LOVE LOVE LOVE
大橋純子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ねぇ どうして
すっごくすごく好きなこと
ただ 伝えたいだけなのに
ルルルルル
うまく 言えないんだろう...
ねぇ せめて 夢で会いたいと願う
夜に限って いちども ルルルルル
出てきてはくれないね
ねぇ どうして すごく愛してる人に
愛してる と言うだけで
ルルルルル
涙が 出ちゃうんだろう...
ふたり出会った日が
少しずつ思い出になっても
愛してる 愛してる ルルルルルル
ねぇ どうして
涙が 出ちゃうんだろう...
涙が 出ちゃうんだろう...




(LOVE LOVE 愛を叫ぼう
愛を呼ぼう)

Overall Meaning

These lyrics from the song "LOVE LOVE LOVE" by 大橋純子 (Junco Ohhashi) express the feelings of someone who is deeply in love but struggles to express it verbally. The singer wonders why it is so difficult to convey their intense love for someone. They wish to simply convey their feelings and hope that their loved one will understand, but find themselves unable to articulate it properly. The repeated lines of "ルルルルル" may symbolize the frustration and longing the singer feels as they fumble for the right words.


The singer then expresses their desire to meet their loved one in a dream. They yearn for a moment of connection, especially at night, but feel disappointed when their loved one never appears. The lyrics convey a sense of longing and frustration at the inability to communicate effectively with the person they deeply love.


Overall, the lyrics capture the struggle of trying to convey deep affection and the frustration that comes when words fail to express those emotions fully. They highlight the vulnerability and desire for connection that often accompanies intense love.


Line by Line Meaning

ねぇ どうして
Hey, why


すっごくすごく好きなこと
is it that I have such an overwhelming love


ただ 伝えたいだけなのに
that I just want to convey


ルルルルル
but no matter how hard I try


うまく 言えないんだろう...
I can't express it well...


ねぇ せめて 夢で会いたいと願う
Hey, at least I wish to meet in dreams


夜に限って いちども ルルルルル
But you never come out, especially at night


出てきてはくれないね
You never come out


ねぇ どうして すごく愛してる人に
Hey, why is it that to the person I love so much


愛してる と言うだけで
just saying 'I love you'


ルルルルル
tears start flowing


涙が 出ちゃうんだろう...
I wonder why tears start flowing...


ふたり出会った日が
The day we met


少しずつ思い出になっても
Even if it becomes a memory bit by bit


愛してる 愛してる ルルルルルル
I love you, I love you, teardrops keep falling


ねぇ どうして
Hey, why


涙が 出ちゃうんだろう...
I wonder why tears start flowing...


涙が 出ちゃうんだろう...
I wonder why tears start flowing...


(LOVE LOVE 愛を叫ぼう
(LOVE LOVE, let's shout out our love


愛を呼ぼう)
Let's call out for love)




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Miwa Yoshida, Masato Nakamura

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions