smile


見てるだけで笑顔がこぼれる
Just by looking at you, my smile spills out


ここから 今から 何処までも行ける
From here, from now on, we can go anywhere


二人はこのまま走り続ける
The two of us will continue running like this


あてのない道が
The aimless road


いつまでも語りかける
Continues to speak to us forever


晴れの日 君乗せて行く
On a sunny day, I will take you with me


過去も 海も 山も 街も 全部越えて
We will overcome the past, the sea, the mountains, and the city


車で通り過ぎてく
Passing by in a car


今日から明日へと
From today to tomorrow


Oh 晴れの日 君乗せて行く
On a sunny day, I will take you with me


過去も 海も 山も 街も 全部越えて
We will overcome the past, the sea, the mountains, and the city


車で通り過ぎてく
Passing by in a car


今日から明日へと
From today to tomorrow


二人変わらぬままで
The two of us remain unchanged


ずっと笑顔のままで
Always with a smile


ずっと変わらぬままで
Always staying the same


ただひたすら 走り抜ける道も
Just simply running through the road


行き先 あてもなしに行ける 君と
Going anywhere without a destination with you


風に吹かれ 光に包まれ
Being blown by the wind, enveloped in light


流れる白い雲 追いかけ
Chasing after the flowing white clouds


窓の外 見える景色 風景
The scenery outside the window


できるなら 二人 ずっと 遊泳
If possible, the two of us will always swim


思いを乗せ この時を越え
Carrying our feelings, surpassing this moment


君とドライブ 走り続ける
Driving with you, we continue running




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Daizo Yoshida, Ryo Tanaka, Kenta Kouno, Ryouji Ootsuka

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Filipe Fukutani


on RHYTHM OF THE SUN

I need to know the name of the model in purple!

More Versions