恋人時代
堺正章 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

モノクロの君がほら 僕に笑いかけている
僕に笑いかけている
恋人時代

いつも君を待ってた この街角に
今も学生たちで にぎわう白い喫茶店
本を片手に二人で 待ち合わせたあのころ
ダイヤル回す指先 公衆電話
かたときも離れられず 話す言葉探しても
好きだと言えば 明日が美しく見えた

時の流れの中で いくつかの恋がある
そして
モノクロの君がほら 僕に笑いかけている
恋人時代

むずかしい話が好きで ケンカもしたっけ
ふくれっつらの君が とてもいじらしかったね
若すぎた春の行く方は 最終電車
いつも君を待ってた この街角に
今も学生たちで にぎわう白い喫茶店
あの時と同じカップで 二杯目のコーヒー

時の流れの中で いくつかの恋がある
そして
モノクロの君がほら 僕に笑いかけている
恋人時代





モノクロの君がほら 僕に笑いかけている
恋人時代

Overall Meaning

The song 恋人時代 by 堺正章 is a nostalgic look at a past relationship. The singer describes how he and his lover used to meet at a café in their student days, waiting for each other with books in hand. The early years were filled with arguments and difficult discussions, but the couple persevered, unable to stay away from each other for long. They used public phones to chat, and even when words were hard to come by, a simple "I love you" would make the future seem brighter.


The lyrics describe the passing of time and how different experiences of love come and go, but the memories of that particular relationship remain in the singer's mind. The use of the word "monochrome" suggests a lack of color or vibrancy, perhaps referring to the faded quality of memories, but the mention of the lover's smile brings back the brightness and warmth of those cherished moments.


Overall, the song is a wistful reflection on the past, honoring the time the two lovers spent together during their "恋人時代" (lover's era), even as they have moved on to other experiences of love.


Line by Line Meaning

モノクロの君がほら 僕に笑いかけている
I can see you, in black and white, smiling at me


僕に笑いかけている
Smiling at me


恋人時代
Our time as lovers


いつも君を待ってた この街角に
I always waited for you at this street corner


今も学生たちで にぎわう白い喫茶店
The same white coffee shop that is now bustling with students


本を片手に二人で 待ち合わせたあのころ
The time when we waited for each other holding books in our hands


ダイヤル回す指先 公衆電話
Dialing with our fingertips on a payphone


かたときも離れられず 話す言葉探しても
We couldn't separate and kept searching for words to say


好きだと言えば 明日が美しく見えた
If we said 'I love you,' tomorrow looked beautiful


時の流れの中で いくつかの恋がある
Through the passage of time, there were several loves


そして
And then,


むずかしい話が好きで ケンカもしたっけ
We liked to talk about difficult things and fought sometimes


ふくれっつらの君が とてもいじらしかったね
Your pouting face was really cute


若すぎた春の行く方は 最終電車
Heading towards the end of the too-young spring on the last train


あの時と同じカップで 二杯目のコーヒー
Drinking a second cup of coffee in the same cup as back then


モノクロの君がほら 僕に笑いかけている
I can see you, in black and white, smiling at me


恋人時代
Our time as lovers




Writer(s): 筒美 京平, 山上 路夫, 筒美 京平, 山上 路夫

Contributed by Parker Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions