Members:
Noriyuki Higashiyama (東山紀之, Higashiyama Noriyuki, born September 30, 1966). He has an official position in Johnny & Associates.
Kazukiyo Nishikori (錦織一清, Nishikiori Kazukiyo, born May 22, 1965). The leader.
Katsuhide Uekusa (植草克秀, Uekusa Katsuhide, born July 24, 1966). Married with two sons, one of whom is in Johnny's Jr.
デカメロン伝説
少年隊 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
高層ビルは遠い山脈
ながい睫毛の 君の瞳
南に浮かぶ 星のようだね
ああこぼれてく 時の砂
時代が変わっても
恋人は見つめ合って
Ah デカメロン woo (恋物語)
Ah デカメロン woo (千夜一夜さ)
Ah 10日間だけじゃ
語れやしない 愛している
狂おしいくらい
離さない oh I need you! You! You!
神に誓うよ
窓の向うに 浮かぶシルエット
ラクダに乗った 旅人達
赤や緑のネオン管に
街はまるで 白夜みたいさ
ああ鮮やかな 夢の色
過去から未来へと
僕達が 接吻れば
ロマンスが生まれる
Ah デカメロン woo (恋物語)
Ah デカメロン woo (千夜一夜さ)
Ah 男 女
悲劇に喜劇 守ってやる
永遠に いつまでも
真剣さ oh I need
You! You! You!
ついておいでよ
Love me true
Never leave me alone
Love me true
Never leave me alone
Love me true
Never leave me alone
Love me true
Love me true
Love me true
Ah デカメロン woo (恋物語)
Ah デカメロン woo (千夜一夜さ)
Ah 10日間だけじゃ
語れやしない 愛している
狂おしいくらい
離さない oh I need you! You! You!
神に誓うよ
The lyrics of 少年隊's song デカメロン伝説 paint a picture of a bustling city at night that is sometimes referred to as the "desert of love" due to its daunting and overwhelming nature. The city is symbolically represented by tall buildings that resemble a distant mountain range, and in this desert, the singer's love interest appears as the only star in the southern sky. The lyrics suggest that despite the many changes that happen with time, the couple's love remains constant, and they continue to make legends out of their story.
The chorus of the song highlights the idea of the Decameron, a collection of tales from the 14th-century written by Giovanni Boccaccio. The Decameron was a book filled with stories, and the idea of ten-day-long storytelling sessions is incorporated into the song. The chorus suggests that even ten days of storytelling could not do justice to the intensity of the love that the singer feels for the person they are singing about. Whether it is a love story or the Arabian Nights, their love is all-consuming, and they swear by God to never let go.
In conclusion, the lyrics of 少年隊's song デカメロン伝説 speak of a love that transcends time and is intense enough to create legends. The song provides a fascinating window into the cultural nuances of 1980s Japan and the importance given to literature and storytelling in their pop culture.
Line by Line Meaning
夜の都会は 恋の砂漠
The city at night is like a desert of love
高層ビルは遠い山脈
The skyscrapers are distant mountains
ながい睫毛の 君の瞳
Your long eyelashes and eyes
南に浮かぶ 星のようだね
Seem like a star floating to the south
ああこぼれてく 時の砂
Ah, the sand of time spills over
時代が変わっても
Even as the ages change
恋人は見つめ合って
Lovers gaze upon each other
伝説を作るよ
Creating a legend
Ahデカメロンwoo(恋物語)
Ah, Decameron, a love story
Ahデカメロンwoo(千夜一夜さ)
Ah, Decameron, like a thousand and one nights
Ah 10日間だけじゃ
Ah, only 10 days
語れやしない 愛している
Cannot express how much I love you
狂おしいくらい
Obsessively
離さない oh I need you! You! You!
I won't let go, oh I need you! You! You!
神に誓うよ
I swear to God
窓の向うに 浮かぶシルエット
The silhouette floating outside the window
ラクダに乗った 旅人達
Travelers on camels
赤や緑のネオン管に
The red and green neon lights
街はまるで 白夜みたいさ
The city is like a white night
ああ鮮やかな 夢の色
Ah, the vivid colors of a dream
過去から未来へと
From past to future
僕達が 接吻れば
If we kiss
ロマンスが生まれる
Romance is born
Ahデカメロンwoo(恋物語)
Ah, Decameron, a love story
Ahデカメロンwoo(千夜一夜さ)
Ah, Decameron, like a thousand and one nights
Ah 男女
Ah, men and women
悲劇に喜劇 守ってやる
Protect each other in tragedy and comedy
永遠に いつまでも
Forever and always
真剣さ oh I need You! You! You!
Sincerity, oh I need you! You! You!
ついておいでよ
Come with me
Love me true
Love me truly
Never leave me alone
Never abandon me
Love me true
Love me truly
Love me true
Love me truly
Love me true
Love me truly
Love me true
Love me truly
Ahデカメロンwoo(恋物語)
Ah, Decameron, a love story
Ahデカメロンwoo(千夜一夜さ)
Ah, Decameron, like a thousand and one nights
Ah 10日間だけじゃ
Ah, only 10 days
語れやしない 愛している
Cannot express how much I love you
狂おしいくらい
Obsessively
離さない oh I need you! You! You!
I won't let go, oh I need you! You! You!
神に誓うよ
I swear to God
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Yasushi Akimoto, Kyohei Tsutsumi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@piiitan428
私がトラジャだったらデカメロン選抜に選ばれたい
@segnodidiesis
これ踊りたいですよね〜😆
@user-ie1zo5nu3j
このコメントが好きすぎてたまに見にきてる
@user-th7wi3sh4d
これ絶対、踊ったら楽しい❗
@user-pf1jq7kb3r
松倉くんがCandy Kissでデカメロン伝説踊ってくれて嬉しかった😭また遡って81も見てくれる人いるといいなあ!
@ant_kmoooo
0:14 お気づきだろうか、、、松倉海斗が右手右足を同時に出しているということを…。
@user-zc6nt4sk2n
強火東山担の母とトラジャ大好きな私が世代を超えて共有できるのが嬉しいよ。ありがとう😭
@user-xs6ev8wt3c
この曲がド世代の母が、ドレミラミレドの最初のドが聞こえた瞬間にデカメロン伝説?って聞いてきました笑 懐かしい気持ちになったみたいです😚
@user-mm4mj3xv5g
担当いないけど見ちゃう、、
松松のシンメ感強くてなける
@yua4869
0:13 松倉くんが右手右足、左手左足が一緒に出てるのここ最近で一番元気もらいました😂✨