Gems
安良城紅 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ここじゃない遠くを見てても
どうか巧く笑えるように
寝不足の朝も駆け足の夜も
壊れそうな my heart 隠してた
Billboard の私
うれしいのに涙が出たり
だれかが囁く
Express your true heart
Like a heavy rain 泣いた
Like a fast train 時も
今なら心の宝石とわかる
言い訳を並べて投げ出しそうな日も
光が明日をまた照らすから
I'll go on

あこがれた夢に届いたら
次の場所へ運ばれて行く
ひとりになりたくてだけど淋しくて
街で部屋で迷子になる
Backstage でほんとは
いつも不安に震えてた
自分に誓うの
Express my own love
Like a heavy rain 過ぎた
Like a fast train 時は
傷さえ愛しい宝石を抱いて
歌い続けるのもう諦めないの
あの日の私に胸張れるよう
I'll go on

Like a heavy rain 泣いた
Like a fast train 時も
今なら心の宝石とわかる
ちっぽけな悩みと笑われていいの
逃げずにいたから強くいられる
Like a heavy rain 過ぎた
Like a fast train 時は
傷さえ愛しい宝石を抱いて
歌い続けるのもう諦めないの




あの日の私に胸張れるよう
I'll go on

Overall Meaning

The lyrics of "Gems" by 安良城紅 convey a message of resilience and self-discovery. The first verse talks about looking beyond the present moment and striving to find a reason to smile. Whether it's facing sleepless mornings or hectic nights, the singer has been hiding their fragile heart. They feel like a billboard, displaying happiness but occasionally shedding tears. Someone whispers to them, encouraging them to express their true emotions, just like heavy rain that brings relief and a fast train that moves through time. In the present, they finally understand that their own feelings are precious gems, and even on days when they feel like giving up, the light will continue to shine on their future, and they will keep going.


In the second verse, the lyrics depict the desire to reach a dream and move to the next place. The singer longs for solitude but feels lonely, getting lost in the city and their own room. Backstage, where they are truly themselves, they are constantly trembling with anxiety. They make a promise to express their own love, just like heavy rain that has passed and a fast train that moves through time. They embrace the precious gems of their own wounds and continue to sing, refusing to give up. They want to be proud of themselves, just like the person they were on that day.


The chorus reinforces the idea that both tears and fleeting moments are now recognized as gems within the singer's heart. They no longer need to be ashamed of their petty worries, as facing them instead of running away has made them stronger. Heavy rain and fast train become symbols of the growth and understanding the singer has gained. They still embrace the precious gems of their scars and will continue to sing, never giving up. They want to be able to look back at the person they were on that day and feel proud.


In conclusion, "Gems" is a song about finding strength and self-acceptance in one's emotions and experiences. It encourages expressing true feelings and understanding that even the smallest worries can be valuable lessons. The singer embraces both the joys and pains of life as precious gems and vows to continue on their journey, never giving up and feeling proud of who they are.


Line by Line Meaning

ここじゃない遠くを見てても
Even if I look at a distance away from here


どうか巧く笑えるように
So that I can laugh skillfully


寝不足の朝も駆け足の夜も
Even in sleepless mornings and fast-paced nights


壊れそうな my heart 隠してた
I was hiding my heart that seemed to be breaking


Billboard の私
The me on the billboard


うれしいのに涙が出たり
Even though I'm happy, tears come out


だれかが囁く
Someone's whispering


Express your true heart
Express your true heart


Like a heavy rain 泣いた
Cried like a heavy rain


Like a fast train 時も
Like a fast train, even in time


今なら心の宝石とわかる
Now I understand the gems of my heart


言い訳を並べて投げ出しそうな日も
Even on days when I feel like giving up, listing excuses


光が明日をまた照らすから
Because light will illuminate tomorrow again


I'll go on
I'll go on


あこがれた夢に届いたら
When I reach the dream I longed for


次の場所へ運ばれて行く
I'll be carried to the next place


ひとりになりたくてだけど淋しくて
I want to be alone, but I'm lonely


街で部屋で迷子になる
Getting lost in the city, in my room


Backstage でほんとは
Backstage, to tell the truth


いつも不安に震えてた
I was always trembling with anxiety


自分に誓うの
I vow to myself


Express my own love
Express my own love


Like a heavy rain 過ぎた
The past passed like a heavy rain


Like a fast train 時は
Like a fast train, even in time


傷さえ愛しい宝石を抱いて
Embracing even the beloved gems of wounds


歌い続けるのもう諦めないの
I won't give up singing anymore


あの日の私に胸張れるよう
So that I can be proud of the me from that day


I'll go on
I'll go on


ちっぽけな悩みと笑われていいの
It's okay to be laughed at for trivial worries


逃げずにいたから強くいられる
I can stay strong because I didn't run away


Like a heavy rain 過ぎた
The past passed like a heavy rain


Like a fast train 時は
Like a fast train, even in time


傷さえ愛しい宝石を抱いて
Embracing even the beloved gems of wounds


歌い続けるのもう諦めないの
I won't give up singing anymore


あの日の私に胸張れるよう
So that I can be proud of the me from that day


I'll go on
I'll go on




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 美喜子 田形

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@bittamen622

歌詞-lyrics

Loved
作詞 : 葛谷 葉子
作曲 : 葛谷 葉子
編曲 : YANAGIMAN

あなたをこの腕の中に 抱きしめていられるのなら
大事なもの全部集めて神様に差し出してかまわない

鏡に見た歪んだ顔 こうして生きているんだと
あなたに映ってる 僕という恋人は
理想なんかじゃなく 弱さで…

揺れないで心よ そんなに強くない
あなたを信じて 笑っているのはつらい
僕からゆっくり 消えてしまえばいい
ここから 何も生まれないのなら
何だって僕が 選ぶものはいつも
早く魔法がとけて しまうのだろう

迷子になった想い出を 宝箱にしまうように あなたをひとつひとつ 僕から剥ぎ取って
鍵をかけてしまおう

耳に馴染んだその声を こうして忘れてゆくのは
本当の願いでも 素晴らしい愛でもなく
僕であることの 叫びで…

泣かないで心よ そんなに弱くない
誰かを信じて 笑ってみるのもいい
それでも もしもまた 恋をあきらめたら
今度は 僕が愛になればいい
何だって明日が 描く物語に
永遠はいつまでも 来ないのだろう

愛せる強さが欲しい
言葉ほど うまくいかない

揺れないで心よ そんなに強くない
あなたを信じて 笑っているのはつらい
僕からゆっくり 消えてしまえばいい
ここから 何も生まれないのなら
何だって僕が 選ぶものはいつも
早く魔法がとけて しまうのだろう 

END

@user-dj8iv3bj5u

安良城紅 BENI BENI DANIELS どんな時の貴女も I LOVE YOU 💜

@yutayuta7991

これよ。これ!

@bittamen622

ですよね!

More Versions