Walk
久松史奈 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

朝が来るまで私に 付き合うって言うんなら
教えてあげよう 新しい遊びを

先ず その腰に下げた
古いマニュアル 外してごらん

やってみるもんだね
わりと楽しいでしょ?
後は お好きなように
盛り上がれもっと
まさか明日はなくならない

理屈抜きでちゃんと 話すって言うんなら
答えあげよう 世の中の仕組みを

レッテルはあくまで
見掛け倒しさ はがしてごらん

勢いが大事
わりと平気でしょ?
後は 為すがまま
行ってしまえ遠く
まさか私は傍にいる
やってみるもんだね
わりと楽しいでしょ?
後は お好きなように
盛り上がれもっと
まさか明日はなくならない

ねえ また会えるといいね いつかまた
気の合うヤツらだけでいい 同じこのフィールドで

勢いが大事
わりと平気でしょ?
後は 為すがまま
行ってしまえ遠く
まさか私は傍にいる
やってみるもんだね
わりと楽しいんでしょ?
後は お好きなように




盛り上がれもっと
まさか明日はなくならない

Overall Meaning

The song "WALK" by Fumina Hisamatsu is an upbeat and optimistic track that talks about breaking free from old habits and trying new things. The first verse talks about someone who promises to keep the singer company until morning and encourages her to try a new game. The new game is a metaphor for trying new experiences and breaking free from old habits. They start by getting rid of old manuals and labels that hold them back, and the singer feels it is a relatively enjoyable experience. The chorus talks about living life to the fullest while we still have it.


The second verse talks about having a genuine conversation without any pretenses. The singer talks about dismantling the stereotypes that they have internalized over time and encouraging the other person to do the same. Again, they stress the importance of spontaneity and living life to the fullest. They encourage the listener to go far and experience new things, realizing that the singer will always be by their side.


The song ends with a hopeful and optimistic note where the singer hopes to meet the other person again in the future with a group of people that they connect with.


The song overall is trying to encourage its listeners to take risks, break free from old mold, and live a full life. The metaphors used throughout the song are straightforward, but the message is genuine and thoughtful.


Line by Line Meaning

朝が来るまで私に 付き合うって言うんなら
If you say you will stay with me until morning, I'll tell you about a new game to play.


教えてあげよう 新しい遊びを
I'll teach you a new game.


先ず その腰に下げた 古いマニュアル 外してごらん
First, take off that old manual you have tied to your waist.


やってみるもんだね わりと楽しいでしょ?
It's worth a try, isn't it? It's quite fun!


後は お好きなように 盛り上がれもっと
After that, enjoy it however you like and have even more fun.


まさか明日はなくならない
Surely tomorrow isn't the end.


理屈抜きでちゃんと 話すって言うんなら
If you say you will speak properly without argument,


答えあげよう 世の中の仕組みを
I'll give you the answer about how the world works.


レッテルはあくまで 見掛け倒しさ はがしてごらん
Labels are just superficial; try peeling them off.


勢いが大事 わりと平気でしょ?
The important thing is momentum. You should be fine with it.


後は 為すがまま 行ってしまえ遠く
After that, do as you want and go far away.


まさか私は傍にいる
Surely I will be by your side.


ねえ また会えるといいね いつかまた
Hey, I hope we can meet again someday.


気の合うヤツらだけでいい 同じこのフィールドで
It's enough to just be with people who share your interests in this same field.


やってみるもんだね わりと楽しいんでしょ?
It's worth trying, isn't it? It's actually quite fun!


後は お好きなように 盛り上がれもっと
After that, enjoy it however you like and have even more fun.


まさか明日はなくならない
Surely tomorrow isn't the end.




Contributed by Luke E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions