Just A Little Bit
サザンオールスターズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

とりとめのない love affair
なれ合いのまま comb your hair
心変りのしないうちに
Just a little bit to me

二人のために somethin' new
涙はまるで mornin' dew
招くそぶりが ステキだもの
Just a little bit to me

言葉はいつも互いのため 心を映してる
ただよりそうだけじゃ 通り過ぎるみたい
I know, I know, you're the one to me
Just a little bit, sugar

時折さめた 笑顔の君 眠れない夜もある
二人だけになれば とびきり shy な人
I know, I know, you're the one to me
Just a little bit, sugar

No other love will do, no one like you
For you're the one who makes my life complete

My mind keeps tellin' me what a fool I had to be!




Just a little bit for you
Just a little bit to me

Overall Meaning

The lyrics to "Just A Little Bit" by サザンオールスターズ depict a love affair that is perhaps without a clear direction or purpose. The phrase "とりとめのない love affair" suggests that the relationship lacks coherence or structure. The line "なれ合いのまま comb your hair" implies that they are just going along with the motions and maintaining appearances. The singer expresses a sense of urgency, as they don't want their feelings to change before it's too late, hence "心変りのしないうちに Just a little bit to me."


The song highlights the desire for something new and fresh in the relationship. The line "二人のために somethin' new" emphasizes the need for growth and exploration together. The reference to tears being like morning dew conveys a sense of fragility and vulnerability. The singer finds the other person's inviting gestures charming, further reinforcing the desire for a deeper connection.


The lyrics also touch upon the importance of words in their relationship. The line "言葉はいつも互いのため 心を映してる" suggests that their words reflect their true emotions and intentions. Mere presence is not enough; they need to communicate their feelings for the relationship to thrive. The singer acknowledges that being with the other person can bring sleepless nights but also acknowledges their shyness when they are alone together.


In the chorus, the lyrics imply that there is no other love that can compare, stating "No other love will do, no one like you." The singer recognizes that they were foolish in the past, and now they only need a little bit of love for both themselves and the other person.


Overall, "Just A Little Bit" portrays a love affair that may lack direction and coherence but is still fueled by a desire for growth and a deeper connection.


Line by Line Meaning

とりとめのない love affair
A love affair with no clear direction


なれ合いのまま comb your hair
Comb your hair without really thinking


心変りのしないうちに
Before my heart changes


Just a little bit to me
Give me just a small amount of love


二人のために somethin' new
Something new for the both of us


涙はまるで mornin' dew
Tears like morning dew


招くそぶりが ステキだもの
Your inviting gestures are charming


Just a little bit to me
Give me just a small amount of love


言葉はいつも互いのため 心を映してる
Our words always reflect our hearts for each other


ただよりそうだけじゃ 通り過ぎるみたい
Seems like just that isn't enough, it passes by


I know, I know, you're the one to me
I know, I know, you're the one for me


Just a little bit, sugar
Give me just a small amount, my love


時折さめた 笑顔の君 眠れない夜もある
There are sleepless nights with your occasionally faded smile


二人だけになれば とびきり shy な人
When we're alone, you become an exceptionally shy person


I know, I know, you're the one to me
I know, I know, you're the one for me


Just a little bit, sugar
Give me just a small amount, my love


No other love will do, no one like you
No other love can compare, no one like you


For you're the one who makes my life complete
Because you're the one who completes my life


My mind keeps tellin' me what a fool I had to be!
My mind keeps reminding me how foolish I was!


Just a little bit for you
Give me just a small amount for you


Just a little bit to me
Give me just a small amount, my love




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Keisuke Kuwata

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@taka.kanayamaru

小学生から、サザン流れ聞いて、今も永遠に好きです!
この名曲も、たまらなく
最高です、湘南、海全てが
サザンです!
残念に、逗子で幼稚園過ごし
今は千葉です、でも沢山の湘南やら記憶にあります!
大切な、昔今も大切です
大好きな湘南逗子
サザン奇跡です🎵



@badboytv2006

卒業式のとき
ベリーホールの前で友達と話していたら
この歌が聞こえてきた
フッと横を見ると誰かのラジカセのラジオ番組でかかっていた曲だった
周りにいた見ず知らずの同窓生たちはじっと黙ってこの曲を聞いていた
コロナが流行りはじめた前の年
友人との待ち合わせでかなり久しぶりに青キャンに行ってみた
あの時と同じようにベリーホールの前で待ち合せていた
そうしたら誰かのスマホからサザンの曲が流れてきた
今度はyayaだった
思いもかけず ツーーーーーっと
不覚にも ひとすじ 泪がこぼれた



@wvdomo

作詞:桑田佳祐
作曲:桑田佳祐

とりとめのない Love Affair
なれ合いのまま Comb your hair
心変りのしないうちに
Just a little bit to me
二人のために Somethin' New
涙はまるで Mornin Dew
招くそぶりが ステキだもの
Just a little bit to me

言葉はいつも互いのため 心を映してる
ただよりそうだけじゃ
通り過ぎるみたい
I Know I Know
You're the One to me
Just a little bit sugar

時折さめた笑顔の君 濡れない夜もある
二人だけになればとびきり Shyな人
I Know I Know
You're the one to me
Just a little bit sugar

No Other love
will do no one like you
For you're the one
Who makes my life complete
My mind keeps telling me What
afool I had to be
Just a little bit for you
Just a little bit to me



All comments from YouTube:

@Rapi11_xW

父親の影響でサザンが大好きな大学生です
この曲は本当に大好きな1曲です
彼女のこと大切にしなきゃな…

@galaxyexpress117

切ない雰囲気を思いっきり詰め込んだような曲ですね。
マイナー曲といえど、サザンのバラード曲の中ではトップレベルに名曲だと思います。

@user-zy9rz7ef3y

当時、3年程付き合ってた彼女に別れを告げられ…
この曲を聴いて号泣したこと覚えてます。
幸せに暮らしてるかなぁ…
きっと幸せだよね…

@user-mt9gf4fr3v

♪二人きりになればとびきりシャイなひと
こんな歌詞をかけるセンスはサザンしかないでしょう。

@user-hw9pc2wl2k

ただ寄り添うだけじゃ通りすぎるみたい~の所での桑田さんと由子さんのハモりが最高過ぎます

@hiro3475

同意‼️

@user-ey5dt3hc5b

この歳に成っても泣けてくるよ😭やっぱサザン最高😃⤴️⤴️

@hana-dr1vk

もうね…
イントロだけで泣けますね。
「言葉はいつも互いのため、心を映してる」何度助けられたかなぁ…
昔、街頭インタビューか何かでサザンで1番好きな曲はなんですかと聞かれましたが迷わずJust a Little Bitと答えましたね。

@hiro3475

この曲と旅姿は秀逸‼️😄

@kazuyatanaka9420

めっちゃ懐かしい😂 よく車で掛けてました。今聞いても名曲‼️

More Comments

More Versions