Birth… Read Full Bio ↴山下久美子 (Yamashita Kumiko) is a Japanese pop singer-songwriter.
Birthday: January 26, 1959 (age 52)
Birthplace: Beppu, Oita Prefecture
Yamashita made her debut as a singer in 1980 with the single "Bathroom Kara Ai wo Komete" released under the label Nippon Columbia. But, it wasn't until 1982 that she gained a hit when she released the single "Sekidou Komachi Doki". In 1985, she married BOØWY's guitarist Hotei Tomoyasu but divorced twelve years later in 1997.
However, she became a single mother when she gave birth to twin girls in 2000 with the father unknown.
In 1991, she switched labels and went to Toshiba EMI when she released the single "Tonight (Hoshi no Furu Yoru ni)".
drive me crazy
山下久美子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
理由のない切なさに
心が痛くて狂いそうな熱い夜
汗ばむため息わたしの胸をつき刺す
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
こんなに乾いた時代にも
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
天使は微笑むの?
ただ涙が流れて止まらない
震える手を握りしめ
誰かを憎んでしまいそうな情熱は
愛する印と信じて祈りを込める
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
どんなに虚しい時代でも
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
二人は夢見るの?
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
こんなに乾いた時代にも
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
天使は微笑むの?
The lyrics to "Drive Me Crazy" by 山下久美子 convey a sense of deep emotion and discomfort. The singer is experiencing a pain that cannot be attributed to anything in particular, but rather a general longing and restlessness. The hot, sweaty night is a metaphor for the internal heat and torment that the singer is experiencing. The repetition of "Drive me crazy" conveys a sense of desperation and frustration, as if the singer cannot escape this feeling.
The second verse alludes to the potential for this intense passion to turn into hatred, but the singer chooses to interpret it as a sign of love and fervor. The line "愛する印と信じて祈りを込める" (Believing it to be a sign of love, I pray) suggests that the singer is trying to channel these feelings into something positive, rather than giving in to bitterness.
Overall, the lyrics suggest a deep internal struggle and a desire for something more than what the current world is offering. The repeated question of whether angels are smiling in this dry, desolate world suggests a longing for spirituality and a connection to something greater.
Line by Line Meaning
悲しいから泣いてる訳じゃない
I'm not crying because I'm sad
理由のない切なさに
But because of a deep sorrow without reason
心が痛くて狂いそうな熱い夜
On this hot, unbearable night my heart is aching and I'm going crazy
汗ばむため息わたしの胸をつき刺す
Sweat and sighs are piercing my chest
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
Drive me crazy, drive me crazy
こんなに乾いた時代にも
Even in this parched era
天使は微笑むの?
Do angels still smile?
ただ涙が流れて止まらない
Tears just keep flowing without stopping
震える手を握りしめ
I tightly clasp my trembling hands
誰かを憎んでしまいそうな情熱は
This passion that makes me want to hate someone
愛する印と信じて祈りを込める
I believe it's a sign of love and pray for it
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
Drive me crazy, drive me crazy
どんなに虚しい時代でも
No matter how hollow this era may be
二人は夢見るの?
Do we dream together?
DRIVE ME CRAZY DRIVE ME CRAZY
Drive me crazy, drive me crazy
こんなに乾いた時代にも
Even in this parched era
天使は微笑むの?
Do angels still smile?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 久美子 山下
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
一藁浩
業務スーパーで買い物してたらBGMでこの曲がかかってて、テンション上がりまくりで思わず歌いたくなりそうだった。歌詞もメロディーもいい感じのロック感も最高です。
ほんと大好きないい曲。
虚無僧一
天使の歌声
SAN TARO
ふと思い出して聞きたくなり
ここに来ました
当時めっちゃ聞いてたなあ🎵
曲も歌声も良い😄
ゆうさと
ほんと名曲揃い♪
ken satuki
久しぶりに聞くと最高
賴王泓
20多年前!我們台灣電視台播放的日劇東京大學物語片尾曲,好懷念的日劇,當時學生的我們,好喜歡 井出薰,只是她很早就結婚了,不知道她現在變成怎樣呢~😃
原ペこ
この曲も大好き💕当時めっちゃはまってた
かなや
東京大学物語思い出した
懐かしい😢
violetuxk
素晴らしい曲だと思います。ドラマの事も思い出すけど、この切ないけど前向きな感じの曲調を聴く事によって、当時思っていた事や、これからも頑張ろうって気持ちになれる曲🎶
主に当時も今もこの曲好きな人は女性が多いのかな🤔
シミサダ
upありがとうございます!布袋楽曲らしいドライブ感。やはり良いものは良い。