In 1995 she starred in the film Love Letter, directed by Shunji Iwai. The film was a huge box-office success and Nakayama won a number of awards including Best Actress at both the Blue Ribbon Awards and the Yokohama Film Festival. In 1998 she was nominated for a Japanese Academy Award for her role in Tokyo Biyori, directed by Naoto Takenaka.
As a singer she belonged among the J-pop idols of the '80s alongside Akina Nakamori, Seiko Matsuda and Shizuka Kudo.
http://en.wikipedia.org/wiki/Miho_Nakayama
http://wiki.jpopstop.com/wiki/Nakayama_Miho
http://www.nakayama-miho.net/
JINGI・愛してもらいます
中山美穂 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
眉間には縦じわ深く刻みこんで
世間様には背を向けて
カッコばっかし一流だわ
コラ少年、聞いてるの?
何をフテっているの?
月面で宙返りした顔のくせに
そう今時ツッパリは
時代遅れの見本じゃない
コラ少年、聞いているの?
そっぽ向いてちゃダメよ
JINGI男らしく
好きなら好き そうよ素直に
純なとこ見せれば
ホロリとおちるかもよ
JINGI通しなさい
愛してると土下座されたら
少年、お姉さんもせつないわ
強気だね 手首つかんで何処へ行くの?
腕づくで抱き寄せるならひっぱたくから
弱い女守るのが
強い男の礼儀じゃないの
コラ少年、聞いているの?
そこんとこヨロシクね
JINGI男らしく
屈折して斜に構えずに
正直な気持ちを
話してごらんなさい
JINGI通しなさい
一生もん 永遠の愛
少年、お姉さんに誓うのよ
JINGI男らしく
好きなら好き そうよ素直に
純なとこ見せれば
ホロリとおちるかもよ
JINGI通しなさい
愛してると土下座されたら
少年、お姉さんもせつないわ
The song JINGI・愛してもらいます by 中山美穂 reflects the theme of love and the cultural norms of the Japanese society where it was produced. The lyrics depict a confident woman who turns her back on society's expectations and chooses to live according to her own standards. The first verse describes the singer's sharp gaze and deep vertical wrinkles, which highlight her fierce character and seem to challenge those around her. The singer is portrayed as a strong-willed woman who is committed to her image as a top performer, which gives her a sense of pride and self-confidence.
The second verse highlights the singer's daring spirit, which is described using the metaphor of a gymnast performing a backflip on the surface of the moon. However, despite her self-assuredness, she shows compassion in her relationships, particularly with her male partner. The lyrics mention the significance of the concept of "JINGI," which encourages men to behave in a manner that is respectful of women. The singer admonishes her male partner to adhere to this code of conduct and protect women, rather than assume the position of an aggressor.
In conclusion, the song portrays a confident and independent-minded woman who is not afraid to break the cultural norms of her society. The lyrics emphasize the importance of treating women with respect and dignity, and promote the idea that love should be based on honesty, purity, and sincerity.
Line by Line Meaning
まなざしをナイフみたいに鋭くして
Sharpen your gaze like a knife
眉間には縦じわ深く刻みこんで
Furrow your brow deeply
世間様には背を向けて
Turn your back to the world
カッコばっかし一流だわ
I'm just all about being cool
コラ少年、聞いてるの?
Hey, boy, are you listening?
何をフテっているの?
What are you hiding?
月面で宙返りした顔のくせに
Your face looks like you just did a backflip on the moon
マドンナを口説く度胸は表彰もん
Your boldness in seducing women deserves recognition
そう今時ツッパリは
These days, being a tough guy
時代遅れの見本じゃない
is no longer an acceptable example
コラ少年、聞いているの?
Hey, boy, are you listening?
そっぽ向いてちゃダメよ
Don't turn away.
JINGI男らしく
Be a true man of Jingi
好きなら好き そうよ素直に
If you love someone, be honest about it.
純なとこ見せれば
Show your pure side.
ホロリとおちるかもよ
You might touch someone's heart.
JINGI通しなさい
Observe the code of Jingi
愛してると土下座されたら
If someone kneels before you and professes love
少年、お姉さんもせつないわ
It's painful for both parties.
強気だね 手首つかんで何処へ行くの?
You're so bold. Where are you taking me by the wrist?
腕づくで抱き寄せるならひっぱたくから
If you come at me with brute force, expect a slap.
弱い女守るのが
Protecting a weak woman
強い男の礼儀じゃないの
is not the way of a real man
コラ少年、聞いているの?
Hey, boy, are you listening?
そこんとこヨロシクね
Keep that in mind.
屈折して斜に構えずに
Don't be so complicated or defensive.
正直な気持ちを
Express your honest feelings
話してごらんなさい
and see what happens.
一生もん 永遠の愛
This is for life. Eternal love.
少年、お姉さんに誓うのよ
Promise me, boy.
Contributed by Victoria D. Suggest a correction in the comments below.
@user-nj2en7kw6r
この曲めっちゃ好き最高
いまでもちょくちょくききます。
@yukarihasebewaters2276
この時代がやっぱいいね。毎日ドキドキきらきらしてたよね。バブル全盛期。
@shuichika1068
仲村トオルをオーデションで選んだ選考委員の方々の顔が見たい!
よく見つけたな、こんな素晴らしい俳優
@user-wu5lz5sg7s
この時代の曲はテンポが非常に良く、聞きやすくていいですね!!
@TheYuuta7810
今の曲よりメリハリが聞いていてとても耳に残る曲が多かった
この曲も耳に残るし
とてもいい
@user-wl3qh3cj4v
中山美穂は永遠なり。
小室哲哉マジックに見事マッチしてますね҉٩(´︶`)۶҉
やはり、小室哲哉からは離れられずにいる私、です。("⌒∇⌒")
@user-dy8kh2wb8t
小室かっこよすぎですわ..............
@AyNokFromLaos
大村雅朗さんの編曲と音作りがナイス。今は無意味に色々な音を過剰に詰め込む曲が多いなか、音数を最小限に抑えてボーカルを引き立てつつ音作りも良く考えられていてサスガです。小室さんもTMNで有名になる前は岡田有希子への提供曲などをはじめ、旋律やコード進行を練ったワンパに陥らない曲を書いていたと感じます。
@TheAmigo1979
ミポリン可愛い~♪
@user-me3yn8mu4d
小5から好きです。
今も憧れです💕