She attempted suicide in July 1989 in her then-boyfriend 近藤真彦 (Masahiko Kondo)'s apartment after discovering that 松田聖子 (Seiko Matsuda), her main competition, and her boyfriend were having an affair together. Afterward, she disappeared from the public eye and is rumored to have spent her days drinking heavily in Hawaii. Her career since her suicide attempt has never regained the popularity she experienced in the early- to mid-1980s. But she kept performing even after 1996. Her performances before Japanese audiences continue to be of high quality. Her 2000, 2002 and 2003 concerts attracted large numbers of fans. She still performs and releases original songs (as of 2005). She is also on the New Year’s TV show Kōhaku Uta Gassen.
The Heat ~musica fiesta~
中森明菜 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
太陽(ひかり)浴びて
輝き始めてゆく 情熱のRhyme
目眩(めまい)さえ誘うような
灼熱のClime
失いかけていた
思い出の軌跡(あと)
落ちてく まほろば
探していたものなら
目を閉じれば良い
Shala da la get on the viento
感じて musica fiesta
重なる鼓動の Bass beat
響くよ Rhythm of the heat
幾重にも刻まれて
漂いゆく
赤い月の言葉は
閉ざされたまま
静かに時を超え
たゆとう水面(みなも)に
見えない行き先さえ
微笑んだまま
Shala da la get on the viento
感じて musica fiesta
重なる鼓動の Bass beat
響くよ Rhythm of the heat
Shala da la get on the viento
感じて musica fiesta
重なる鼓動の Bass beat
響くよ Rhythm of the heat
Shala da la get on the viento
感じて musica fiesta
重なる鼓動の Bass beat
響くよ Rhythm of the heat
Shala da la get on the viento
感じて musica fiesta
重なる鼓動の Bass beat
響くよ Rhythm of the heat
The lyrics of "The Heat ~musica fiesta~" by Akina Nakamori convey a sense of passion and intensity. The opening lines describe a golden sun setting and the beginning of a shining passion, symbolized by the rhyme. The lyrics suggest that this passion is so powerful that it even induces dizziness, like the scorching climate. The song speaks of lost memories that are fading away, creating a sense of nostalgia. It implies that these memories are converging into a mythical place, melting into the listener's being. It suggests that if one wants to find what they have been searching for, they only need to close their eyes.
The chorus of the song emphasizes the experience of the musical celebration and the rhythm that resonates with the beating hearts. It encourages the listener to feel the music fiesta and embrace the overlapping pulsation of the bass beat. The lyrics mention the words of a red moon, which remain locked away, signifying something mysterious and unattainable. It suggests that even though the destination may be unseen, it continues to smile on the tranquil surface of the water, indicating hope and serenity. Overall, the song captures the atmosphere of a passionate celebration, the longing for lost memories, and the allure of the unknown.
Line by Line Meaning
暮れなずむ 黄金の 太陽(ひかり)浴びて
Basking in the setting golden sun
輝き始めてゆく 情熱のRhyme
The beginning of a radiant passionate rhyme
目眩(めまい)さえ誘うような 灼熱のClime
An incandescent clime that even induces dizziness
失いかけていた 思い出の軌跡(あと)
The faint traces of memories almost lost
落ちてく まほろば 貴方に 溶けてく
Falling into a paradise, melting into you
探していたものなら 目を閉じれば良い
If you seek something, just close your eyes
Shala da la get on the viento
Shala da la get on the wind
感じて musica fiesta
Feel the music fiesta
重なる鼓動の Bass beat
The overlapping beats of a bass
響くよ Rhythm of the heat
Resonating, the rhythm of the heat
幾重にも刻まれて 漂いゆく
Faintly engraved, floating away
赤い月の言葉は 閉ざされたまま
The words of the red moon remain closed off
静かに時を超え たゆとう水面(みなも)に
Quietly transcending time, on the rippling water's surface
見えない行き先さえ 微笑んだまま
Even the unseen destination, smiling all the while
Shala da la get on the viento
Shala da la get on the wind
感じて musica fiesta
Feel the music fiesta
重なる鼓動の Bass beat
The overlapping beats of a bass
響くよ Rhythm of the heat
Resonating, the rhythm of the heat
Shala da la get on the viento
Shala da la get on the wind
感じて musica fiesta
Feel the music fiesta
重なる鼓動の Bass beat
The overlapping beats of a bass
響くよ Rhythm of the heat
Resonating, the rhythm of the heat
Shala da la get on the viento
Shala da la get on the wind
感じて musica fiesta
Feel the music fiesta
重なる鼓動の Bass beat
The overlapping beats of a bass
響くよ Rhythm of the heat
Resonating, the rhythm of the heat
Shala da la get on the viento
Shala da la get on the wind
感じて musica fiesta
Feel the music fiesta
重なる鼓動の Bass beat
The overlapping beats of a bass
響くよ Rhythm of the heat
Resonating, the rhythm of the heat
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Adya
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
まったりdinnerしましょうよ
90年代ラテンシリーズのうちの一つですね。好きなので1人でも盛り上がる好きな歌の一つです‼Uploadありがとうございました\\\\♪ꐕ ꐕ ꐕ♪////
yumeji tukimori
サンドベージュなどとはまた違った軽快なリズム感が心地いいですね!
zz yy
😁👍👍👍💜💜💜💍