Read Full Bio ↴光良 (Simplified: 王光良, Pinyin: Wáng Guāng Liáng English: Michael Wong)
... is a Malaysian singer that has successfully made his name in the Taiwan music scene. Born on August 30, 1970, Wong specializes in composing and singing romantic and soothing love songs using his skills on the piano.
Born in Ipoh, Malaysia to a family of six as the third child amidst two older brothers and one younger sister, the first step of his journey in the world of music began when his parents invested into a piano for him and his younger sister. Wong was ten years old at the time. He then began to accompany his six year-old younger sister to attend piano lessons together. He has practiced the piano for 7 years since then.
As a devout Catholic, he often sang in the church choir during his school days and was once a choir teacher at a church. Graduating from Sam Tet school in Ipoh, Wong often participated in musical performances in school and has been writing his own songs since secondary school. Arriving in Kuala Lumpur (the capital city of Malaysia) to pursue a course in computer engineering, he was introduced to MIDI (Music Information Digital Interface), and his interest in the world of music composition began to grow.
天堂
光良 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
这样看世界 不一样
有了你在身旁 笑的脸庞
世界或许 就这样宽广
忽然就忘记了 慌张
人海之中 你最明亮
无意间的影响 渐渐扩张
你丰富我 生活感想
原来我 因为你
不想再去流浪 情愿平凡
不拥有一切 也无妨
有了你在心上 依然是天堂
忽然就忘记了 慌张
人海之中 你最明亮
无意间的影响 渐渐扩张
你丰富我 生活感想
何必 寻找所谓的天堂
原来我 因为你
不想再去流浪 情愿平凡
不拥有一切 也无妨
有了你在心上 依然是天堂
何必 寻找所谓的天堂
原来我 因为你
不想再去流浪 情愿平凡
不拥有一切 也无妨
有了你在心上 已经是天堂
The above lyrics are from 光良 (Michael Wong)’s song “Tian Tang”, which translates to “Paradise” in English. The opening line means “Hold your hand and fly in the sky, seeing the world differently”. These lyrics talk about finding happiness and contentment in simple things in life, with a loved one by your side. The singer suggests that the world becomes more beautiful with the presence of a special someone, and their influence on our lives enriches it with new viewpoints. The lyrics speak of how being with a person who makes us happy, makes us feel like we are in paradise where we don’t need anything else, and how material possessions no longer matter.
The second paragraph of the lyrics mentions a desire to let go of the search for an elusive paradise and an acceptance of how happiness has already been found in the person they love. This composition portrays the beauty of the sentimental relationship of two people and the note of recognizing contentment in their company. The captivating lyrics of the song and Michael Wong's peaceful voice go hand in hand to create an enchanting experience for the listener.
Line by Line Meaning
牵着你在 天空飞翔
Flying in the sky while holding your hand
这样看世界 不一样
Seeing the world in a different way
有了你在身旁 笑的脸庞
With you by my side, there is a smiling face
世界或许 就这样宽广
Perhaps the world is just this broad
忽然就忘记了 慌张
Suddenly forgot about anxiety
人海之中 你最明亮
In the sea of people, you are the brightest
无意间的影响 渐渐扩张
Unintentional influence gradually expands
你丰富我 生活感想
You enrich my life experience
何必 寻找所谓的天堂
Why bother searching for so-called paradise
原来我 因为你
It turns out that because of you
不想再去流浪 情愿平凡
I don't want to wander anymore, willing to be ordinary
不拥有一切 也无妨
It doesn't matter not to have everything
有了你在心上 依然是天堂
With you in my heart, it is still paradise
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: GUANG LIANG, DA WEI GE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@harrydjibe700
牵着你在天空飞翔
qiānzhe nǐ zài tiānkōng fēixiáng
Holding your hands hovering in the skies
Menggandengmu melayang-layang di langit
这样看世界不一样
zhèyàng kàn shìjiè bù yīyàng
In this way the world looks different
Dengan begini dunia terlihat berbeda
有了你在身旁笑的脸庞
yǒule nǐ zài shēnpáng xiào de liǎnpáng
There you are with a smiley face next to me
Ada kamu dengan wajah tersenyum di sampingku
世界或许就这么宽广
shìjiè huòxǔ jiù zhème kuānguǎng
The world may be very broad
Dunia mungkin sangat luas
-----@@-----
忽然就忘记了慌张
hūrán jiù wàngjì le huāngzhāng
Suddenly forgot my nervous
Tiba-tiba lupa akan kegugupanku
人海之中你最明亮
rénhǎi zhīzhōng nǐ zuì míngliàng
Among the seas of people, you are the brightest
Di antara lautan manusia kamulah yang paling bersinar
无意间的影响渐渐扩张
wúyì jiān de yǐngxiǎng jiànjiàn kuòzhāng
Unintentionally influence slowly become bigger
Pengaruh yang tidak sengaja perlahan-lahan semakin besar
你丰富我生活感想
nǐ fēngfù wǒ shēnghuó gǎnxiǎng
You enrich impression in my life
Kamu memperkaya kesan dalam hidupku
------------
----REFF----何必寻找所谓的天堂
hébì xúnzhǎo suǒwèi de tiāntáng
Why look for what is called heaven
Buat apa mencari apa yang dinamakan surga
原来我因为你不想再去流浪
yuánlái wǒ yīnwèi nǐ bù xiǎng zài qù liúlàng
Actually, because of you, I decided to stop travelling
Ternyata karenamu, aku tidak lagi berpikir untuk berkelana
情愿平凡不拥有一切也无妨
qíngyuàn píngfán bù yōngyǒu yīqiè yě wúfáng
Willing to not have all of it, is also okay
Rela untuk tidak memiliki semuanya kan tidak ada salahnya
有了你在心上已然是天堂
yǒule nǐ zài xīnshang yǐrán shì tiāntáng
Having you in my heart is already heaven
Ada kamu di hatiku sudah merupakan surga
--------------
Repeat @@
Repeat Reff 2x
有了你在心上已经是天堂
yǒule nǐ zài xīnshang yǐjing shì tiāntáng
Having you in my heart is already heaven
Ada kamu di hatiku sudah merupakan surga
@kkbox-6789
好好聽的!差不多到2024年了 ~~還有人在聽嗎?🙋🙋🙋
@user-ey1lb1xu6z
我
@kirikiri-zo3gx
有❤
@FelixKim579
喂,美女,我陪你一起听。
@AwKeShen.
已经2024年还在听!
@youziyingmoe3959
我
@user-uo1gl1il2y
2020仍然在哼唱.還真的是從小聽到大了
@Chang73
2022
@Lee-tm2fj
2035
@Nathanieltan100
光良的歌聲打動了我,尤其是他唱這句台詞的方式,
「何必尋找所謂的天堂 原來我因為你 不想再去流浪
情願平凡 不擁有一切也無妨
有了你在心上 已然(經)是天堂」
吳慶隆的編曲和他的鋼琴演奏都很棒。優美平靜的鋼琴聲。