Ever since formation, the band’s musical style has been a simple, straight-forward variant of punk rock, often featuring whimsical lyrics written by either Kōmoto or Mashima. To emphasize their uncomplicated sound (and perhaps to emulate recordings from the 1960s), several of their more recent works have been released in the single-channel mono sound format. Examples of this include the MONDO ROCCIA album from 2009 and the オートバイと皮ジャンパーとカレー (Ōtobai to Kawa Jumper to Curry) single which went on sale in September, 2010.
Members:
Kōmoto Hiroto (甲本ヒロト) – Vocal
Mashima Masatoshi (真島昌利) – Guitar
Kobayashi Masaru (小林勝) – Bass
Kirita Katsuji (桐田勝治) – Drums
While founders Kōmoto and Masatoshi are the most prominent bandmembers, bassist Kobayashi has played in the bands SADS and nil, while Kirita is known to many as Gargoyle’s drummer.
Official Webpage:
http://www.sonymusic.co.jp/bv/cro-magnons/
連結器よ永遠に
ザ・クロマニヨンズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あいつがむきだしに なっている
あそこ あそこ あそこ
いったんあいつがくわえ込んだら
終着駅まで 離さないぜ
あそこ あそこ あそこ
連結器 あこがれの
連結器 黒光り
ああ もっと近くで
ああ 感じたい
ああ そっとやさしく
ああ あそこ
連結器 あこがれの
連結器 黒光り
連結器よ永遠に
連結器 あこがれの
連結器 黒光り
連結器よ永遠に
The lyrics to ザ・クロマニヨンズ's song 連結器よ永遠に describe a person's longing for something - specifically, the train coupling device or "連結器" in Japanese. The lyrics paint a picture of the train station platform and the singer's fixation on the coupling device, which appears to be exposed and glittering black. The singer desires to be closer to the object and to feel it softly and gently, expressing a deep yearning.
The lyrics reflect on human nature and the phenomenon of longing for something that is unattainable. They capture the need for humans to find connections with things outside themselves and the yearning for something tangible that will make life more meaningful. The coupling device symbolizes the connection and the need for the singer to be linked to something, which seems to give them purpose and direction.
Overall, this song's lyrics are evocative, painting a vivid scene and expressing a powerful emotion through their poetic form.
Line by Line Meaning
マシンオイルがプラットホームに
Machine oil is on the platform.
あいつがむきだしに なっている
He is exposed.
あそこ あそこ あそこ
Over there, over there, over there.
いったんあいつがくわえ込んだら
Once he bites down,
終着駅まで 離さないぜ
He won't let go until the final stop.
連結器 あこがれの
The coupling, yearning for it.
連結器 黒光り
The coupling gleams black.
連結器よ永遠に
Oh coupling, forever.
ああ もっと近くで
Ah, even closer.
ああ 感じたい
Ah, I want to feel it.
ああ そっとやさしく
Ah, softly and gently.
ああ あそこ
Ah, over there.
連結器 あこがれの
The coupling, yearning for it.
連結器 黒光り
The coupling gleams black.
連結器よ永遠に
Oh coupling, forever.
連結器 あこがれの
The coupling, yearning for it.
連結器 黒光り
The coupling gleams black.
連結器よ永遠に
Oh coupling, forever.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ヒロト 甲本
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Eduart Paradox
Wow!!! You're the best in the world playing this covers!!!! CONGRATULATIONS MY FRIEND!!! GREETINGS FROM YOUR FAN IN MEXICO ^-^
cuttingguitarback
Thank you,my friend!! I'm glad to see you at YouTube!!!!!!!
tttfffu
改めて聞くと良い曲ですね
cuttingguitarback
ホントにそうですね。
これぞロッケン・ローって感じの曲ですね。
石渡秀人
連結器よ永遠に
作詞・作曲 甲本ヒロト
マシンオイルがプラットホームに
あいつがむきだしに なっている
あそこ あそこ あそこ
いったんあいつがくわえ込んだら
終着駅まで 離さないぜ
あそこ あそこ あそこ
連結器 あこがれの
連結器 黒光り
連結器よ永遠に
ああ もっと近くで
ああ 感じたい
ああ そっとやさしく
ああ あそこ
連結器 あこがれの
連結器 黒光り
連結器よ永遠に
ジョン・
これ下ネタですよねw