I'm Here
小比類巻かほる Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Main st.を歩き出す ゆっくりと
コートのボタンは全てはずし
肩の力を 抜いて
タイヤ鳴らして
走り過ぎる Bikeの音 なつかしい
時の流れはテレくさいよね
胸がせつなくなった
ジェネレーションですました
一ツの嘘をつくために
いくつの真実 失くしたの
Baby I'm here
ここにいるよ
あの日がやっと判った
Baby You're here
愛してるよ 今 素直に言える
東に向かう
クルマのスモールライトが今消えた
いつかは今日も あの日になって
笑える時がくるよ
昨日すべて失くした時
気づいたのよ
Oh Lovin' you
一人で生きていけるよと
誰にも笑顔をつくってた
Baby I'm here
だいじょうぶさ
ここからまた始めるよ
Baby You're here
愛してるよ 今 言葉で言える
Baby I'm here
ここにいるよ 自分がやっと判った
Baby You're here
ここにいるよ 想い出は消えない
The lyrics to 小比類巻かほる's song, "I'm Here" depict a person walking down Main Street, unbuttoning their coat and releasing the tension in their shoulders. They hear the nostalgic sound of a bike whizzing by and become overwhelmed with a sense of sadness as they realize the passing of time can be "tedious." They think about the lies they've told and the truths they've lost along the way. Despite these feelings, they reassure themselves, saying "Baby I'm here, I'm here now," and express their love for another person. The song ends on a positive note, with the singer looking towards a future in which they can laugh and find happiness once again.
The lyrics of "I'm Here" explore themes of nostalgia, aging, and the consequences of our actions. The singer reflects on the past and the lies they've told, but ultimately seems to recognize the value of the present moment and their connection to another person. Through the imagery of Main Street, the bike sounds, and the small car lights, the song evokes feelings of intimate familiarity and warmth.
Line by Line Meaning
夜明けが近い
Dawn is almost here
Main st.を歩き出す ゆっくりと
I start walking down Main Street slowly
コートのボタンは全てはずし
I undo all the buttons on my coat
肩の力を 抜いて
I relax my shoulders
タイヤ鳴らして
I hear the sound of a bike racing by
走り過ぎる Bikeの音 なつかしい
The sound of the bike passing by reminds me of the past
時の流れはテレくさいよね
The way time flies can be cheesy, right?
胸がせつなくなった
My heart feels heavy
誰かがNOと言う度に
Every time someone says no
ジェネレーションですました
It creates a generation gap
一ツの嘘をつくために
In order to tell one lie
いくつの真実 失くしたの
How many truths did I lose?
Baby I'm here
Baby, I'm here for you
ここにいるよ
I'm here for you
あの日がやっと判った
I finally understood that day
Baby You're here
Baby, you're here for me
愛してるよ 今 素直に言える
I can say 'I love you' honestly now
東に向かう
I head east
クルマのスモールライトが今消えた
The small light on the car just disappeared
いつかは今日も あの日になって
Someday, even today will become 'that day'
笑える時がくるよ
The time will come when I can laugh
昨日すべて失くした時
When I lost everything yesterday
気づいたのよ
I realized
Oh Lovin' you
Oh, I love you
一人で生きていけるよと
I can live alone and be okay
誰にも笑顔をつくってた
I put on a smile for everyone
Baby I'm here
Baby, I'm here for you
だいじょうぶさ
It's okay
ここからまた始めるよ
I'll start again from here
愛してるよ 今 言葉で言える
I can say 'I love you' in words now
ここにいるよ 自分がやっと判った
I'm here for you, I finally understand myself
ここにいるよ 想い出は消えない
I'm here for you, memories never disappear
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 圭子 麻生
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Rollingtv1
懐かしくビデオ見させて頂きました。LAでPVの撮影をお手伝いさせて頂いた者です。もう30年以上も前なのか....当時、まだ初々しかったかほるさんが着ていた白いパンツスーツ姿が今でも目に焼き付いています。ドライレイクでの撮影やサンタバーバラで塔の上に登って撮ったり、ビッグロックの辺りだったか、ヘリコでの空撮等大変だったけど今ではステキな思い出が蘇る様です。I'm Here.... いい曲ですね。思い出は、消えない!!
@user-dt2ku6zp4d
今聞いても新鮮です。
@akemi.kissyi380
貴重なコメント拝見できて嬉しいです。当時のKohhyの話もっとお聞きしたいくらいです。白いパンツスーツ姿ほんと初々しいですね。
@user-lc9cr3sg5x
50歳のおっさんですが、アルバムをテープにダビングをしてウォークマンで擦り切れるまで聞きました。
永遠に色褪せない名曲だと思います。
@sato.2
同じく。小比類かほるさんは多すぎる名曲
@2touryu732
このアルバムは名曲だらけ No.1かも知れません😄
@MudCrabs
当時は高校生でそれ以来ずっと聴き続けています。当時のTDKのカセットテープSRやCDもいまだに現役で、車や家で聴く度に感動して涙ぐんでいます。素晴らしい唄をありがとうございます‼️これからも頑張ってください!~From Dreamer~
@taka.kanayamaru
全部忘れない歌ばかり
18才からずっと聞いて、今は50過ぎのおやじ、でも今も青春の感動
変わらず永遠な曲最高‼️
@user-fz1wv2zh6d
うろ覚えだけど自然と口ずさむ事が出来ます
今聞いても凄い迫力です
@user-wz6sw1jn5w
18からなら、同い年ですかね?青春真っ只中でした。