Cherish
安良城紅 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

泣いた二人の声 Cherish your Kiss
抱いた未来の夢 Our Precious Kiss
明日からの日々を
生きてゆくために 強くなろう
駅へ向かうバス 雪が降り出した
霞む空 指に息をかける 冬にシンデレラ
今日あったことを早く話したい
背を張って歩く日々の中で 弱さを聞いて・・・
眠れなくてせつない夜は
かすれ声が薬になるよ
落ち込んでて悲しい朝は
その一言が勇気に変わる
泣いた二人の声 Cherish your Kiss
抱いた未来の夢 Our Precious Kiss
雪はまるで花火
この想いをなくさない
咲いた真冬の花 Cherish your Kiss
ずっと記憶にある Our Precious Kiss
空港の人混み
息が止まるほどにキスしたね
私の中に孤独が眠る
涙の痕 愛した後 逢いたくて 街が滲んだ
たまに思うでしょう 生きている理由
そんな時いつも きみの声が聞きたくなるよ
くじけそうな時 背中押す笑顔
逢える日を待って 空を仰ぐ 風が囁く
きみのことを疑う夜は
本当はすぐ抱かれていたい
揺れる心 「愛している」と
魔法の言葉 今 飛ばしてみる・・・
泣いた二人の声 Cherish your Kiss
抱いた未来の夢 Our precious Kiss
同じ言葉言って
笑いあった部屋の中
もっと大事にしよう Cherish your Kiss
ずっと守る Our Precious Kiss




明日からの日々を
生きてゆくために 強くなろう・・・

Overall Meaning

The song Cherish by 安良城紅 is a beautiful ballad that speaks about cherishing the memories of a past relationship, as well as moving on from it. The lyrics are filled with imagery that captures the feelings of nostalgia, longing, and hope for the future. The chorus, "泣いた二人の声 Cherish your Kiss, 抱いた未来の夢 Our Precious Kiss" translates to "Cherish your kiss, the voice of two people who cried, Our Precious Kiss, the dream of the future we held."


The verse, "眠れなくてせつない夜は かすれ声が薬になるよ" translates to "On nights when I can't sleep and I'm filled with pain, your hoarse voice is like medicine." This captures the idea that memories of a past relationship can be both painful and comforting. The bridge, "落ち込んでて悲しい朝は その一言が勇気に変わる" translates to "On sad and depressed mornings, those few words change into courage." This speaks to the idea that even when things seem tough, a few words can make a big difference in helping someone move forward.


Overall, Cherish speaks to the emotions of nostalgia and hope, as well as the universal struggle of moving on from a relationship. Its beautiful lyrics and melody are sure to touch the hearts of all who listen to it.


Line by Line Meaning

泣いた二人の声 Cherish your Kiss
Remember the sound of our voices when we cried and cherish it like you cherish our kisses


抱いた未来の夢 Our Precious Kiss
The future dreams we shared when we held each other closely will always be precious to us like our kisses


明日からの日々を 生きてゆくために 強くなろう
Let's become stronger every day to face the days ahead


駅へ向かうバス 雪が降り出した
We were heading to the station and it started snowing


霞む空 指に息をかける 冬にシンデレラ
The sky is hazy, I breathe into my fingers, and I feel like Cinderella in winter


今日あったことを早く話したい
I want to tell you what happened today as soon as possible


背を張って歩く日々の中で 弱さを聞いて・・・
Even though we try to look strong, sometimes we need someone to hear our weakness


眠れなくてせつない夜は かすれ声が薬になるよ
When we can't sleep on a painful night, a hoarse voice can be like medicine


落ち込んでて悲しい朝は その一言が勇気に変わる
When we feel down on a sad morning, that one word can become courage


雪はまるで花火 この想いをなくさない
To me, snow is like fireworks, and I will never forget this feeling


咲いた真冬の花 Cherish your Kiss
Like the winter flowers that bloom, cherish our kisses


ずっと記憶にある Our Precious Kiss
Our kisses will always be in our memories


空港の人混み 息が止まるほどにキスしたね
We kissed at the airport in a crowd of people until we couldn't breathe


私の中に孤独が眠る 涙の痕 愛した後 逢いたくて 街が滲んだ
Loneliness sleeps within me, and the traces of tears blurred the town after we made love and longed to meet again


たまに思うでしょう 生きている理由 そんな時いつも きみの声が聞きたくなるよ
Sometimes we wonder what the reason for living is, and that's when we always want to hear your voice


くじけそうな時 背中押す笑顔
Your smile encourages me when I feel like giving up


逢える日を待って 空を仰ぐ 風が囁く
I look up at the sky and the wind whispers to me as I wait to see you


きみのことを疑う夜は 本当はすぐ抱かれていたい
On the nights when I doubt you, I really want to be held by you right away


揺れる心 「愛している」と 魔法の言葉 今 飛ばしてみる・・・
With my heart swaying, I try to send you the magic words 'I love you' now...


同じ言葉言って 笑いあった部屋の中
We shared laughs in the same room saying the same words


もっと大事にしよう Cherish your Kiss
Let's cherish our kisses even more


ずっと守る Our Precious Kiss
We will always protect our precious kisses


明日からの日々を 生きてゆくために 強くなろう・・・
Let's become stronger to live the days ahead




Writer(s): 江上 浩太郎, 江上 浩太郎, MAKOTO ATOZI, MAKOTO ATOZI

Contributed by Isabelle J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@RenRen-um2to

冬に聴きたくなる名曲❤

@nagoayko

名鉄ミユースカイコマーシャル大好きです

@user-vo2ud9hv9j

名鉄のミュースカイのCMソング!!

@yasuoshibuya

とっても素敵な脚*****

@imiikm3415

かを!💫

@sirjrushsytchannel

Where is the music video for Goal? 😭💔🏈

@sugisugi2111

I am not find too😂

@user-uz3fg4ux1x

この足を見せられちゃうと48娘さん達の嫉妬があるだろうし、ソレで食ってる関係者からかなりの妨害があったよね…

@waikit212688

都係慢歌啱妳啲

More Versions