宿無し
世良公則&ツイスト Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
流行の口紅で又飾られた
新しい恋をひろったんだな
今度は幸せにくらしなよ
オイラは宿無し オマエには
あたたかなぬくもりもやれやしない
きつく抱きしめても
オマエはウワの空
それがあいつの好みなのかい
かわいい女になって行くんだな
それ程 あいつに惚れてるのかい
オイラは宿無し オマエには
あたたかなぬくもりもやれやしない
きつく抱きしめても
オマエはウワの空
オイラは宿無し オマエには
あたたかなぬくもりもやれやしない
きつく抱きしめても
オマエはウワの空
きつく抱きしめても
オマエはウワの空
The lyrics to 世良公則&ツイスト's song 宿無し speak to the unrequited love of the singer towards the object of his affection. He notices that her lips are adorned with popular lipstick, a sign of a new love interest. Despite his heartache and homelessness, he encourages her to find happiness in her new love. He remarks on the changing color of her hair, possibly influenced by her new partner's preferences. The singer acknowledges that he can never provide the warmth and comfort that she needs, no matter how tightly he holds her. The repeated line "オマエはウワの空" (omae wa uwa no sora) means "you are just the sky above" and refers to the feeling of emptiness and distance between them.
The lyrics of 宿無し are poignant and melancholic, reflecting the theme of unrequited love and loneliness. The song was released in 1983 and became a hit in Japan, winning the Best Record Award at the Japan Record Awards that year. The song was performed by the band 世良公則&ツイスト, led by Syura Yurimoto, a Japanese rock singer and songwriter.
Line by Line Meaning
オマエの乾いた口唇が
Your dry lips are adorned once again with trendy lipstick
流行の口紅で又飾られた
Decorated again with popular lipstick
新しい恋をひろったんだな
Looks like you’ve found a new love
今度は幸せにくらしなよ
This time, live happily
オイラは宿無し オマエには
I am homeless, and for you,
あたたかなぬくもりもやれやしない
I can’t provide warm comfort
きつく抱きしめても
Even if I hold you tightly
オマエはウワの空
You are still like a hollow shell
髪の毛の色も少し変ったな
Your hair color has changed a bit
それがあいつの好みなのかい
Is that to fit their taste?
かわいい女になっていくんだな
You’re becoming a pretty woman
それ程 あいつに惚れてるのかい
Are you that in love with them?
きつく抱きしめても
Even if I hold you tightly
オマエはウワの空
You are still like a hollow shell
オイラは宿無し オマエには
I am homeless, and for you,
あたたかなぬくもりもやれやしない
I can’t provide warm comfort
きつく抱きしめても
Even if I hold you tightly
オマエはウワの空
You are still like a hollow shell
きつく抱きしめても
Even if I hold you tightly
オマエはウワの空
You are still like a hollow shell
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 公則 世良
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@silviaspecR2050
はっきり言ってギター上手いよ。センスあるし、70年中盤からのギターテクの成長ぶりは凄かった。
@user-re9oo7ov3i
懐かしい😅僕毎週ザ・ベストテン見ていた16歳😂
@2QR0XB
懐かしい曲です。今聴いてもいい曲です。
@user-et9fi2ce8j
世良さん、やっぱり歌声 良いですね♪♪🎉
@user-im1wt4mb1d
今、この詩の様な心境です。
でも落ち込んでいられません、前を向いて歩いて行きます。
@user-gt6hr9cl7g
最高です😄
@user-pk6jg8pf2l
懐かしい。久しぶり聴きました。世良公則さんいいですよね👍ありがとうございます✌💕
@RK-fv3ll
この曲が流行ってた頃は幼くて良く分からなかったけど、大人になると様々な曲を聴いてたら、同時期に流行ってたフェイセズ、ロッドスチュワートをかなり意識しいていると思う。
@jiyujizai
懐かしいなぁ。🙄
@user-vv2vc4tf6j
今も世良さん カッコいい~😂💓バワフルですね ちなみにあの当時 ベースの鮫島さんのチョッパーにはまってました。