くれなゐ
天野月 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

それぞれの正しさ振り翳すように人は群れを成す
食み出すもの刈る取る鋏を携え わたしを捕らえる

狂いはじめてた ぬくもりの香り
揺さぶられた わたしを笑い
君は消えてゆく 闇夜の隙間に
わたしの身代わりに
朱く 朱く 永遠に刻み付いた
君とわたしをひとつ束ねた残骸
今も同じ永遠を泳ぎながら
わたしを待つの ちぎれた翼で
大空を舞って

どれだけ目が醒めたら 明日の麓へ君を連れ出せる
どれだけ罰を拭う 愛を奏でたら わたしは戻れる

追いつきたかった 掴まえたかった
君とふたり 歩きたかった
君は逃げてゆく 閉ざした扉を
いくつもすり抜けて

燻るほど
染まりゆく朱い罪を 優しい傷を
わたしは抱いてゆきたい
今も同じ永遠を泳いでいる
君の翼に わたしの両手を
繋ぎ合わせて

わたしは生きてく 翼をもがれた
飛べない蝶のまま

朱く 朱く
永遠に刻み付いた
君とわたしをひとつ束ねた残骸
燻るほど
染まりゆく朱い罪を
優しい傷を わたしは抱いてゆきたい
今も同じ永遠を泳ぎながら




わたしを待つの ちぎれた翼で
大空を舞って

Overall Meaning

The lyrics of 天野月's song "くれなゐ" tell a story of two individuals who are intertwined through a bond that lasts forever. The opening line, "Each person forms a group as if shaking off their own correctness," serves as a reminder that while individuals strive for a sense of individuality, they often find themselves in groups or communities. The second line, "Carrying scissors to cut and take what they eat," suggests the predatory nature of society.


The singer of the song is then captured and plunged into a world of darkness, where they are forced to substitute themselves for someone who is disappearing. The chorus of the song repeats "Red, Red, Engraved forever," referring to a scarlet bond that connects the singer and the one who disappears. The singer is left to swim in the same eternity, separated by their torn wings. They are determined to find a way to bring their partner back, even if it means facing punishment for the love they share.


The song describes a desire for a higher form of love that transcends traditional boundaries. It speaks to the passionate connections between individuals that persist despite uncertainties, fears, and even death itself.


Line by Line Meaning

それぞれの正しさ振り翳すように人は群れを成す
People gather in groups, each one showcasing their own definition of righteousness


食み出すもの刈る取る鋏を携え わたしを捕らえる
Armed with their cutting scissors to harvest their prey, they captivated me


狂いはじめてた ぬくもりの香り
The scent of warmth had started to drive me insane


揺さぶられた わたしを笑い
Laughing at the shaken me


君は消えてゆく 闇夜の隙間に
You fade away into the gap of the dark night


わたしの身代わりに
Taking my place


朱く 朱く 永遠に刻み付いた
Etched permanently in vivid red


君とわたしをひとつ束ねた残骸
The remains of you and I, bundled together


今も同じ永遠を泳ぎながら
Still swimming in the same eternity


わたしを待つの ちぎれた翼で
Waiting for me with torn wings


大空を舞って
Dancing in the vast sky


どれだけ目が醒めたら 明日の麓へ君を連れ出せる
How many times do I have to awaken to lead you to the foot of tomorrow?


どれだけ罰を拭う 愛を奏でたら わたしは戻れる
How much love must I play to erase the punishment, and go back?


追いつきたかった 掴まえたかった
I wanted to catch up to you and hold onto you


君とふたり 歩きたかった
I wanted to walk with you, just the two of us


君は逃げてゆく 閉ざした扉を
You're running away, through the closed door


いくつもすり抜けて
Passing through countless times


燻るほど
To the point of smoldering


染まりゆく朱い罪を 優しい傷を
I want to embrace the gentle scars of the deep red sins that stain me


わたしは抱いてゆきたい
I want to hold onto them


君の翼に わたしの両手を
My hands on your wings


繋ぎ合わせて
Uniting them


わたしは生きてく 翼をもがれた
I will live on, even though my wings are torn off


飛べない蝶のまま
As a butterfly that cannot fly


朱く 朱く
Vivid red, vivid red


永遠に刻み付いた
Permanently engraved in eternity


染まりゆく朱い罪を
The deep red sins that continue to stain me


優しい傷を わたしは抱いてゆきたい
I want to embrace the gentle scars they leave behind


今も同じ永遠を泳ぎながら
Still swimming in the same eternity


わたしを待つの ちぎれた翼で
Waiting for me with torn wings


大空を舞って
Dancing in the vast sky




Writer(s): 天野月

Contributed by Leah L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions