His powerful and sweeping melodies are given counterpoint by his sometime harsh, creepy lilting themes of suspense. His most popular works usually are found on the soundtracks of series with heavy emotional and supernatural themes being juxtaposed.
Wada is also an apprentice of the famed Godzilla composer, Akira Ifukube. Wada is married to InuYasha seiyuu Akiko Nakagawa, who also voices Sota Higurashi in that anime.
Kaoru Wada has worked on the following anime series and video game series:
* 3x3 Eyes
* 3x3 Eyes Seima Densetsu
* Tamagotchi
* Battle Angel (Alita)
* Casshern Sins
* D.Gray-man
* Dragon Quest Crest of Roto (movie)
* Eiyuu Gaiden Mozaicka
* Spirit of the Sword
* Gegege no Kitaro
* Ghost Stories (also known as Gakkou no Kaidan)
* Gilgamesh (anime)
* Captain Harlock
* Ijiwaru Baasan
* InuYasha series and movies
* Iron Leaguer
* Mushiking
* Kikaider
* Kindaichi Shounen no Jikenbo
* Kingdom Hearts*
* Kingdom Hearts:Chain of Memories*
* Kingdom Hearts II*
* Kishin Heidan(機神兵団)
* Knight of the Iron Dragon
* Madara
* Mars Daybreak
* Ninja Scroll
* Play Ball
* Princess Tutu
* Puppet Princess
* Record of Lodoss War second TV series
* Rerere no Tensai Bakabon
* Sakura Wars
* Samurai 7
* Silent Möbius Motion Pictures 1-2
* Strange Dawn
* Tekkaman Blade
* The Cockpit
* Thunder Jet
* To Heart
Change The World
和田薫 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
疾風(かぜ)を駆け抜けて
何も恐れずに いま勇気と
笑顔のカケラ抱いて
Change my mind
情熱たやさずに
高鳴る未来へ 手を伸ばせば
輝けるはずさ It's wonderland
灰色の空の彼方 何か置いてきた
君は迷いながら捜し続ける
君の心震えてた 明日の見えない夜
何も信じられず 耳を塞ぐ
君に出逢えたとき 本当の居場所見つけた
何気ない優しさがここにあって
僕等目覚める
I want to change the world
二度と迷わない
君といる未来 形どれば
何処までも跳べるさ
Change my mind
情熱たやさずに
知らない明日へ 翼ひろげ
羽ばたけるはずさ
It's wonderland
僕等は同じ世界を 泳ぎ続けてる
互いの願いへ届く日まで
みんな同じ不安抱えて 支えあえるよ
立ち止まる瞬間に 見つめてる
この場所にいる
I want to change the world
この手離さずに
見守る瞳を 受け止めたら
何だって出来るはず
Change my mind
孤独(ひとり)にさせない
みんなここにいる どんな事も
突き抜けていこう
It's wonderland
I want to change the world
疾風(かぜ)を駆け抜けて
何も恐れずに いま勇気と
笑顔のカケラ抱いて
Change my mind
情熱たやさずに
高鳴る未来へ 手を伸ばせば
輝けるはずさ It's wonderland
The song "CHANGE THE WORLD" by 和田薫 is an inspirational call to action song that encourages listeners to dream big and work towards making the world a better place. The lyrics speak to the idea of personal growth and self-discovery, encouraging listeners to face their fears and embrace their passions. The song begins with the lines: "I want to change the world / Running through the wind, holding on to nothing but courage and fragments of a smile," which establishes the theme of the song: the desire for change and the willingness to take risks in order to achieve it.
The chorus "Change my mind / Reaching towards a future that beats passionately / It's a wonderland where we can shine" reinforces the idea that the key to changing the world lies in changing one's own mentality and attitude. The song then goes on to speak about the struggles and setbacks that one may face when striving towards change but emphasizes the importance of perseverance: "We keep swimming in the same world until the day our wishes reach each other / We all carry the same anxiety and support each other, looking at the moment we stop / I want to change the world / Never lose your way again."
Overall, "CHANGE THE WORLD" is a song that empowers listeners to believe in themselves and their ability to make a difference. By emphasising that the world is better off with each person making their contribution, the song encourages personal accountability and a belief that everyday people can make a real difference.
Line by Line Meaning
I want to change the world
I have a strong desire to make positive alterations to society and its structures
疾風(かぜ)を駆け抜けて
I want to move as fast as the wind to achieve my dream
何も恐れずに いま勇気と
I want to be brave and courageous to take on any challenge
笑顔のカケラ抱いて
I want to cherish every bit of happiness, no matter how small
Change my mind
I want to change my previous way of thinking and welcome new ideas
情熱たやさずに
I want to maintain my passion even when things are tough
高鳴る未来へ 手を伸ばせば
If I reach out my hand to the future that excites me, then I can shine
輝けるはずさ It's wonderland
If I believe in myself, there's no limit to my potential
灰色の空の彼方 何か置いてきた
Behind the grey skies, there's something important that I've left behind
君は迷いながら捜し続ける
You keep searching even though you're lost
君の心震えてた 明日の見えない夜
Your heart was trembling on a night where tomorrow was unknown
何も信じられず 耳を塞ぐ
You couldn't believe in anything and chose to block everything out
君に出逢えたとき 本当の居場所見つけた
When I met you, I found my true place to belong
何気ない優しさがここにあって
The kindness that exists here is the simple kind
僕等目覚める
We're awakening to the world around us
二度と迷わない
I won't get lost again
君といる未来 形どれば
As long as I'm with you in the future, it doesn't matter what form that takes
何処までも跳べるさ
We can jump as high and as far as we want
知らない明日へ 翼ひろげ
I'll spread my wings towards an unknown tomorrow
羽ばたけるはずさ
I'm sure I can take flight
僕等は同じ世界を 泳ぎ続けてる
We're swimming in the same world
互いの願いへ届く日まで
Until we reach each other's goals
みんな同じ不安抱えて 支えあえるよ
We all have the same worries but can support each other
立ち止まる瞬間に 見つめてる
We're watching during those moments when we stop in our tracks
この場所にいる
We exist in this place
この手離さずに
I won't let go of this hand
見守る瞳を 受け止めたら
If I take in your watchful eyes
何だって出来るはず
I'll be able to do anything
孤独(ひとり)にさせない
I won't let anyone be alone
みんなここにいる どんな事も
Everyone is here, no matter what happens
突き抜けていこう
Let's break through and keep moving forward
Contributed by Sophia R. Suggest a correction in the comments below.
Minespatch
Bought this cd out of ignorance not knowing this was a orchestra cd. Best choice in my life. Beauitful music.
Minespatch
@Aloy Impact Yeah, they were selling it at a local city meet up.
Aloy Impact
You too bro!? I thought it was a vocal cd and I was like this is even better
Andrew T34pot
I love this comment
Koleen C.
It's been over a year since I watched Inuyasha but I still love it. Inuyasha was my very first anime.... And the wind symphony, brings back good memories.
Yenny Glenn
Same same. I love it no matter what
Carla Paola Guzman Palacios
Esta versión de Change The World es tan heroica :')
Klandestinos Producciones
Muchos dicen emocionarse con la versión sinfónica de la sobrevalorada "Mi Corazón Encantado" (de "Dragón Ball GT"), pero niegan que "El Mundo He de Cambiar", en su versión original, es mucho más conmovedora y emotiva. Y esta versión sinfónica de dicha canción, es majestuosamente épica y más conmovedora todavía.
Pablo Honores
Es demasiado épica :')
Elian Viper
No se por que se me viene como una canción para una boda xD El anime inuyasha lo amo <3 lo recomiendo ;D