Winner
今野友加里 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どんなこともやればできるってものじゃない
だけどムリをしちゃおう 自分を越えたいから
必ず掴(つか)まえる 最高の幸せ

前に進めないよ このままの気分じゃ
昨日のくやしさが 立ち止まらせるから
グルグルまわって 抜け出せない迷路
出口じゃなくても 打ち破ってしまおう

世の中ってホントに ヤワじゃ勝ち残れない
歯向(はむ)かって来るのなら 受けて立つまでよ

意気地(いくじ)なしになって 泣きたいときもある
だけどムリをしちゃおう シュンとしたくないから
最後に笑うのは いつだって私よ

SNAP VIDEOには お道化(どけ)ている私
何やってるのよ 「活」入れてやりたい
いつでも「いい子」は いい加減にやめて
ちょっとぐらいまわりビビらせてやりなよ

気持ちをぶつけたって 返ってはこないのね
どうしたら切なさは嬉しさに変わる?

誰も私のこと わかってはくれない
伝えられない気持ち 胸の中ではじける
もどかしさを抱いて あなたを見つめる

どんなこともやればできるってものじゃない
だけどムリをしちゃおう 自分を越えたいから
必ず掴(つか)まえる 最高の幸せ

...泣きたいときもある
だけどムリをしちゃおう シュンとしたくないから




最後に笑うのは いつだって私よ
必ず掴まえる 最高の幸せ...

Overall Meaning

The lyrics in "Winner" by 今野友加里 are all about overcoming obstacles and achieving greatness, even when things seem impossible. The song begins with a powerful statement that declares that not everything can be accomplished just by believing, but it's important to try anyway, to push oneself to the limit even if it seems impossible. The chorus emphasizes this message, insisting that it's crucial to keep striving for the best possible outcome, even if it's tough.


The next lines of the song go on to describe the frustration of feeling like life isn't moving forward, that one is stuck in a maze without an exit. But the lyrics urge the listener to break out of that cycle, to push through the obstacles and find a way to succeed. The overall message is one of perseverance, strength, and determination, even in the face of adversity. The singer declares that even when she feels like giving up and wants to cry, she won't shy away from pushing herself to do better, to be better, for the sake of achieving the happiness and success she deserves.


Overall, "Winner" is an inspirational ballad that encourages listeners to keep striving, even when things feel impossible. It's a reminder that success and happiness aren't handed to us, but rather they are earned through hard work, determination, and perseverance.


Line by Line Meaning

どんなこともやればできるってものじゃない
Not everything is possible just by trying, but I want to try anyway because I want to exceed my limits.


だけどムリをしちゃおう 自分を越えたいから
But I will still do the impossible because I don't want to settle and I want to push myself further.


必ず掴(つか)まえる 最高の幸せ
I will definitely seize the greatest happiness.


前に進めないよ このままの気分じゃ
I can't move forward with this negative mentality.


昨日のくやしさが 立ち止まらせるから
The regret from yesterday is holding me back from moving forward.


グルグルまわって 抜け出せない迷路
I keep going around in circles and can't escape this maze.


出口じゃなくても 打ち破ってしまおう
Even if it's not the exit, I will break through it.


世の中ってホントに ヤワじゃ勝ち残れない
In this world, you can't survive if you're weak.


歯向(はむ)かって来るのなら 受けて立つまでよ
If the world comes at me with its teeth bared, I will face it head on.


意気地(いくじ)なしになって 泣きたいときもある
Sometimes I feel like giving up and crying.


だけどムリをしちゃおう シュンとしたくないから
But I don't want to feel ashamed, so I will still try the impossible.


最後に笑うのは いつだって私よ
In the end, I will always be the one who laughs.


SNAP VIDEOには お道化(どけ)ている私
In the SNAP VIDEO, I'm playing the clown.


何やってるのよ 「活」入れてやりたい
What am I doing? I want to give it some energy!


いつでも「いい子」は いい加減にやめて
I need to stop being a good girl all the time.


ちょっとぐらいまわりビビらせてやりなよ
I'll make people nervous for a little bit.


気持ちをぶつけたって 返ってはこないのね
Even if I express my feelings, they might not come back to me.


どうしたら切なさは嬉しさに変わる?
How do I turn my sadness into happiness?


誰も私のこと わかってはくれない
No one understands me.


伝えられない気持ち 胸の中ではじける
The feelings I can't express are bursting inside me.


もどかしさを抱いて あなたを見つめる
I stare at you with frustration.


必ず掴(つか)まえる 最高の幸せ
I will definitely seize the greatest happiness.


...泣きたいときもある
...Sometimes I feel like crying.


最後に笑うのは いつだって私よ
In the end, I will always be the one who laughs.


必ず掴まえる 最高の幸せ...
I will definitely seize the greatest happiness.




Contributed by Gabriella D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions