すみれSeptember Love
一風堂 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あやしい季節だった
夕やみをドレスに変えて
君が踊れば都会も踊る
まるで Manhattan story
君さえいれば paradise
昔見たシネマのように
恋に人生賭けてみようか
誘惑の摩天楼
You, you, you
夢が花咲く
すみれ September love
踊ろう September dancing
明日は明日 ライラライラライライ
君は夢か幻
すみれ September love again
今夜は September dreaming
ゆらゆらゆられて ライライライライ
君は奇跡だった
優しい天使だった
あきらめを覚えかけてた
僕の心にふれた微笑
You, you, you
許されるものならば
You, you, you
夢の続きを
すみれ September love
踊ろう September dancing
明日は明日 ライラライラライライ
君は君の幻
すみれ September love again
今夜は September dreaming
ゆらゆらゆられて ライライライライ
The lyrics of 一風堂's song すみれSeptember Love is about a nostalgic love story set in September. The song is telling a story about a love that has been lost and now being remembered. The first verse "それは九月だった あやしい季節だった" sets the nostalgic tone and atmosphere of the song, and "夕やみをドレスに変えて 君が踊れば都会も踊る" describes the singer's love interest who appears to bring life into the city, as if she could turn the city into a dancing paradise. The singer then proposes the idea of taking a gamble on love, as if he is going to risk everything for this love, "恋に人生賭けてみようか".
The second verse tries to paint pictures of a person that the singer seems to adore, "君は奇跡だった 優しい天使だった". The person he loves is kind and beautiful in his eyes, and the singer has almost given up on love before this person came into his life. The song then goes back to the chorus, emphasizing the idea of dancing and dreaming together in September.
Overall, the lyrics of the song express a longing for a lost love and the importance of taking a chance on love, even if it may lead to painful circumstances. The song tries to evoke a feeling of nostalgia and romance.
Line by Line Meaning
それは九月だった
It was September
あやしい季節だった
It was a mysterious season
夕やみをドレスに変えて
Turning dusk into a dress
君が踊れば都会も踊る
If you dance, the city dances too
まるで Manhattan story
Just like a Manhattan story
君さえいれば paradise
With you around, it's paradise
昔見たシネマのように
Like the movie I watched in the past
恋に人生賭けてみようか
Should we bet our lives on love?
You, you, you
You, you, you
誘惑の摩天楼
A skyscraper of temptation
夢が花咲く
Where dreams blossom
すみれ September love
Violet September love
踊ろう September dancing
Let's dance September dancing
明日は明日 ライラライラライライ
Tomorrow is tomorrow, la la la li la li
君は夢か幻
Are you a dream or an illusion?
すみれ September love again
Violet September love again
今夜は September dreaming
Tonight is September dreaming
ゆらゆらゆられて ライライライライ
Swinging, la la li la li
君は奇跡だった
You were a miracle
優しい天使だった
You were a kind angel
あきらめを覚えかけてた
I was about to give up
僕の心にふれた微笑
But your smile touched my heart
許されるものならば
If it's something that can be forgiven
夢の続きを
The continuation of a dream
Writer(s): 竜 真知子, 土屋 昌巳, 竜 真知子, 土屋 昌巳
Contributed by Bailey F. Suggest a correction in the comments below.
@user-nb3jm9se9t
タイトル:すみれ September Love
歌手:一風堂
作詞:竜真知子
作曲:土屋昌巳
編曲:土屋昌巳
それは 九月だった
あやしい 季節だった
夕やみを ドレスに変えて
君が踊れば 都会も踊る
まるで マンハッタン・ストーリー
君さえいれば パラダイス
昔見た シネマのように
恋に人生 賭けてみようか
You・You・You・誘惑の摩天楼
You・You・You・夢が花咲く
すみれ September Love
踊ろう September dancing
明日は明日 ラィララィラ・・・・・・
君は 夢か幻
すみれ September Love again
今夜はSeptember dreaming
ゆら ゆら ゆられて ラィラィラィラィ
君は 奇跡だった
優しい 天使だった
あきらめを 覚えかけてた
僕の心に ふれた微笑
You・You・You 許されるものならば
You・You・You・夢の続きを
すみれ September Love
踊ろう September dancing
明日は明日 ラィララィラ・・・・・・
君は 君の幻
すみれ September Love again
今夜はSeptember dreaming
ゆら ゆら ゆられて ラィラィラィラィ
@zes16
この時期の日本のこういうゆるいニューウェーブみたいなのは本場のよりも好き
豊かで落ち着いてる
@sewwinter
音楽に深い造詣はありませんが、80年代冒頭にこんな不安定ぎりぎりに揺らした(つまり超絶かっこいい)音と、歌詞の艶っぽい創造性を体現したアーティストなんて、著しく稀だったことでしょう。鳥肌ものです。
@baboomummyd
カッコいい!デビッド・ボウイの影響を日本でここまでアウトプットし切ってる方がいたとは。。
@rebasashi
今見るとまじで最先端。本当かっこいい
@swallows_golden_age_2022
当時は研ナオコに似ていると思っていましたが、言われてみれば確かにデビッド・ボウイに似てますね。
@ryokucha81
そんな研ナオコさんもデビッドボウイに似てたと思います(雰囲気が)
@user-ix6db7rz2c
俺はこの昭和感がたまらなく好きだな
@user-wb3sn7wb9h
80年代は日本の音楽シーンが一番充実した時代だったと思う
自分の青春時代だからひいき目はあるだろうけど、曲のバラエティーの豊富さはほかの年代より抜きんでていた気がするな
@abikers
いまならデヴィッド・ボウイに影響受けたことが分かりますけど、子供の頃は不思議な気持ちで聞いていました。歌詞にマンハッタン・ストーリーとか摩天楼ってあるから撮影はニューヨークかと思ったら、イギリスですね。
@user-lp9fc5gr4q
この曲は当時とっても最先端な曲だったのではないでしょうか✨✨😃