The band's roots trace back to 1975, when Kuwata Keisuke was part of a popular group Better Days. The group saw many changes to its name and members. It was when keyboardist Hara Yuko and bassist Sekiguchi Kazuyuki joined the group that it had a permanent name.
After more and more changes of members, the group finally saw light as they released their debut single 'Katte ni Sinbad' in 1978.
January of 2000 saw the release of TSUNAMI, which was #1 on the Oricon charts for 5 weeks, selling almost 3 million copies. The single was marked the 3rd best-selling one in Japan.
In 2003, HMV Japan announced Southern All Stars to be the No.1 Japanese pop artist in its survey of “Top 100 Japanese pops Artists” all-time.
Members:
Kuwata Keisuke (桑田佳祐) (Lead vocals, acoustic & electric guitars)
Sekiguchi Kazuyuki (関口和之) (Bass)
Hara Yuko (原由子) (Vocals & keyboards)
Matsuda Hiroshi (松田弘) (Drums)
Nozawa Hideyuki (野沢秀行) (Percussion)
Former Members:
Omori Takashi (大森隆志) (Guitar) (Left August 2001)
CHRISTMAS TIME FOREVER
サザンオールスターズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
はかない生命の涙できらめく
地上の天使が囁く真実
傷跡だらけの翼に託して
素敵な過去だけが蘇る
永遠なる愛など今は夢なのか
I say Merry Christmas to the world now
Stars shine forever
時空を越えて星は光る
Sing out Merry Christmas time to learn how
Love one another
願い事は今 silent night (永遠の生命を)
このまま世界が終わると言うなら
雪降る聖夜も恋には落ちない
凍れる波風が吹き寄せる
だけども小船は明日の海をゆく
I say Merry Christmas to the world now
Stars shine forever
愛しい女性のために祈る
Sing out Merry Christmas time to learn how
Love one another
胸に残る夜 silent night
Holy night
Merry Christmas to you all now
Your dreams come true
The lyrics to サザンオールスターズ's song "CHRISTMAS TIME FOREVER" convey a sense of bittersweetness and longing. The opening lines describe a night sky filled with sadness, shimmering with the fleeting tears of fragile life. The following lines speak of a truth whispered by earthly angels, entrusted to the wings marked with scars. It suggests that only the beautiful memories of the past are able to come alive in the present, questioning whether eternal love is nothing more than a dream.
As the chorus begins, the singer proclaims a heartfelt "Merry Christmas to the world now," expressing a desire for everlasting starlight that transcends space and time. They emphasize the importance of singing out during this Christmas season, urging people to learn how to love one another. The phrase "silent night" is introduced as a wish for eternal life. The lyrics then explore the concept that even if the world were to end as we know it, love would not be lost on a snowy winter night. Despite the freezing winds, the metaphor of a small boat sailing into the future symbolizes hope and resilience.
Overall, "CHRISTMAS TIME FOREVER" contemplates the complexities of life, love, and the holiday season. It encourages listeners to cherish and celebrate the beautiful moments while recognizing the impermanence of it all.
Line by Line Meaning
見上げる夜空は悲しみあふれて
The night sky that I look up to is filled with sadness.
はかない生命の涙できらめく
The tears of fleeting life shimmer.
地上の天使が囁く真実
The angels on earth whisper the truth.
傷跡だらけの翼に託して
Entrusting it to wings covered in scars.
素敵な過去だけが蘇る
Only the wonderful past comes back to life.
永遠なる愛など今は夢なのか
Is eternal love now just a dream?
I say Merry Christmas to the world now
I express my Merry Christmas to the world now.
Stars shine forever
The stars shine eternally.
時空を越えて星は光る
Across time and space, the stars shine.
Sing out Merry Christmas time to learn how
Sing out to learn how to have a Merry Christmas.
Love one another
Love each other.
願い事は今 silent night (永遠の生命を)
Now, wishes are a silent night (for eternal life).
このまま世界が終わると言うなら
If the world were to end like this.
雪降る聖夜も恋には落ちない
Even on a snowy holy night, love doesn't happen.
凍れる波風が吹き寄せる
The freezing waves blow in.
だけども小船は明日の海をゆく
But the small boat sails towards tomorrow's sea.
I say Merry Christmas to the world now
I express my Merry Christmas to the world now.
Stars shine forever
The stars shine eternally.
愛しい女性のために祈る
I pray for my beloved woman.
Sing out Merry Christmas time to learn how
Sing out to learn how to have a Merry Christmas.
Love one another
Love each other.
胸に残る夜 silent night
The night remains in my heart, a silent night.
Holy night
Holy night.
Merry Christmas to you all now
I wish you all a Merry Christmas now.
Your dreams come true
May your dreams come true.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Keisuke Kuwata
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
内山寛之
見上げる夜空は悲しみあふれて
はかない生命の涙できらめく
地上の天使が囁く真実
傷跡だらけの翼に託して
素敵な過去だけが甦る
永遠なる愛など今は夢なのか
I say
Merry Christmas to the world now stars shine forever.
時空を越えて星は光る
Sing out
Merry Christmas time to learn how love one another.
願い事は今・・・
Silent night
(永遠の生命を)
このまま世界が終わると言うなら
雪降る聖夜も恋には落ちない
凍える波風が吹き寄せる
だけども小船は明日の海をゆく
I say
Merry Christmas to the world now stars shine forever.
愛しい女性のために祈る
Sing out
Merry Christmas time to learn how love one another.
胸に残る夜・・・
Silent night
Holy night
Merry Christmas to you all now.
Your dreams come true.
Tom B
見上げる夜空は悲しみあふれて
はかない生命の涙できらめく
地上の天使が囁く真実
傷跡だらけの翼に託して
素敵な過去だけが蘇る
永遠なる愛など今は夢なのか
I say Merry Christmas to the world now
Stars shine forever
時空を越えて星は光る
Sing out Merry Christmas time to learn how
Love one another
願い事は今 silentnight
(永遠の生命を)
このまま世界が終わると言うなら
雪降る聖夜も恋には落ちない
凍れる波風が吹き寄せる
だけども小船は明日の海をゆく
I say Merry Christmas to the world now
Stars shine forever
愛しい女性のために祈る
Sing out Merry Christmas time to learn how
Love one another
胸に残る夜silentnight
Holy night
Merry Christmas to you all now
Your dreams come true
寿
ずっと探してました(泣)
やっと見付けたァァァ!
誰に聞いてもわからなかったこの曲!
丸井のXmas CMに使用されていた曲です。
あ〜、本当に感動!😭😭😭
あの頃に戻ってしまいます。
懐かしいィィ💛けんちゃん!
元気かなァ?私が心底惚れた男。あの頃が懐かしくて、
愛おしい💛やっと出会えた
この曲。大事にします!
芦澤
クリスマスじゃなくても聞いちゃう…ほんとに好き
JUU san
『世に万葉の花が咲くなり』の「IF I EVER HEAR YOU KNOCKING ON MY DOOR」からのこの曲への流れは最高のひとことです。ぜひ、アルバムで2曲続けて聞いて欲しいです。
Akira
本当に自然に流れていきます…
ぷーてんてん
大好き。クリスマスソングと言えば、私はこの曲です。
何度聴いてもサビのところで胸がザワザワっとします。
なんでこんなメロディが作れるんでしょうかね。才能ですよね。
内山寛之
見上げる夜空は悲しみあふれて
はかない生命の涙できらめく
地上の天使が囁く真実
傷跡だらけの翼に託して
素敵な過去だけが甦る
永遠なる愛など今は夢なのか
I say
Merry Christmas to the world now stars shine forever.
時空を越えて星は光る
Sing out
Merry Christmas time to learn how love one another.
願い事は今・・・
Silent night
(永遠の生命を)
このまま世界が終わると言うなら
雪降る聖夜も恋には落ちない
凍える波風が吹き寄せる
だけども小船は明日の海をゆく
I say
Merry Christmas to the world now stars shine forever.
愛しい女性のために祈る
Sing out
Merry Christmas time to learn how love one another.
胸に残る夜・・・
Silent night
Holy night
Merry Christmas to you all now.
Your dreams come true.
Tom B
見上げる夜空は悲しみあふれて
はかない生命の涙できらめく
地上の天使が囁く真実
傷跡だらけの翼に託して
素敵な過去だけが蘇る
永遠なる愛など今は夢なのか
I say Merry Christmas to the world now
Stars shine forever
時空を越えて星は光る
Sing out Merry Christmas time to learn how
Love one another
願い事は今 silentnight
(永遠の生命を)
このまま世界が終わると言うなら
雪降る聖夜も恋には落ちない
凍れる波風が吹き寄せる
だけども小船は明日の海をゆく
I say Merry Christmas to the world now
Stars shine forever
愛しい女性のために祈る
Sing out Merry Christmas time to learn how
Love one another
胸に残る夜silentnight
Holy night
Merry Christmas to you all now
Your dreams come true
チップスター
個人的には、この曲が一番好きかな〜
じっくり聖書解説
すてーきなかこーだけぇーがよーみガーエルー
長谷川誠
この曲とネオブラボーは離さん!
first strike
クリスマスラブよりこっちの方が好きなんよなぁ