山のけむり
伊藤久男 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

山の煙の ほのぼのと
たゆたう森よ あの道よ
幾年消えて 流れゆく

想い出の あゝ 夢ひとすじ
遠くしずかに ゆれている

谷の真清水 汲み合うて
ほゝえみ交わし 摘んだ花
山鳩の声 聴きながら
行きずりの あゝ 君とともに
下りた峠の はろけさよ

山の煙の たそがれに
別れた人の うしろ影
あとふりかえり 手を振れば




うすれゆく あゝ 淡い夕日が
染めた茜の なつかしく

Overall Meaning

The song 山のけむり by 伊藤久男 paints a beautiful picture of the mountains and the memories they hold. The lyrics describe the gentle smoke rising from the mountains and the swaying forests and roads that disappear with time. The memories and dreams of the past are beautifully depicted, with the singer describing them as a single line of dream that sways quietly in the distance. The crystal-clear water of the valley, the beautiful flowers and the sound of the mountain doves provide a peaceful setting for the singer and his companion. Together, they walked down the steep path and reached the top of the mountain, where they parted ways as the sun was setting.


The song showcases the beauty of nature and its rejuvenating powers. It talks about the serene and calming effect of mountains on the human soul. The song also touches upon cherished memories and how they shape our lives, and how even though they might fade with time, they continue to hold a special place in our hearts. The lyrics depict a sense of hope and contentment that comes from being surrounded by nature and experiencing its beauty.


Line by Line Meaning

山の煙の ほのぼのと
The mild smoke from the mountain creates a peaceful atmosphere.


たゆたう森よ あの道よ
The forest sways gently while the path winds its way through it.


幾年消えて 流れゆく
Countless years have passed as the stream continues to flow.


想い出の あゝ 夢ひとすじ
Memories linger as the dream continues on.


遠くしずかに ゆれている
Distant and peaceful, swaying in the breeze.


谷の真清水 汲み合うて
Drinking from the crystal clear water of the valley.


ほゝえみ交わし 摘んだ花
Smiling as we pick flowers together.


山鳩の声 聴きながら
Listening to the cooing of the mountain doves.


行きずりの あゝ 君とともに
With you by my side, even if only for a fleeting moment.


下りた峠の はろけさよ
Goodbye to the mountain pass we have descended.


山の煙の たそがれに
At dusk, the mountain smoke becomes more prominent.


別れた人の うしろ影
The lingering shadow of someone who has departed.


あとふりかえり 手を振れば
Looking back, waving goodbye.


うすれゆく あゝ 淡い夕日が
The fading, pale sunset clashes with my wistful feeling.


染めた茜の なつかしく
The familiar shade of madder dye.




Writer(s): 大倉 芳郎, 八洲 秀章, 大倉 芳郎, 八洲 秀章

Contributed by Declan W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@fumi.morisita

遥かなる心温まる郷愁歌唱、素晴らしいですね。美しい歌詞と嫋やかな安らぎのメロディー、音楽の教科書に載せて欲しい名曲です。

@natsukosatoishikawa4458

何度 聞いても 本当 に 良い うたです。毎日 聞いてます 本当に 有り難う御座います

@natsukosatoishikawa4458

伊藤 久男 さん の 歌声 が 大好き です

@kaoru0tiduru

傘寿を前にしたおじいさんです孫の名でコメントしてます、今は童謡唱歌抒情歌などクラブをまとめながらも、17年、ラジオ歌謡は思い出の歌そしてあしたのきぼううを、歌う歌です。

@omoidehozonko

日本語、旋律どちらも美しい。是非音楽の教科書に載せて欲しい曲だ。

@user-bx3zz3zb6w

古語の言葉が美しく気持ちよく聴けます‼️

@user-bh2fr1uc1q

いつ聴いても安心!作詞作曲流行歌の原点です!

@miyaryu8

伊藤久男は日本歌謡史に燦然と輝く大歌手だと思っています。アップしてくださってありがとうございます。歌い継ぎたいと思っています。

@barakobama7824

伊藤先生の腹の底から絞り出すベルカント唱法がまさにどんぴしゃの名曲ですね。昨今はこのような歌い方のできる歌手が少なくなりました。

@natsukosatoishikawa4458

伊藤 久男 さん の うた声 が 大好き で

More Comments

More Versions