* 1987年ヤンマガアイドル組オーディションで約1万人の中から優勝。(最終選考には桜樹ルイもいた)入賞者3人によりアイドルグループA-Cha結成。当時の目標は中山美穂だった。
* 1987年12月21日、アイドルグループA-Chaの一員としてワーナー・パイオニアより「OITAな15歳」でデビュー。セカンドシングル「ハネムーン」も発売。
* 1988年12月10日、シングル「幾千の涙を贈りたい」でワーナー・パイオニアからソロデビュー。映画「ビー・バップ・ハイスクール」にヒロインとしても出演し、主題歌にもなる。その後数枚のシングル、アルバムをリリース。
* 1994年4月21日、シングル「恋する女達」でポニーキャニオンから再デビュー。
* 1997年、マーキュリー・ミュージックエンタテインメント(現ユニバーサルミュージック)に移籍。
* 1999年2月26日に発売したシングル「believe」が大ヒットする。
* 以上の通り、アイドルからシンガーソングライターに転身した異色の経歴を持つ。多数の他アーティストへの楽曲提供も行っている。
Walking In The Rain
山口由子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
雨が 降り出した夕方
傘の中隠れて
今日で終わり 哀しい予感
恋は あと2時間だけの
うつろなゲーム
good bye my love
思い出のデート 丘の上の公園
明日 もう一度また会えるよね
少し信じてる
Walking in the rain
金と銀の 光りがはねて
街に夜が 降りて来ても
帰れないこのまま
サヨナラだけ 言えば終わる
恋を 懐かしむように
なぞって
good luck my love
この雨が上がれば
あの角を曲がれば
ふたりの時間(とき)は 消えてゆく
いつか 偶然出逢った時は
笑えるといいな
Walking in the rain
サヨナラ言わずに
Walking in the rain
good bye my love
この雨が上がれば
あの角を曲がれば
ふたりの時間(とき)は 消えてゆく
いつか 偶然出逢った時は
笑えるといいな
Walking in the rain
サヨナラ言わずに
Walking in the rain
振り向かないまま
walking in the rain
サヨナラ言わずに
Walking in the rain
The song "Walking in the Rain," performed by Japanese pop singer Yumiko Yamaguchi, is a melancholic ballad that tells the story of a woman's last moments with her lover before their inevitable breakup. The lyrics paint a picture of an evening where the rain is falling and the couple is holding onto their love for the last time. The song begins with the line "Sweet kisses smell like tobacco," indicating the couple's closeness, followed by the line "The evening when it started to rain."
As the rain continues to pour, the lovers seek refuge underneath an umbrella as they sense their relationship is about to end with a sad premonition. The lyrics express the idea that love is like a fleeting game that lasts only two hours, foreshadowing their limited time together. The chorus repeatedly sings "goodbye my love," emphasizing the finality of their relationship.
The lyrics describe a memory of a date they had on a hill in a park, and the desire to return to that moment, as if it was the starting point of their relationship. The song touches the listeners' hearts as it describes the pain of letting go and hoping for a chance encounter in the future, where they will be able to laugh once again.
Line by Line Meaning
甘いキスは タバコの匂い
Your kisses taste like cigarettes
雨が 降り出した夕方
It started raining in the evening
傘の中隠れて
We hide under the umbrella
今日で終わり 哀しい予感
This is the end, a sad feeling
恋は あと2時間だけの うつろなゲーム
Love is a transient game that lasts only 2 hours
good bye my love
Goodbye my love
思い出のデート 丘の上の公園
Our date, a fond memory, at the park on the hill
振り出しに 戻れたならば
If I could go back to the beginning
明日 もう一度また会えるよね
We'll meet again tomorrow, won't we?
少し信じてる
I believe it, a little
Walking in the rain
Walking in the rain
金と銀の 光りがはねて
The shine of gold and silver bounces
街に夜が 降りて来ても
Even though night falls on the city
帰れないこのまま
It's impossible to go back like this
サヨナラだけ 言えば終わる
It'll end if we just say goodbye
恋を 懐かしむように なぞって
Tracing love like remembering the past
good luck my love
Good luck my love
この雨が上がれば
If this rain stops
あの角を曲がれば
If we turn that corner
ふたりの時間(とき)は 消えてゆく
Our time together will disappear
いつか 偶然出逢った時は
Someday when we meet by chance
笑えるといいな
I hope we can laugh
サヨナラ言わずに
Without saying goodbye
振り向かないまま
Without looking back
walking in the rain
Walking in the rain
サヨナラ言わずに
Without saying goodbye
Walking in the rain
Walking in the rain
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 由子 山口
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@clavierseo
one of my favorite song ! thanks !