Sit! Stay! Wait! Down!
安室奈美恵 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

これは baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ you can't go!
Bow-wow-wow
君は癒しの doggey-dog
顔見るだけで okey-dokey
だけど困らせるの時々 (bow-wow-wow)
Boy, oh boy, oh boy, oh boy 訳が解らない
Tell me 何が欲しいのか or 只の反抗期
多分きっとこのまま
直らないかもわがまま
右往左往 ups & downs
これじゃ恋どころじゃない

目が離せない程 you drive me crazy
しまっておきたくなる程 lovely!

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ you can't go!
Bow-wow-wow
君は癒しの doggey-dog
顔見るだけで okey-dokey
だけど困らせるの時々 (bow-wow-wow)

Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down

Gimme a, gimme a break! Oh boy!
寝てる間に
Shh こっそり抜け出す
もうお手上げかもね

ってやっぱ天使の寝顔
忘れられた Ex!
You got it all, all, all, all
今は you are my baby

いつまでも側にいて all I need is you
I'm happy when you are happy!

これは baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ you can't go!
Bow-wow-wow
君は癒しの doggey-dog
顔見るだけで okey-dokey
だけど困らせるの時々 (bow-wow-wow)

Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down

Good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy
Good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy

これは baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ you can't go!
Bow-wow-wow
君は癒しの doggey-dog
顔見るだけで okey-dokey
だけど困らせるの時々 (bow-wow-wow)





Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down

Overall Meaning

The lyrics to 安室奈美恵's song "Sit! Stay! Wait! Down!" convey a playful and affectionate relationship between the singer and her partner, comparing their dynamic to that of a dog and its owner. The lyrics suggest conflicting emotions, where the singer is torn between loving and nurturing her partner ("これは baby への愛護?") and wondering if their actions are driven by ego ("それとももしかしてエゴ?"). Regardless, the singer expresses the inability to let go of her partner ("どちらにせよ you can't go!") and the happiness they bring into her life.


The verses mention the confusion and frustration the singer feels towards her partner's behavior, questioning if they are unsure of what they truly want or just going through a rebellious phase ("Boy, oh boy, oh boy, oh boy 訳が解らない / Tell me 何が欲しいのか or 只の反抗期"). The lyrics also acknowledge that their relationship may be difficult and filled with ups and downs, but it is not something she can easily give up ("多分きっとこのまま / 直らないかもわがまま / 右往左往 ups & downs / これじゃ恋どころじゃない").


Despite the challenges, there is an undeniable love and attraction between the singer and her partner. The chorus emphasizes the comforting and healing presence of her partner ("君は癒しの doggey-dog / 顔見るだけで okey-dokey") but also acknowledges that they can sometimes cause trouble or create difficulties ("だけど困らせるの時々").


Overall, "Sit! Stay! Wait! Down!" portrays a complicated yet affectionate relationship, where the singer struggles with their partner's behavior but cannot let go of the love they share.


Line by Line Meaning

これは baby への愛護?
Is this an expression of love towards the baby?


それとももしかしてエゴ?
Or could it possibly be ego?


どちらにせよ you can't go!
Either way, you can't leave!


Bow-wow-wow
Bow-wow-wow


君は癒しの doggey-dog
You are a healing doggy-dog


顔見るだけで okey-dokey
Just by looking at your face, everything is okay


だけど困らせるの時々 (bow-wow-wow)
But sometimes you cause trouble (bow-wow-wow)


Boy, oh boy, oh boy, oh boy 訳が解らない
Boy, oh boy, oh boy, oh boy, I don't understand the meaning


Tell me 何が欲しいのか or 只の反抗期
Tell me what you want or is it just a rebellious phase


多分きっとこのまま
Maybe, certainly, like this


直らないかもわがまま
It might not change, it might be selfish


右往左往 ups & downs
Confused, with ups and downs


これじゃ恋どころじゃない
With this, it's not a place for love


目が離せない程 you drive me crazy
I can't take my eyes off you, you drive me crazy


しまっておきたくなる程 lovely!
So lovely that I want to keep you to myself!


Gimme a, gimme a break! Oh boy!
Give me a, give me a break! Oh boy!


寝てる間に
While you're asleep


Shh こっそり抜け出す
Shh, I'll slip away quietly


もうお手上げかもね
Maybe I'll give up now


ってやっぱ天使の寝顔
No, actually, it's an angel's sleeping face


忘れられた Ex!
Forgotten ex!


You got it all, all, all, all
You got it all, all, all, all


今は you are my baby
Now, you are my baby


いつまでも側にいて all I need is you
Stay by my side forever, all I need is you


I'm happy when you are happy!
I'm happy when you are happy!


Good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy
Good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy


Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down


Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down


これは baby への愛護?
Is this an expression of love towards the baby?


それとももしかしてエゴ?
Or could it possibly be ego?


どちらにせよ you can't go!
Either way, you can't leave!


Bow-wow-wow
Bow-wow-wow


君は癒しの doggey-dog
You are a healing doggy-dog


顔見るだけで okey-dokey
Just by looking at your face, everything is okay


だけど困らせるの時々 (bow-wow-wow)
But sometimes you cause trouble (bow-wow-wow)


Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down


Sit, stay, wait, down
Sit, stay, wait, down


Good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy
Good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy, good boy




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Michico, T Kura

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@user-ez4xt8ri5c

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Boy oh, boy oh, boy, oh boy...
訳が解らない
Tell me 何が欲しいのか
Or 只の反抗期
多分きっとこのまま
直らないかもわがまま
右往左往 Ups&Downs
これじゃ恋どころじゃない

目が離せない程 You drive me crazy
しまっておきたくなる程 Lovely!!!

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Sit
Stay
Wait
Down

Sit
Stay
Wait
Down

gimme a gimme a break! Oh boy!
寝てる間に
Shhhhhh... こっそり抜け出す
もうお手上げかもね
ってやっぱ天使の寝顔
忘れられた Ex!
You got it all
All, all, all, all
今は You are my baby

いつまでも側にいて All I need is you
I'm happy when you are happy!!!

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Sit
Stay
Wait
Down

Sit
Stay
Wait
Down

good boy...

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Sit
Stay
Wait
Down

Sit
Stay
Wait
Down



All comments from YouTube:

@user-ez4xt8ri5c

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Boy oh, boy oh, boy, oh boy...
訳が解らない
Tell me 何が欲しいのか
Or 只の反抗期
多分きっとこのまま
直らないかもわがまま
右往左往 Ups&Downs
これじゃ恋どころじゃない

目が離せない程 You drive me crazy
しまっておきたくなる程 Lovely!!!

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Sit
Stay
Wait
Down

Sit
Stay
Wait
Down

gimme a gimme a break! Oh boy!
寝てる間に
Shhhhhh... こっそり抜け出す
もうお手上げかもね
ってやっぱ天使の寝顔
忘れられた Ex!
You got it all
All, all, all, all
今は You are my baby

いつまでも側にいて All I need is you
I'm happy when you are happy!!!

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Sit
Stay
Wait
Down

Sit
Stay
Wait
Down

good boy...

これは Baby への愛護?
それとももしかしてエゴ?
どちらにせよ You can't go!!!
Bow-wow-wow
君は癒しの Doggey-dog
顔見るだけで Okey-dokey
だけど困らせるの時々
Bow-wow-wow

Sit
Stay
Wait
Down

Sit
Stay
Wait
Down

@user-aa-ii

かわいい

@iimayu9804

大好き💖

@capitanokoizo3904

楽しそうな安室ちゃん😍
可愛い💘

@mym7636

安室さんの歌でこのうた一番好きかもしれない🎵

@kz-of8ff

聞いた当初はmichico節がきいてるカッコイイ曲だと思ってたけど音源もライブも何回も聴いて、観てるうちにおしゃれでコミカルでキュートな曲って認識に変わった一曲。LIVE GENICのItからこの曲の三曲の流れが小悪魔感出てて好きだったなぁ。

@user-ct3uw4gh3m

もう本当に美しい…私にとって安室ちゃんは女神様です♡ お母さんが安室ちゃん好きで私も影響された ありがとうお母さん😊 お母さんが好きじゃなかったらこんなにファンにならなかったし尊敬してなかった。大人になったらカッコよくて可愛い優しい人になりたい

@nt-jr7sx

安室ちゃんは愛犬家だからこそ、楽しそうに歌ってる姿がより一層輝いて見える✨😄❤

@parkhaespin505

몇달만에 영상 보네요ㅎ 멋진 무대보고 노래도 듣고 good~ ^^♡ 원츄~ 👍

@SuperBobodo

good video of Namie's concert~!!! Lovely Namie^^ beautiful dancing Dress...

More Comments

More Versions