Cherish is a Japanese folk band comprised of Yoshitaka Matsuzaki and Etsuko… Read Full Bio ↴Cherish is a Japanese folk band comprised of Yoshitaka Matsuzaki and Etsuko Matsuzaki, a husband and wife duo from Aichi Prefecture.
Formed in Nagoya in 1968 by Yoshitaka Matsuzaki. Originally a four-member group, Etsuko Matsui (currently Etsuko Matsuzaki) joined in 1970 and became a five-member group.
Popular for their pure melodies and singing ability that can be enjoyed by men and women of all ages . The group's name is derived from the 1966 hit song of the same name by the American band "Association".
The 1st music contest "Vitalis Folk Village National Folk Music Festival National Convention" held in conjunction with Nippon Broadcasting 's radio music program "Vitalis Folk Village" ( June 6, 1971 , Hibiya Grand Music Hall) as a representative of the Chubu region, and won the Grand Prix with "恋人達と" (lyrics and composition: Yoshitaka Matsuzaki). This song is recorded live at the venue on the LP "'71 National Folk Music Festival National Tournament" (JVC, standard product number : SF-1008), and before the song, the host announces the names of the five members. In addition, a studio recording version arranged by Shunichi Makaino was included in the first album " なのにあなたは京都へゆくの" released in the same year.
Formed in Nagoya in 1968 by Yoshitaka Matsuzaki. Originally a four-member group, Etsuko Matsui (currently Etsuko Matsuzaki) joined in 1970 and became a five-member group.
Popular for their pure melodies and singing ability that can be enjoyed by men and women of all ages . The group's name is derived from the 1966 hit song of the same name by the American band "Association".
The 1st music contest "Vitalis Folk Village National Folk Music Festival National Convention" held in conjunction with Nippon Broadcasting 's radio music program "Vitalis Folk Village" ( June 6, 1971 , Hibiya Grand Music Hall) as a representative of the Chubu region, and won the Grand Prix with "恋人達と" (lyrics and composition: Yoshitaka Matsuzaki). This song is recorded live at the venue on the LP "'71 National Folk Music Festival National Tournament" (JVC, standard product number : SF-1008), and before the song, the host announces the names of the five members. In addition, a studio recording version arranged by Shunichi Makaino was included in the first album " なのにあなたは京都へゆくの" released in the same year.
哀愁のレイン・レイン
チェリッシュ Lyrics
We have lyrics for these tracks by チェリッシュ:
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
papakkiti
記憶のものと違って?ずいぶんアップテンポの曲だったんですねー。好きです。
Moon Jurie
まだ小学生だったのに、大好きな曲だった。今でも歌える(笑)
Mari. Y
チェリッシュの曲で、この歌は一番好きでレコード持ってました。懐かしいです。
akari yamano
好きな曲でしたぁ~^^
Kineosporia
中学時代、夢の中でこの曲が流れた。「傘を持って行って下さい~」何か気になって折り畳み傘を持って登校したら、天気予報が外れて下校時に雨になった。
じもんじとう
大好きです。この曲!
sei t
懐かしい曲です。高校生で入退院を繰り返していた頃です。
エッちゃんの切ない歌が好きでした。この頃、
チューリップも雨の歌をうたっていたのを覚えています。
菅野等
思い出のある懐かしい歌です。
ありがとうございます。
緒方貴志
チェリッシュのなかでは、少し大人っぽい歌で、この曲を歌うえっちゃん好きでした。
1974mama
懐かしい!小学生のころ好きだった曲です。
当時は歌詞の意味もわからず真似して歌ってましたが、よく聴くとこれ、道ならぬ恋に落ちた二人が別れる決心をする歌なのですね💦