シルエット・ロマンス
坂本冬美 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

恋する女は夢みたがりの
いつもヒロイン つかの間の
鏡に向かって アイペンシルの
色を並べて 迷うだけ
窓辺の憂い顔は 装う女心
茜色のシルエット(シルエット)
あぁ あなたに 恋心ぬすまれて
もっとロマンス 私に仕掛けてきて
あぁ あなたに 恋模様染められて
もっとロマンス
ときめきを止めないで

あなたのくちびる 首すじかすめ
私の声も かすれてた
無意識にイヤリング
気付いたらはずしてた
重なり合うシルエット(シルエット)
シルエット(シルエット)
あぁ 抱きしめて
身動き出来ないほど
もっとロマンス
甘くだましてほしい
あぁ 抱きしめて
鼓動がひびくほどに
もっとロマンス 激しく感じさせて
あぁ あなたに 恋心ぬすまれて
もっとロマンス 私に仕掛けてきて
あぁ あなたに 恋模様染められて




もっとロマンス
ときめきを止めないで

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Silhouette Romance" by Fuyumi Sakamoto. The song talks about a woman in love who is always dreaming and sees herself as the leading lady in her own story. She stands in front of the mirror, arranging her makeup pens, but she is just filled with confusion. The melancholic expression on her face by the window is a reflection of her disguised emotions. The silhouette, represented by the color of deep red (symbolizing both passion and danger), represents her hidden desires and longing for romance. She finds herself falling in love with someone, and her heart is stolen by this person. She wants them to bring more romance into her life, coloring her world with love. She doesn't want the thrill of these feelings to stop, and she wants to be so captivated by love that she becomes unable to move. The song expresses her desire to be held tightly and completely deceived by sweet words. She wants to feel the intense emotions of romance, and she doesn't want the excitement she feels when she's with this person to ever stop.


Line by Line Meaning

恋する女は夢みたがりの
A woman in love is always dreaming


いつもヒロイン つかの間の
Always the heroine, but only for a moment


鏡に向かって アイペンシルの
Facing the mirror, arranging the colors of eyeliner


色を並べて 迷うだけ
Arranging the colors but only getting lost


窓辺の憂い顔は 装う女心
The melancholic face by the window is a woman's disguise


茜色のシルエット(シルエット)
A crimson silhouette (silhouette)


あぁ あなたに 恋心ぬすまれて
Oh, my love for you has been stolen


もっとロマンス 私に仕掛けてきて
Give me more romance, charm me


あぁ あなたに 恋模様染められて
Oh, dyed in the colors of love for you


もっとロマンス
Give me more romance


ときめきを止めないで
Don't stop the excitement


あなたのくちびる 首すじかすめ
Your lips graze my neck


私の声も かすれてた
My voice was also hoarse


無意識にイヤリング
Unconsciously, the earring


気付いたらはずしてた
I noticed it was already undone


重なり合うシルエット(シルエット)
Overlapping silhouettes (silhouette)


シルエット(シルエット)
Silhouette (silhouette)


あぁ 抱きしめて
Oh, hold me tight


身動き出来ないほど
To the point where I can't move


もっとロマンス
Give me more romance


甘くだましてほしい
I want you to sweetly deceive me


あぁ 抱きしめて
Oh, hold me tight


鼓動がひびくほどに
To the point where my heartbeat resonates


もっとロマンス 激しく感じさせて
Give me more romance, make me feel intensely


あぁ あなたに 恋心ぬすまれて
Oh, my love for you has been stolen


もっとロマンス 私に仕掛けてきて
Give me more romance, charm me


あぁ あなたに 恋模様染められて
Oh, dyed in the colors of love for you


もっとロマンス
Give me more romance


ときめきを止めないで
Don't stop the excitement




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Etsuko Kisugi, Takao Kisugi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

남귀성

so good~

田舎のオヤジ

🎆坂本冬美さんの🌹イメージに合っていて…
🌈最高に💮良いです🎉

テレビでも 
素敵なドレス姿で
歌って欲しいですね

ブラック エンジェル8

演歌バージョン👏完璧やね👏👏👏

More Versions