traveling
宇多田ヒカル Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
タクシーもすぐつかまる (飛び乗る)
目指すは君
「どちらまで行かれます?」
ちょっとそこまで
「不景気で困ります (閉めます)
ドアに注意」
風にまたぎ 月へ登り
僕の席は君の隣り
ふいに我に返り クラリ
春の夜の夢のごとし
Traveling 君を traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこへ traveling 行くの
遠くなら何処へでも
Traveling もっと traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと traveling 飛ばせ
急ぐことはないけど
聞かせたい歌がある
エンドレスリピート
気持ちに拍車かかる 狙い通り
波とはしゃぎ 雲を誘い
ついに僕は君に出会い
若さ故に すぐにチラリ
風の前の塵に同じ
Traveling 胸を traveling 寄せて
いつもより目立っちゃおう
Traveling ここは traveling いやよ
目的地はまだだよ
Traveling 窓を traveling 下げて
何も恐くないモード
Traveling ここで traveling いいよ
全ては気分次第
みんな躍り出す時間だ
待ちきれず今夜 隠れてた願いがうずきます
みんな盛り上がる時間だ
どうしてだろうか 少しだけ不安が残ります
Traveling 君を traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこに traveling いるの
これからがいいところ
Traveling もっと traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと traveling 飛ばせ
止まるのが怖いちょっと
Can you take me up? You look quite good
Can you keep it up? I would like to
Can you take me up? You look quite good
Can you keep it up?
Traveling, traveling
宇多田ヒカル's song "Traveling" is a beautiful and lyrical ode to the feeling of being free and adventurous in life. The song begins with the line "Working hard even on Friday afternoons", which highlights the desire to let go of the workweek and embark on a journey with a sense of freedom. The singer hops onto a taxi to meet someone special, with the destination being the person being sought. Even the act of getting in the taxi seems effortless, with the driver ready and waiting to cater to the wishes of the singer. The lyrics are evocative and show a sense of whimsy and romance.
As the journey continues, the lyrics describe how the singer traverses the wind and ascends to the moon. The singer's destination is next to the person they seek, and the memory of this experience is like a dream. The lyrics paint a beautiful picture of the two people being in close proximity and enjoying each other's company. The song starts off with the lyrics "Traveling, traveling", and this is repeated throughout the song as a way of emphasizing the idea of a journey and exploration.
In the second verse, the singer expresses the desire to share her music with the person she is traveling with. The song that she wants to share with the person is on "endless repeat", a clear indication that she wants to bond with the person and create an unforgettable moment. The lyrics express the pleasure of being young and free as the singer describes how she frolics in the waves and beckons the clouds.
The chorus of the song reinforces the idea of traveling, taking risks, and living life to the fullest. The lyrics mention that the singer is not afraid of the unknown and asks the driver to roll down the car window, indicating that she wants to experience every bit of life's pleasures. The chorus also highlights the fact that sometimes we do not have to hurry in life, but rather simply savor the moment.
Overall, "Traveling" is a beautiful song that captures the sense of adventure, romance, and freedom that is part of the human experience.
Line by Line Meaning
仕事にも精が出る 金曜の午後
On a Friday afternoon, I'm feeling sharp even at work
タクシーもすぐつかまる (飛び乗る)
I easily catch a taxi (and jump in)
目指すは君
I'm heading towards you
「どちらまで行かれます?」
Taxi driver asks 'Where can I take you?'
ちょっとそこまで
Just to the nearby place
「不景気で困ります (閉めます)
The driver says 'It's tough times. Please close the door'
ドアに注意」
Be careful with the door
風にまたぎ 月へ登り
Riding on the wind, climbing up to the moon
僕の席は君の隣り
My seat is next to you
ふいに我に返り クラリ
Suddenly coming back to reality, I'm clear
春の夜の夢のごとし
Like a dream on a spring night
Traveling 君を traveling 乗せて
Traveling, carrying you
アスファルトを照らすよ
Illuminating the asphalt
Traveling どこへ traveling 行くの
Traveling, where are we going?
遠くなら何処へでも
Anywhere far away is fine
Traveling もっと traveling 揺らせ
Traveling, shake it more
壊したくなる衝動
An urge to break things
Traveling もっと traveling 飛ばせ
Traveling, fly even more
急ぐことはないけど
There's no need to hurry
聞かせたい歌がある
There's a song I want to play for you
エンドレスリピート
Endless repeat
気持ちに拍車かかる 狙い通り
My feelings are heightened just as I intended
波とはしゃぎ 雲を誘い
Playing with the waves, inviting the clouds
ついに僕は君に出会い
Finally, I meet you
若さ故に すぐにチラリ
Due to my youth, I quickly look away
風の前の塵に同じ
The same as dust in the wind
Traveling 胸を traveling 寄せて
Traveling, drawing closer to your heart
いつもより目立っちゃおう
Let's stand out more than usual
Traveling ここは traveling いやよ
Traveling, I don't like it here
目的地はまだだよ
We haven't reached our destination yet
Traveling 窓を traveling 下げて
Traveling, lowering the window
何も恐くないモード
A mode where I'm not afraid of anything
Traveling ここで traveling いいよ
Traveling, it's fine to stay here
全ては気分次第
It all depends on my mood
みんな躍り出す時間だ
It's time for everyone to start dancing
待ちきれず今夜 隠れてた願いがうずきます
Unable to wait, the hidden wish inside me starts to stir tonight
みんな盛り上がる時間だ
It's time for everyone to get excited
どうしてだろうか 少しだけ不安が残ります
I wonder why, but a little anxiety remains
Traveling 君を traveling 乗せて
Traveling, carrying you
アスファルトを照らすよ
Illuminating the asphalt
Traveling どこに traveling いるの
Traveling, where are you?
これからがいいところ
It's the good part that's coming up
Traveling もっと traveling 揺らせ
Traveling, shake it more
止まるのが怖いちょっと
A little scared of stopping
Can you take me up? You look quite good
Can you raise me up? You look really great
Can you keep it up? I would like to
Can you persist in it? I want to
Can you take me up? You look quite good
Can you raise me up? You look really great
Can you keep it up?
Can you persist in it?
Traveling, traveling
Traveling, traveling
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hikaru Utada
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-eq2dh7fm1m
1990/12/10
saddness Enigma
https://youtu.be/4F9DxYhqmKw
1992/10/25
Madonna Erotica
https://youtu.be/WyhdvRWEWRw
2001//08/24
Windows XP title
https://youtu.be/KU1vH4ZeSMM
2001/11/28
宇多田ヒカル traveling
@user-tm2qo7mh1m
懐かしすぎる!
3年前よく聞いてたなぁ~
歌詞なかったから自分用に
仕事にも精が出る 金曜の午後
タクシーもすぐ捕まる 目指すは君
どちらまで行かれます ちょっとそこまで
不景気で困ります ドアに注意
風にまたぎ 月へ登り
僕の 席は 君の 隣
ふいに 我に 返り クラリ
春の 夜の 夢の 如し
traveling 君を
traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
traveling どこへ
traveling 行くの
遠くなら度へでも
traveling もっと
traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
traveling もっと
traveling 飛ばせ
急ぐことはないけど
聞かせたい歌がある エンドレスリピート
気持ちに拍車かかる 狙い通り
涙 はしゃぎ 雲を 誘い
次に 僕は 君に 出会い
若さ 故に すぐに ちらり
風の 前に 塵に 同じ
traveling 胸を
traveling 寄せて
いつもより目立っちゃおう
traveling ここは
traveling いやよ
目的地はまだだよ
traveling 窓を
traveling 避けて
何も怖くないモード
traveling ここで
traveling いいよ
全ては気分次第
皆踊りだす 時間が待ちきれず
今夜隠れてた 願いがうずきます
みんな盛り上がる 時間だ
どうしてだろうか 少しだけ不安が残ります
traveling 君を
traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
traveling どこに
traveling いるの
これからがいいところ
traveling もっと
traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
traveling もっと
traveling 飛ばせ
止まるのが怖い ちょっと
@user-nx7ry9lj1w
仕事にも精が出る
金曜の午後
タクシーもすぐつかまる
(飛び乗る)
目指すは君
「どちらまで行かれます?」
ちょっとそこまで
「不景気で困ります
(閉めます)
ドアに注意」
風にまたぎ月へ登り
僕の席は君の隣り
ふいに我に返りクラリ
春の夜の夢のごとし
Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこへ
Traveling 行くの?
遠くなら何処へでも
Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
急ぐことはないけど
聞かせたい歌がある
エンドレスリピート
気持ちに拍車かかる
狙い通り
波とはしゃぎ 雲を誘い
ついに僕は君に出会い
若さ故にすぐにチラリ
風の前の塵に同じ
Traveling 胸を
Traveling 寄せて
いつもより目立っちゃおう
Traveling ここは
Traveling いやよ
目的地はまだだよ
Traveling 窓を
Traveling 下げて
何も恐くないモード
Traveling ここで
Traveling いいよ
全ては気分次第
みんな躍り出す時間だ
待ちきれず今夜
隠れてた願いがうずきます
みんな盛り上がる時間だ
どうしてだろうか
少しだけ不安が残ります
Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこに
Traveling いるの?
これからがいいところ
Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
止まるのが怖い ちょっと
@user-ug6ui3kr9w
Title:traveling
Artist:宇多田ヒカル
Lyrics:Utada Hikaru
Music:Utada Hikaru
仕事にも精が出る
金曜の午後
タクシーもすぐつかまる(飛び乗る)
目指すは君
「どちらまで行かれます?」
ちょっとそこまで
「不景気で困ります (閉めます)
ドアに注意」
風にまたぎ月へ登り
僕の席は君の隣り
ふいに我に返りクラリ
春の夜の夢のごとし
Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこへ
Traveling 行くの?
遠くなら何処へでも
Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
急ぐことはないけど
聞かせたい歌がある
エンドレスリピート
気持ちに拍車かかる
狙い通り
波とはしゃぎ 雲を誘い
ついに僕は君に出会い
若さ故にすぐにチラリ
風の前の塵に同じ
Traveling 胸を
Traveling 寄せて
いつもより目立っちゃおう
Traveling ここは
Traveling いやよ
目的地はまだだよ
Traveling 窓を
Traveling 下げて
何も恐くないモード
Traveling ここで
Traveling いいよ
全ては気分次第
みんな躍り出す時間だ
待ちきれず今夜
隠れてた願いがうずきます
みんな盛り上がる時間だ
どうしてだろうか
少しだけ不安が残ります
Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこに
Traveling いるの?
これからがいいところ
Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
止まるのが怖い ちょっと
@adam_levine9872
自分用です!
仕事にも精が出る
金曜の午後
タクシーもすぐつかまる(飛び乗る)
目指すは君
「どちらまで行かれます?」
ちょっとそこまで
「不景気で困ります(閉めます)
ドアに注意」
風にまたぎ月へ登り
僕の席は君の隣
ふいに我に返りクラリ
春の夜の夢のごとし
Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこへ
Traveling 行くの?
遠くなら何処へでも
Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
急ぐことはないけど
聞かせたい歌がある
エンドレスリピート
気持ちに拍車かかる
狙い通り
波とはしゃぎ 雲を誘い
ついに僕は君に出会い
若さ故にすぐにチラリ
風の前の塵に同じ
Traveling 胸を
Traveling 寄せて
いつもより目立っちゃおう
Traveling ここは
Traveling いやよ
目的地はまだだよ
Traveling 窓を
Traveling 下げて
何も恐くないモード
Traveling ここで
Traveling いいよ
全ては気分次第
みんな躍り出す時間だ
待ちきれず今夜
隠れてた願いがうずきます
みんな盛り上がる時間だ
どうしてだろうか
少しだけ不安が残ります
Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこに
Traveling いるの?
これからがいいところ
Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
止まるのが怖い ちょっと
Traveling …
@takaradmilk2635
夜の高速道路に非常に合うんです。
@user-qz9kp3sk4e
分かる😁
子供の頃、ラジオから何気なく聞こえてくるこの曲にテンション上がったな‼️高速道路とかその日の気分とか?ドンピシャのタイミングだと嬉しい😆
@user-up5rw4nd3p
分かるけど夜の高速乗る機会がないwしかし理解できる。容易に想像できる。
@ch9679
わかりみ深し
@user-nh5yl3cu1o
@@user-qz9kp3sk4e travelingだし、旅行の帰りとかの高速道路で流したりすると良いかもね!
@user-lf8ti3bx8q
いいねが333😲
@yuya4683
記憶消して、これを今の時代に新曲として出しても絶対売れるって思うから本当に凄い。まじ名曲です。
@user-dl5yu9lq3f
実際僕が前までその状態で、どこかでこの曲を聞いた時に「へー最近のJPOPってセンスいいなー」と思って見たら歌手が宇多田ヒカルで、しかもかなり前の曲だったのでかなり驚きました...
@user-ol9im3rz6g
huge fan but the other
@user-ol9im3rz6g
huge fan but the other