SLOW NIGHTS
亜蘭知子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

白い壁
映し出す
沈黙のCinemactor
躍るBartender
おしゃべりな
カウンター
滑るように運ばれるドライ・マィーニ
Slow Nights愁い顔で
Blues飲み干す夜
望んだものはすべて
風に一ちぎれ係
Slow Nights海の底で
光を待ちわびても
ミラーに映る愛は... 幻影
寂しさに
つまずいて
ぬくもりにすがりつくエトランゼ
午前2時
都会はもう昨夜見た出廿来事をスクラップする




Slow Nightsまた誰か傷っけ傷
っく夜あなたを消し去れない何度泣いても

Overall Meaning

The lyrics of "Slow Nights" by 亜蘭知子 depict a scene in a bar where the singer is observing the people around her. The white walls of the bar reflect the silence of the Cinemactor, while the bartender dances and the talkative customers sit at the counter. The lyrics describe the atmosphere and the emotions that come with late nights spent drinking, with a sense of longing and melancholy. The Slow Nights seem endless, as the singer's desires are shattered and taken away by the wind, and even the reflection of love in the mirror seems like an illusion. The singer finds comfort in the warmth of strangers and the nostalgia of memories, as the city outside scrapes to forget the past.


The lyrics of the song evoke a sense of loneliness and sadness, as the singer seems lost in a world where her desires are unfulfilled. The bar is a place where strangers come together to drink, dance, and forget about their problems, but the singer cannot find solace in this environment. The Slow Nights seem to drag on, as if time has stopped, and the singer struggles to let go of memories and hold on to hope. The song suggests that no matter how much we try to escape our sadness, it is always present and cannot be erased by tears.


Line by Line Meaning

白い壁
White walls


映し出す
Reflect


沈黙のCinemactor
Silent Cinemactor


躍るBartender
Dancing bartender


おしゃべりな
Chatty


カウンター
Counter


滑るように運ばれるドライ・マィーニ
Dry martini slid across the counter like it's slippery


Slow Nights愁い顔で
Slow nights with a sad face


Blues飲み干す夜
Nights drinking down the blues


望んだものはすべて
Everything that was desired


風に一ちぎれ係
Torn apart by the wind


Slow Nights海の底で
Slow nights at the bottom of the sea


光を待ちわびても
Even waiting eagerly for the light


ミラーに映る愛は... 幻影
The love reflected in the mirror... is an illusion


寂しさに
In loneliness


つまずいて
Stumbling


ぬくもりにすがりつくエトランゼ
A stranger who clings to warmth


午前2時
2 A.M.


都会はもう昨夜見た出廿来事をスクラップする
The city scraps things that were seen last night


Slow Nightsまた誰か傷っけ傷
Slow nights, someone gets hurt again


っく夜あなたを消し去れない何度泣いても
No matter how many times you cry, you cannot erase yourself from that night




Writer(s): 野呂一生

Contributed by Charlie M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions