おんなの純情
中村美律子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

惚れて一緒に なったやないの
冷やめし食べても 楽しやないか
この世の空の下 陽だまりだけじゃない
たとえ心に 雨もりしても
惚れて 惚れてね おんなの純情

愛という字は むずかしいけど
好きという字は 易しやないか
この世でめぐり逢い 縁の花結び
たとえ暮しが 綻びしても
いつも いつもね おんなの純情

春がくるまで 桜は咲かん
そやけど心は ピンクの桜
この世で惚れぬいて あんたと咲けるなら




たとえ苦労の 日めくりしても
そばに そばにね おんなの純情

Overall Meaning

The song "Onna no Junjo" by Nakamura Mirei is about a woman's pure and sincere love for her partner. The lyrics express the idea that even if life can be difficult and full of hardships, love remains a constant source of happiness and comfort. The first verse talks about how being with someone you love makes even the simplest things, like eating cold rice, enjoyable. The second verse contrasts the complexity of the word "love" with the simplicity of "liking" someone, and emphasizes the importance of fate in bringing two people together. The final verse uses the metaphor of cherry blossoms to represent the hope and joy that love can bring, and expresses the idea that the singer's love is unwavering and will never fade.


Overall, the song celebrates the power of love and the strength of a woman's emotions. It also highlights the challenges that come with loving someone, such as dealing with difficult times and facing potential heartbreak. Despite this, the singer believes that staying true to her pure and sincere feelings is worth it.


Line by Line Meaning

惚れて一緒に なったやないの
Haven't we fallen in love and become one?


冷やめし食べても 楽しやないか
Even if we're eating cold leftover rice, isn't it enjoyable?


この世の空の下 陽だまりだけじゃない
Under the sky of this world, there are more than just sunny spots.


たとえ心に 雨もりしても
Even if our hearts are leaking rain,


惚れて 惚れてね おんなの純情
We're in love, we're in love, with a woman's pure heart.


愛という字は むずかしいけど
The word 'love' is difficult,


好きという字は 易しやないか
But the word 'like' is easy, isn't it?


この世でめぐり逢い 縁の花結び
Meeting in this world, we are bound by fate like tying a flower.


たとえ暮しが 綻びしても
Even if our lives are falling apart,


いつも いつもね おんなの純情
Always, always, with a woman's pure heart.


春がくるまで 桜は咲かん
The cherry blossoms won't bloom until spring comes,


そやけど心は ピンクの桜
But our hearts are like pink cherry blossoms.


この世で惚れぬいて あんたと咲けるなら
Even if we're picking love in this world, if we can blossom together with you,


たとえ苦労の 日めくりしても
Even if we face daily hardships,


そばに そばにね おんなの純情
By your side, by your side, with a woman's pure heart.




Writer(s): 荒木 とよひさ, 富田 梓仁, 荒木 とよひさ, 富田 梓仁

Contributed by Oliver R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-ei3ui5mh3m

大好きな曲です、もう一度ヒット曲ほしいよー

@user-bf2xp2jq7m

大好き😆💕な歌です

@KennaShibuya-ss1px

この曲いい曲です

@user-tc7gy3wc2h

大好きな曲です😌💓爽やか歌

@kmkmmiyama8366

港町情話がどこにもないです。美津子さんの中でも名曲と思っています

@user-cu7sl7xv8j

みっちゃんの歌が好きですのでこれからも楽しみにして聞いています。頑張ってください。

@user-kg9eb3nz1k

みっちゃんは歌も上手いし声もいい初めて聴きましたがとても素敵な歌です(^^♪

@user-rj8fn1df2g

中村美津子さん可愛いですねー!

@user-xp9he7jt3w

久しぶりに中村美律子さんのおんなの純情聞かせて頂いてますとても良い歌です、今練習してます。

@user-th2lp8qw2s

有り難うございます

More Comments

More Versions