Nickname: Keii-chan (K-chan), Koyamacch… Read Full Bio ↴Name: Koyama Keiichiro (小山 慶一郎)
Nickname: Keii-chan (K-chan), Koyamacchi
Birthday: May 1, 1984
Birthplace: Kanagawa, Japan
Height: 177cm
Weight: 53kg
Blood Type: O
Family: Father, Mother, Elder Sister
Pets: Cat (Nyanta)
Radio Show: K-chan News (KちゃんNEWS)
Entering Johnny's Entertainment on the 21st of January 2001, Koyama started out with the unit B.A.D. which stands for Beautiful American Dream. His second unit as a junior was B.B.D. which at first stood for Bad Boys Dancing, but was later changed to Best Beat Dancing. In October 2001, he was chosen as a member of Domoto Koichi's project, J Support, along side fellow NEWS members Kusano Hironori and Kato Shigeaki. It was in this unit that Koyama started out as an announcer for shows such as the Ya-Ya-yah Show, and this has carried through to NEWS, which he joined in September 2003.
Koyama is the oldest member of NEWS and is often seen as the mother figure of the group. He is well known for his single eyelids and is often teased about them. He, amongst other Johnny's members, completed his education and graduated from Meiji University's Arts & Humanities facility with Honors.
Stay Alive
小山慶一郎 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
現実から目背けた
But since I know you, I wanna live for you
あなたのヒカリになりたい
出口のない winding road
なんの伝もなくて
それでもあなたの声の呼ぶ方へ
So let me be your flashlight now, in the dark
共に寄り添って前に進みたい
Every time you are staying with me
信じられるんだ 明日へ I stay alive
Wo-o-o-o-o
Won't be bad, won't be bad 信じて stay alive
Wo-o-o-o-o
Won't be bad, won't be bad 闇夜も I stay alive
出口のない winding road
なんの伝もなくて
それでもあなたの声の呼ぶ方へ
Get on
I was alone, can I still live here?
光のないパレード 孤独の最果て
I was alone, can I still live here?
大切なもの 失うほど
So let me be your flashlight now, in the dark
共に寄り添って前に進みたい
Every time you are staying with me
信じられるんだ 明日へ I stay alive
Wo-o-o-o-o
Won't be bad, won't be bad 信じて stay alive
Wo-o-o-o-o
Won't be bad, won't be bad 闇夜も I stay alive
The lyrics of "Stay Alive" by 小山慶一郎 reflect the idea of being lost and alone, desperately seeking a way out of the darkness. The singer acknowledges his isolation and despair by acknowledging that he has been avoiding reality, but then he becomes motivated to live when he meets someone who brings light into his life. Even though he feels like he is on a winding road without a clear destination, the voice of the person he is singing to motivates him and calls him forward. The chorus then speaks to the idea that he wants to be a flashlight for the person he loves and make sure they never feel lost or alone in the dark.
The song is a deeply emotional cry for help from someone who is not only lost and alone but also need a purpose to remain alive. It's an empowering message that we all need someone in our lives who can help bring us hope and light when everything else seems unbearable.
Line by Line Meaning
I was alone, can I still live here?
I used to feel like I couldn't go on living, with my back turned away from reality.
But since I know you, I wanna live for you
But after getting to know you, I want to be the light that shines on you.
Every time you are staying with me
When you are with me, I know that I can face tomorrow and keep on living.
出口のない winding road
I'm on a road without an exit, with no clear direction.
So let me be your flashlight now, in the dark
Let me be the one to guide you through the darkness.
信じられるんだ 明日へ I stay alive
I believe that I can make it to tomorrow, and that's what helps me keep going.
それでもあなたの声の呼ぶ方へ Get on
Despite not knowing where to go, I'll follow the sound of your voice.
光のないパレード 孤独の最果て
I was walking in a parade without any light, feeling the most isolated I ever had.
大切なもの 失うほど
As I lost the things that were important to me.
Won't be bad, won't be bad 信じて stay alive
I know that everything will be alright, as long as I keep believing and stay alive.
闇夜も I stay alive
Even in the darkest of nights, I know that I can still keep on living.
共に寄り添って前に進みたい
I want to move forward together, side by side and embracing one another.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: her0ism, Keiichiro Koyama, Seiya Haga
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
小山心花
今晩ありがとうございますすみません