Roll
ポルノグラフィティ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

めぐりめぐる君を辿る
僕の探す すべてになった
剥がれ落ちる心が知ってた
愛してる

この空の下でふたり ゆらりゆらり
また風に吹かれ 身を寄せ合ってゆく
大きな時の流れの中で
僕は何を手にしたんだろう
芽を摘み集め咲かせたものを
すぐに枯らせてしまう

雲は風に流され何処かで消える
あるがままで生きようとする
あまりそれさえも見えない

めぐりめぐる君を辿る
僕の探す すべてになった
剥がれ落ちる心が知ってた
愛してる

この空の下でふたり ゆらりゆらり
また風に吹かれ 身を寄せ合ってゆく

独りよがりの愛情は君に
届かずに彷徨った
分かり合えるはずの君が遠くて
強くうねる行き場のない この苛立ちだけ投げた

めぐりめぐる僕は迷う
君にとって足りないもの
剥がれ落ちる心に染みて痛みだした
締めつける空の色と
頬をつたう君の涙だけ
脳裏に焼き付く

君に触れ 君を抱き
ぬくもりや呼吸を感じ
二人の愛 答え知り 手にしたと信じていた

だけど今 君の中
苦しみや悲しみに
触れてしまった 気付いてしまった
僕はそれを恐れてたんだ

めぐりめぐる君を辿る
僕がすべて抱いてあげる
そしてここにふたりで 集め咲かせよう
名も知らぬ花でもいい




枯れぬように
優しく包んでずっと咲かせる

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Roll" by ポルノグラフィティ (Porno Graffitti). The lyrics depict a journey of following and searching for someone, and this person has become everything to the singer. The singer's heart, which is falling apart, knows that they love this person. Underneath the same sky, the two of them sway and lean against each other, coming together as the wind blows.


In the midst of the flow of time, the singer wonders what they have gained. They gather buds, trying to make them bloom, but end up quickly withering them. Clouds are carried away by the wind and disappear somewhere. The singer tries to live as they are, even if they can't see much of anything.


The chorus repeats the idea of following and searching for the person, stating that they have become everything the singer seeks. The singer's heart, which is falling apart, knows they love this person. Underneath the same sky, the two of them sway and lean against each other, coming together as the wind blows.


The second verse expresses that the singer's selfish love couldn't reach the person and wandered aimlessly. Despite the expectations of mutual understanding, the person feels distant, causing the singer frustration with nowhere to direct it. They throw away this restless feeling.


The bridge reinforces the singer's dilemma, stating that they hesitate and get lost in this cycle of following. They wonder what they lack for the person. The falling heart becomes stained and begins to ache. The color of the tightening sky and the tears running down the person's cheeks etch into the singer's mind.


The third verse reveals that the singer believed they could feel and embrace the person, sensing their warmth and breath, and find the answer to their love together. However, now the singer realizes they have accidentally touched and noticed the person's pain and sadness, and this realization scares the singer.


The final part of the lyrics declares that the singer will follow and embrace the person, giving them everything they need. They want to gather and make flowers bloom together, even if they don't know their name. They wish to gently wrap them and make them bloom forever, without withering.


Line by Line Meaning

めぐりめぐる君を辿る
I follow you as you go round and round


僕の探す すべてになった
You have become everything I search for


剥がれ落ちる心が知ってた
My peeling heart knew


愛してる
I love you


この空の下でふたり ゆらりゆらり
Under this sky, just the two of us, swaying gently


また風に吹かれ 身を寄せ合ってゆく
Once again, we lean against each other, blown by the wind


大きな時の流れの中で
In the flow of time


僕は何を手にしたんだろう
What have I gained?


芽を摘み集め咲かせたものを
I gather and make bloom the buds I pluck


すぐに枯らせてしまう
Only to let them wither away quickly


雲は風に流され何処かで消える
The clouds are carried away by the wind and disappear somewhere


あるがままで生きようとする
Trying to live as I am


あまりそれさえも見えない
Unable to even see that much


独りよがりの愛情は君に
My self-absorbed affection


届かずに彷徨った
Wandered without reaching you


分かり合えるはずの君が遠くて
You, who should have understood, were distant


強くうねる行き場のない この苛立ちだけ投げた
I threw away only this frustration, which swells up strongly with no outlet


めぐりめぐる僕は迷う
I, who wander endlessly, am lost


君にとって足りないもの
What you lack


剥がれ落ちる心に染みて痛みだした
It seeped into my peeling heart and started to hurt


締めつける空の色と
The color of the tight sky


頬をつたう君の涙だけ
Only your tears running down your cheeks


脳裏に焼き付く
Are burned into my mind


君に触れ 君を抱き
Touching you, holding you


ぬくもりや呼吸を感じ
Feeling your warmth and breath


二人の愛 答え知り 手にしたと信じていた
I believed that we had found the answer and obtained our love


だけど今 君の中
But now, inside you


苦しみや悲しみに
In your pain and sadness


触れてしまった 気付いてしまった
I touched it, I realized


僕はそれを恐れてたんだ
I was afraid of it


めぐりめぐる君を辿る
I follow you as you go round and round


僕がすべて抱いてあげる
I will hold everything for you


そしてここにふたりで 集め咲かせよう
And here, together, let's make them bloom


名も知らぬ花でもいい
Even if they are nameless flowers


枯れぬように
So they won't wither


優しく包んでずっと咲かせる
Gently wrapping them, making them bloom forever




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Akihito Okano

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

狐火 kitsunebi

自分用

めぐりめぐる君を辿る 僕の探す すべてになった
剥がれ落ちる心が知ってた 愛してる
この空の下でふたり ゆらりゆらり また風に吹かれ身を寄せ合ってゆく

大きな時の流れの中で僕は何を手にしたんだろう
芽を摘み集め咲かせたものをすぐに枯らせてしまう

雲は風に流され何処かで消える
あるがままで生きようとするあまりそれさえも見えない

めぐりめぐる君を辿る 僕の探す すべてになった
剥がれ落ちる心が知ってた 愛してる
この空の下でふたり ゆらりゆらり また風に吹かれ身を寄せ合ってゆく

独りよがりの愛情は君に届かずに彷徨った

分かり合えるはずの君が遠くて
強くうねる行き場のないこの苛立ちだけ投げた

めぐりめぐる僕は迷う 君にとって足りないもの
剥がれ落ちる心に染みて痛みだした
締めつける空の色と頬をつたう君の涙だけ 脳裏に焼き付く

君に触れ 君を抱き ぬくもりや呼吸を感じ
二人の愛 答え知り 手にしたと信じていた
だけど今 君の中 苦しみや悲しみに
触れてしまった 気付いてしまった 僕はそれを恐れてたんだ
めぐりめぐる君を辿る 僕がすべて抱いてあげる
そしてここにふたりで集め咲かせよう 名も知らぬ花でもいい 枯れぬように
優しく包んでずっと咲かせる



まこ

※めぐりめぐる君を辿る 僕の探す すべてになった
剥がれ落ちる心が知ってた 愛してる
この空の下でふたり ゆらりゆらり また風に吹かれ身を寄せ合ってゆく※

大きな時の流れの中で僕は何を手にしたんだろう
芽を摘み集め咲かせたものをすぐに枯らせてしまう

雲は風に流され何処かで消える
あるがままで生きようとするあまりそれさえも見えない

(※くり返し)

独りよがりの愛情は君に届かずに彷徨った

分かり合えるはずの君が遠くて
強くうねる行き場のないこの苛立ちだけ投げた

めぐりめぐる僕は迷う 君にとって足りないもの
剥がれ落ちる心に染みて痛みだした
締めつける空の色と頬をつたう君の涙だけ 脳裏に焼き付く

君に触れ 君を抱き ぬくもりや呼吸を感じ
二人の愛 答え知り 手にしたと信じていた
だけど今 君の中 苦しみや悲しみに
触れてしまった 気付いてしまった 僕はそれを恐れてたんだ
めぐりめぐる君を辿る 僕がすべて抱いてあげる
そしてここにふたりで集め咲かせよう 名も知らぬ花でもいい 枯れぬように
優しく包んでずっと咲かせる



All comments from YouTube:

メイメイ

ROLLに限らずだけどポルノの曲って歳を重ねるごとに深みが増していくから何度も何度も聞きたくなる。

裕和

夏にぴったりな感じがする
サイダーでも飲みながら聴きたいな

おおうああい

ポルノはいい曲がありすぎて、一番好きな曲って長年ファンやってると移り変わっていくと思うんだけど、長年ポルノファンやってて「ROLL」一番大好き期を通ったことがない人はいないと思う

えひと

従兄弟の車で流れてたROLLに惚れてポルノ好きになったなー

按田耀介

わかり味がマリアナ海溝

えびまよ

ポルノ聞きすぎてそのパターン30曲くらいあるやつ

noko neko

「僕はそれを恐れてたんだ」が狂おしいほど好き

HIRO

この曲がYouTubeに存在する事でいつでも「あの頃」の自分に戻れるような気がします。
気がするだけだけど、嬉しい。

Daniel Brown

サンプサンプサンプは本当に名曲揃いだった。

シングル曲がほぼなかったにも関わらず圧倒的な完成度。どの曲もアルバム曲なのが勿体無いくらい。
特にこのROLLは恋をしてる少年の淡い気持ちを叙述的に表現した素晴らしい一曲だと思う

かきくけこあいうえお

買ったなあ。でもbookoffに売っちまった・・

More Comments

More Versions