Words
ハルナ(CV.山村響) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

気にして振り返っても
景色は変わらなくて
この目で見えるほどの
奇跡でいいのに
言葉のカケラ
拾い集めて
どこまで伝えられるだろう
どこまで進めばいいんだろう
寄り添う影のような現実が
胸を締め付ける
この感情、何と言うんだろう
信じて傷ついたり
それでもまた信じたり
儚いこの身で
今、何を伝えられるだろう
集めたカケラ
空に並べて
どこまで信じられるだろう
どこまで耐えればいいんだろう
何もかも包み込む悲しみが
癒されないまま
この気持ち、何と言うんだろう
答えを知らない魚も
答えを知らない鳥も
それでも生きるのに
どこまで伝えられるだろう
どこまで進めばいいんだろう
寄り添う影のような現実が




胸を締め付ける
この感情、何と言うんだろう

Overall Meaning

In these lyrics, the singer reflects on the fleeting nature of life and the struggles of communication. She looks around and sees that the scenery remains unmoved, despite her worries and doubts. She wonders if the fragments of words she has collected will be enough to convey her emotions, and how far she needs to go to be understood. The harsh realities of life weigh heavy on her heart, but she tries to find solace in the miracles she witnesses.


The singer acknowledges the pain of trusting and getting hurt, but still believes in the importance of believing in something. She wonders what she can convey with her delicate and transient existence, and places the little pieces of words she's gathered into the sky, hoping they can be heard and believed. Despite the sadness and struggles that surround her, she still believes in living with all her heart, even if no clear answers present themselves.


Line by Line Meaning

気にして振り返っても
Even if you look back with concern,


景色は変わらなくて
The scenery remains the same,


この目で見えるほどの
Even if it's just a little visible,


奇跡でいいのに
It's good enough to be a miracle,


言葉のカケラ
Pieces of words,


拾い集めて
Gathered and collected,


どこまで伝えられるだろう
How far can they be conveyed,


どこまで進めばいいんだろう
How far should one go,


寄り添う影のような現実が
The reality that is like a shadow,


胸を締め付ける
Tightens the chest,


この感情、何と言うんだろう
What do you call this feeling,


信じて傷ついたり
Believing and being hurt,


それでもまた信じたり
But still believing again,


儚いこの身で
In this fleeting life,


今、何を伝えられるだろう
What can be conveyed now,


集めたカケラ
Gathered pieces,


空に並べて
Placed in the sky,


どこまで信じられるだろう
How much can be believed,


どこまで耐えればいいんだろう
How much should one endure,


何もかも包み込む悲しみが
The sadness that envelops everything,


癒されないまま
Still remains unhealed,


この気持ち、何と言うんだろう
What do you call this feeling,


答えを知らない魚も
Fish that don't know the answer,


答えを知らない鳥も
Birds that don't know the answer,


それでも生きるのに
Still manage to live,


どこまで伝えられるだろう
How far can they be conveyed,


どこまで進めばいいんだろう
How far should one go,


寄り添う影のような現実が
The reality that is like a shadow,


胸を締め付ける
Tightens the chest,


この感情、何と言うんだろう
What do you call this feeling,




Writer(s): HEART'S CRY, HEART’S CRY

Contributed by Sarah I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions