Born in Tokuyama, Yamaguchi Prefecture, Japan, Mitsuda began studying the piano at the age of five. By chance, he noticed a job advertisement for sound production for Squaresoft in an issue of Famitsu; despite a self-described "disastrous" interview with Squaresoft head composer 植松伸夫, in which he admitted he considered the job only a stepping stone to further his career and that he had never played Square's most famous games, such as Final Fantasy, executives were sufficiently impressed with his demo that he was hired as sound staff in 1992.
The release of Chrono Cross marked the beginning of his career as a freelance artist, which he continues to be, releasing both video game soundtracks and other original works under his own label, Procyon Studio. Other famous works of Mitsuda's include Mario Party, the Shadow Hearts series, and Xenosaga, a spiritual successor to Xenogears.
予感
光田康典 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
思いきり 嫌われたい
飾り立てた そのやさしさよりも
一つの真実(ほんとう)が 聞きたい
いつも引きずってた
あなたを 想えばこそ
この恋だけは 失いたくないと
ただそればかり 考えてた
あなたの心が わからない
噛みしめた唇が とても熱い
どんな 言葉でもかまわない
答えを下さい
もう疲れたの
明日へ 進みきれない
あなたを 行ったり来たり
思わせぶりの 罪を認めて欲しい
夢なら朝を迎えてる
あなたの心が わからない
予感がこの胸をつまらせる
どんな 言葉でもかまわない
答えを下さい
もう疲れたの
どんな 言葉でもかまわない
答えを下さい
もう疲れたの
The lyrics to 光田康典's song "予感" (Yokan) speak to the internal struggles of unrequited love. The singer expresses a desire to be disliked if they cannot be loved wholeheartedly, as they yearn for the truth behind the façade of their crush's kindness. The singer admits to constantly thinking about their crush, wishing to hold onto their love while acknowledging the pain that comes with it.
The lyrics also convey a sense of desperation and fatigue from constantly chasing after the affections of someone who seems unattainable. The singer begs for answers, no matter how painful, as they can no longer handle the uncertainty and emotional turmoil of the situation. The repeated line of "どんな 言葉でもかまわない 答えを下さい もう疲れたの" (Donna kotoba demo kamawanai kotae wo kudasai mou tsukareta no) translates to "I don't care what words you use, please give me an answer, I am tired."
Overall, the lyrics convey a sense of longing, pain, and uncertainty in the pursuit of love.
Line by Line Meaning
どうせ 嫌われるなら
思いきり 嫌われたい
If I'm going to be hated anyway, I want to be hated completely.
飾り立てた そのやさしさよりも
一つの真実(ほんとう)が 聞きたい
I want to hear one truth more than all of those decorated displays of kindness.
いつも引きずってた
あなたを 想えばこそ
It is when I think of you who I have always been dragging along,
この恋だけは 失いたくないと
ただそればかり 考えてた
that I realize I don't want to lose this love, and that's all I can think of.
あなたの心が わからない
噛みしめた唇が とても熱い
I don't understand your heart, and my bitten lips feel so hot.
どんな 言葉でもかまわない
答えを下さい
もう疲れたの
I don't care what words you use, please give me an answer. I'm just so tired.
明日へ 進みきれない
あなたを 行ったり来たり
I can't move forward to tomorrow while going back and forth with you.
思わせぶりの 罪を認めて欲しい
夢なら朝を迎えてる
I want you to admit to the crime of leading me on. If this is a dream, let me wake up to morning.
あなたの心が わからない
予感がこの胸をつまらせる
I don't understand your heart, and this premonition makes my chest tight.
どんな 言葉でもかまわない
答えを下さい
もう疲れたの
I don't care what words you use, please give me an answer. I'm just so tired.
どんな 言葉でもかまわない
答えを下さい
もう疲れたの
I don't care what words you use, please give me an answer. I'm just so tired.
Writer(s): 光田康典
Contributed by Hunter Y. Suggest a correction in the comments below.