フィヨルドの少女
大滝詠一 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

氷河がきらめいている
夜明けの色をちりばめて
童話のような街に
訪ねて来たのにすれ違い

三日も前に 雪の汽車で消えたのさ

うわさの糸が切れて
行方を知っている人もない

あの娘は友だちさえ
作らないよと誰か言う
あの娘を人嫌いに
させたあやまちはぼくにある

昔のままの 黒いコート着てるのか

子供の雪つぶてが
薄いガラス窓こわしたよ

三日も前に 雪の汽車で消えたのさ
南へ向ったのか
それとももっと遠い北の街

吹雪が急に止んで




遠い岬まで晴れてゆく
心にささった氷の破片が溶けてゆく

Overall Meaning

The lyrics of the song "フィヨルドの少女" by 大滝詠一 talks about a girl who visited a fairytale-like town where the glaciers sparkle in the morning light. However, she becomes lost and disappears on a snow train 3 days before. The singer hears rumors about the girl's disappearance but nobody seems to know where she went. Someone mentions that the girl became a misanthrope because of something that the singer did. The singer wonders if she is still wearing her old black coat, and remembers how the snow from the children broke the thin glass window.


The lyrics paint a picture of despair and regret along with a glimmer of hope as the blizzard stops and the ice in the heart of the singer melts. The imagery is powerful; the sparkling glaciers reflect the beauty of a winter morning while the black coat symbolizes the grief and disappearance of the girl. The snow train is used as a metaphor for the human mind that can get lost and disappear when overwhelmed with emotions.


Overall, the song expresses a sense of loss and regret as the singer grapples with the memories of the girl and the guilt of the past. The lyrics evoke the beauty and harshness of nature and the human condition through the use of metaphors and vivid imagery.


Line by Line Meaning

氷河がきらめいている
The glacier glistens.


夜明けの色をちりばめて
It's adorned with the colors of sunrise.


童話のような街に
I came to a fairy tale-like town.


訪ねて来たのにすれ違い
I came to visit but we missed each other.


三日も前に 雪の汽車で消えたのさ
She disappeared on a snow train three days ago.


うわさの糸が切れて
The thread of gossip was cut.


行方を知っている人もない
No one knows where she went.


あの娘は友だちさえ
That girl does not make friends.


作らないよと誰か言う
Someone says that she does not make friends.


あの娘を人嫌いに
I'm the one who made that girl misanthropic.


させたあやまちはぼくにある
I'm the one who caused it, and I'm sorry.


昔のままの 黒いコート着てるのか
Is she still wearing her old black coat?


子供の雪つぶてが
The snowballs of children.


薄いガラス窓こわしたよ
Broke the thin glass window.


南へ向ったのか
Did she head south?


それとももっと遠い北の街
Or maybe a much farther northern town.


吹雪が急に止んで
Suddenly, the blizzard stopped.


遠い岬まで晴れてゆく
It became sunny to the far cape.


心にささった氷の破片が溶けてゆく
The shards of ice stuck in my heart melted away.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Eiichi Ootaki, Takashi Matsumoto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

ぽぽたん

氷河がきらめいている
夜明けの色をちりばめて

童話のような街に
訪ねて来たのにすれ違い

三日も前に
雪の汽車で消えたのさ

うわさの糸が切れて
行方を知っている人もない

あの娘は友だちさえ
作らないよと誰か言う

あの娘を人嫌いに
させたあやまちはぼくにある

昔のままの
黒いコート着てるのか

子供の雪つぶてが
薄いガラス窓こわしたよ

三日も前に
雪の汽車で消えたのさ

南へ向ったのか
それとももっと遠い北の街

吹雪が急に止んで
遠い岬まで晴れてゆく

心にささった氷の
破片が溶けてゆく



All comments from YouTube:

柳下次郎

たくさん名曲あるがこの歌めっちゃ好き

ぽぽたん

氷河がきらめいている
夜明けの色をちりばめて

童話のような街に
訪ねて来たのにすれ違い

三日も前に
雪の汽車で消えたのさ

うわさの糸が切れて
行方を知っている人もない

あの娘は友だちさえ
作らないよと誰か言う

あの娘を人嫌いに
させたあやまちはぼくにある

昔のままの
黒いコート着てるのか

子供の雪つぶてが
薄いガラス窓こわしたよ

三日も前に
雪の汽車で消えたのさ

南へ向ったのか
それとももっと遠い北の街

吹雪が急に止んで
遠い岬まで晴れてゆく

心にささった氷の
破片が溶けてゆく

がく

とにかくこの歌の情景の美しさに圧倒される。

Mei Lingmu

EACH TIMEの中で一番好きな曲、詠一ワールド全開って感じ。

エンディTV

@460822 VAL そのとおりですね❤️最近、とくに大好きになってきてます。子供の頃は、ペパーミントブルーとかが好きだったのですが。

460822 VAL

ナイアガラサウンドの集大成と
個人的には思ってます

nakahiro0826

この人が生きていれば今の日本の衰退していく音楽のスピードを少しでも遅らせられたのに

460822 VAL

最高じゃないか!

heysuke

EACH TIMEの翌年に大滝さん憧れの小林旭さんへの「熱き心に」
この曲を久々に聞いた時にどこか懐かしく覚えやすいメロディーと思ったが
もしかしたら「熱き心に」へと繋がる何らかのフレーズが大瀧さんの脳裏にあったのかな

ufj24

シベリア鉄道より知名度は低いけど
シベリア鉄道より断然こっちが好き

More Comments

More Versions