ツイてるねノッてるね
中山美穂 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lucky Girl...
誰かどこかで見ている
シャワーを浴びる瞬間感じたの
気のせいね
風の音
Ah 濡れた髪テラスでかわかし
タオルをまいて振り向く鏡に
見知らぬ私... 女だわ

ツイてるね ノッてるね
誘いのベルが鳴ること
心で賭けてたの
あぶない恋はいつもいつもルーレット
ツイてるね ノツてるね
幸運の女神が
私に微笑むの
あなたの靴の音が近くなるわ

Lucky Girl...
いつも見られていたのよ
ショー・ウィンドウに映った横顔も
綺麗だね
ささやかれ
Ah あの日から心も虚ろに
夢とうつつを吐息でつないだ
不思議なほどに... 女なの

ツイてるね ノッてるね
星ほどもいる男と
女がめぐり逢う
理想の愛はひとつきりなのに
ツイてるね ノッてるね
コイン投げて表が
出たなら自由にして
ソファーにもたれながら待っているわ

ツイてるね ノッてるね
誘いのベルが鳴ること
心で賭けてたの
あぶない恋はいつもいつもルーレット
ツイてるね ノツてるね
幸運の女神が
私に微笑むの
あなたの靴の音が近くなるわ





Lucky Girl...

Overall Meaning

The song "ツイてるねノッてるね" by 中山美穂, which translates to "You're Lucky...You're Rolling Along," is about a woman who feels lucky and confident about her current situation in life. She sings about the moments she shares with herself, where she feels like someone is watching over her. The lyrics are deeply introspective, as she contemplates the sound of the wind, the sight of her reflection, and the sensation of water rushing over her body.


She also sings about how she believes in luck, particularly in love. She compares love to a game of roulette, where you never know what you will get. She feels that she is a lucky girl, as she is able to attract the attention of men she desires. In the second verse, she sings about how she realized that she was always being watched, referencing being seen in a show window. She again comments on her appearance, stating that she looks beautiful from the side.


Overall, the song emphasizes the singer's belief in herself and her confidence in her lucky streak. She is content with her life, even if she recognizes that love is unpredictable. The upbeat tempo of the song further reinforces the positive energy and luck that the singer feels.


Line by Line Meaning

Lucky Girl...
The singer feels fortunate and happy.


誰かどこかで見ている
The singer feels like she is being watched by someone somewhere.


シャワーを浴びる瞬間感じたの
The singer felt something in the moment she was taking a shower.


気のせいね
The singer thinks it was just her imagination.


風の音
The singer hears the sound of the wind.


Ah 濡れた髪テラスでかわかし
The singer is shaking out her wet hair on the terrace.


タオルをまいて振り向く鏡に
The singer looks in the mirror while she wraps a towel around her head.


見知らぬ私... 女だわ
The singer sees a stranger when she looks in the mirror -- she is reminded that she is a woman.


ツイてるね ノッてるね
The singer says that she is having good luck and feeling great.


誘いのベルが鳴ること
The sound of a doorbell means that someone is inviting her somewhere.


心で賭けてたの
The singer bet in her heart that something like this would happen.


あぶない恋はいつもいつもルーレット
The singer compares the danger of love to a game of roulette, where you don't know what will happen next.


ツイてるね ノツてるね
The singer says that she is having good luck and feeling great.


幸運の女神が
The singer feels the goddess of luck is on her side.


私に微笑むの
The goddess of luck is smiling at the singer.


あなたの靴の音が近くなるわ
The sound of your footsteps is getting closer.


いつも見られていたのよ
The singer had always been seen by someone (maybe a secret admirer).


ショー・ウィンドウに映った横顔も
The singer saw her profile reflected in a shop window, which looked beautiful to her.


綺麗だね
The singer thinks that it was beautiful.


ささやかれ
The singer heard someone whispering.


Ah あの日から心も虚ろに
The singer's heart has felt hollow since that day.


夢とうつつを吐息でつないだ
The singer linked her dreams and reality with a sigh.


不思議なほどに... 女なの
It's surprising that the singer is a woman (implying perhaps that she has some masculine traits or is not typically feminine).


星ほどもいる男と
The singer is talking about finding a man among a group of many.


女がめぐり逢う
The man will meet the singer by chance.


理想の愛はひとつきりなのに
Although there is only one perfect love, there are many other chances for something good to happen.


コイン投げて表が
The singer tosses a coin and hopes it will land 'heads up.'


出たなら自由にして
If it lands 'heads up,' she will be free to do as she pleases.


ソファーにもたれながら待っているわ
The singer waits on the sofa, leaning back comfortably.




Writer(s): 松本 隆, 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆

Contributed by Ava V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@user-po3jg6er7r

うわぁぁぁ
美穂ちゃん可愛いなぁ😃
この時期
昭和アイドル続々大集合してたけど
美穂ちゃんが一番気になって
キョンキョン、岡田有希子
セーラー服反逆同盟
では
セーラー服の貴女として
カッコ良かったなぁ



All comments from YouTube:

@user-yo3nj6kh9n

この時代の10代ファッションめちゃかわいいよねー

@user-nt8ev9nu4v

中山美穂さんは私の青春そのものです。

@user-od3wd4hm1g

懐かしいですね。この時代が1番良かった。

@user-ty9mo6ns9u

ミポリン美人‼︎

@user-zt2ej7vd7s

ミポリンめっちゃ可愛い😆推しメンでしたよ‼️

@purely_Love

懐かしいなぁ

@user-zt2ej7vd7s

当時ミポリン15歳。

@user-nc5lu4bz8p

最高デス、ねみぽりん、この曲

@user-zk8lk6du9u

懐かしい✨バブリーだなぁ

@user-pz5gr4og9l

なつかしい!

More Comments

More Versions