Two Kids Blues
チェッカーズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

銃声が響く
コンクリートジャングル
血まみれのジャンパー抱いたよ
サイレンの音が凍みつく暗闇
陰口や笑い声 こだまする
おんボロGuitarを
鳴らして (鳴らして)
路地のネオンがSpot lightさ
Jack Knife Oh この胸誓った時
何かに 向かって駆けだしていた
Flash Back Oh 今でも聞こえてくる
この町だけが知ってる
Two Kids Blues

片手いっぱいコインを握って
この町を出て行くときめたよ
心に夢の叫びを残して
アスファルト口笛が消えた夜
空きカン立てて唄った (唄った)
地下鉄のStation そこがStageさ
Jack Knife Oh この胸誓った時
何かに 向かって駆けだしていた
Flash Back Oh 今でも聞こえてくる
この町だけが知ってる
Two Kids Blues
Flash Back Oh 今でも聞こえてくる




この町だけが知ってる
Two Kids Blues

Overall Meaning

The lyrics of "Two Kids Blues" by チェッカーズ describe two young people who feel stuck in their current environment and long for something greater than what their mundane lives have to offer. The setting is a "concrete jungle" where gunshots ring out and sirens pierce the dark night. The singer clings to their threadbare guitar and plays it in the alleys under the neon lights as shadows and laughter swirl around them. They remember a moment when they made a pledge to themselves and started running towards their dreams with abandon, but now they can only hear echoes of the past. In the second verse, they hold a handful of coins and feel the excitement of leaving town and chasing their dreams. Finally, they stand in a subway station with an empty can as a makeshift microphone, singing their blues and feeling the stage beneath their feet. The song is about the power of youthful passion and the heartache of never quite achieving one's ambitions.


Line by Line Meaning

銃声が響く
Gunshots are resonating.


コンクリートジャングル
The urban landscape is referred to as a jungle.


血まみれのジャンパー抱いたよ
I held a jacket that was covered in blood.


サイレンの音が凍みつく暗闇
The sound of sirens freezes in the darkness.


陰口や笑い声 こだまする
Slander and laughter echoes.


おんボロGuitarを 鳴らして (鳴らして) 路地のネオンがSpot lightさ
Ringing out my old guitar, the neon in the alley becomes a spotlight.


Jack Knife Oh この胸誓った時 何かに 向かって駆けだしていた Flash Back Oh 今でも聞こえてくる この町だけが知ってる
Oh Jack Knife, when I pledged my heart, I ran towards something. Even now, I can still hear it in my flashbacks. This town is the only one that knows the Two Kids Blues.


片手いっぱいコインを握って この町を出て行くときめたよ 心に夢の叫びを残して
I held a handful of coins and decided to leave this town, leaving behind a dream that screamed in my heart.


アスファルト口笛が消えた夜 空きカン立てて唄った (唄った) 地下鉄のStation そこがStageさ
On the night when the asphalt whistle disappeared, I sang standing with an empty can. The subway station became my stage.


Flash Back Oh 今でも聞こえてくる この町だけが知ってる Two Kids Blues
Even now, I can still hear it in my flashbacks. This town is the only one that knows the Two Kids Blues.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 藤井郁弥

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions