クリスマス・イブ
坂本冬美 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

雨は夜更け過ぎに
雪へと変わるだろう
Silent night, Holy night
きっと君は来ない
ひとりきりのクリスマス・イブ
Silent night, Holy night
心深く 秘めた想い
叶えれそうもない
必ず今夜なら
言えそうな気がした
Silent night, Holy night

まだ消え残る 君への想い
夜へと降り続く
街角にはクリスマス・トゥリー
銀色のきらめき
Silent night, Holy night
雨は夜更け過ぎに
雪へと変わるだろう
Silent night, Holy night
きっと君は来ない




ひとりきりのクリスマス・イブ
Silent night, Holy night

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Christmas Eve" by Fuyumi Sakamoto. The first verse reflects the transition from rain to snow late in the night. The lines "Silent night, Holy night" are borrowed from the famous Christmas carol and indicate the peaceful and sacred nature of the night. The next line, "Surely you won't come," expresses the singer's expectation that the person she is longing for will not be with her on this lonely Christmas Eve.


The second verse continues the theme of unrequited love and longing. The lingering feelings towards the person she desires are described as still remaining and falling down into the night. The mention of a Christmas tree with its glittering silver color on a street corner adds to the festive atmosphere, contrasting with the singer's solitude. Again, the repetition of "Silent night, Holy night" emphasizes the calm and sacredness of the evening.


The repetition of the previous lines in the third verse reinforces the singer's conviction that the rain will eventually turn into snow, symbolizing a shift in her emotions and perhaps the hope of a Christmas miracle. She expresses a sense of possibility that tonight, of all nights, she may find the courage to confess her feelings. The line "Silent night, Holy night" returns, emphasizing the quiet introspection and contemplation that often occurs during Christmas.


In summary, these lyrics express the bittersweetness of a solitary Christmas Eve, symbolized by the transition from rain to snow. The singer longs for someone who she believes will not come, but her emotions remain strong. Despite the unlikelihood of her desires being fulfilled, there is a faint hope that tonight might be different. The repeated reference to "Silent night, Holy night" underscores the significance and solemnity of the evening.


Line by Line Meaning

雨は夜更け過ぎに
As the rain becomes heavier late at night


雪へと変わるだろう
It is likely to turn into snow


Silent night, Holy night
A calm and sacred night


きっと君は来ない
Surely, you won't come


ひとりきりのクリスマス・イブ
Alone on Christmas Eve


Silent night, Holy night
A calm and sacred night


心深く 秘めた想い
Deeply hidden feelings in my heart


叶えれそうもない
Seems impossible to grant


必ず今夜なら
Surely, if it's tonight


言えそうな気がした
I felt like I could say it


Silent night, Holy night
A calm and sacred night


まだ消え残る 君への想い
The lingering feelings I still have for you


夜へと降り続く
Continuously falling into the night


街角にはクリスマス・トゥリー
At the street corner, there is a Christmas tree


銀色のきらめき
A silver sparkle


Silent night, Holy night
A calm and sacred night


雨は夜更け過ぎに
As the rain becomes heavier late at night


雪へと変わるだろう
It is likely to turn into snow


Silent night, Holy night
A calm and sacred night


きっと君は来ない
Surely, you won't come


ひとりきりのクリスマス・イブ
Alone on Christmas Eve


Silent night, Holy night
A calm and sacred night




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tatsurou Yamashita

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

金沢敏幸

❣️冬美ちゃんのクリスマスイブ‼️オリジナルの達郎の歌よりもしっとり聴けて冬美ちゃんの優しい声が心を癒してくれるからひとりぼっちのクリスマスイブでも寂しくない(強がり)^_^❣️

Dance Hiro

@金沢敏幸 素敵なコメントをありがとうございます。

金沢敏幸

❣️私は冬美ちゃんのクリスマスイブを、クリスマスシーズンだけでなく、一年中聴いています。それほどこの歌に恋しています^_^

Dance Hiro

ひとりぼっちで寂しい時に心和ませてくれる歌はいいですね!強がりも時には必要です。素敵なコメントをありがとうございます。

More Versions